Vocabularium
Overzicht
latijn | nederlands | frans | engels |
---|---|---|---|
A | |||
(2) an et semi | twee en een half jaar | deux ans et demi | two and a half year |
… annorum | van … jaren | de ... ans | |
a dato | van de dag af | du jour | |
a dessein | naar een ontwerp | par le design | |
a dorso | op de rugzijde | sur le dos | |
a lapide | door een steen | au moyen d’une pierre | by a rock |
a ludice ex officio supplicans | aan de rechter op grond van diens ambt verzoekende | au juge en vertu de sa fonction demandant | |
a me pastore baptizatus | door mij pastoor gedoopt | Baptisé par moi pasteur | baptized by me (pastor) |
a nativitate | sinds de geboorte | depuis la naissance | |
a peste | aan de pest, door de pest | à la peste, à cause de la peste | from the plague, through the plague |
a priori | van te voren | à l'avance | |
a Sancta Sede | van de Heilige Stoel | du Saint-Siège | |
a(s)tavia | grootmoeder van de overgrootmoeder | la grand-mère de l'arrière-grand-mère | great-grandmother's grandmother |
a, ab | van, door | de, par | from, by |
ab excellentissimo domino episcopo Tornacensi | door de hoogeerwaarde heer biscchop van Doornik | par le révérendissime seigneur évêque de Tournai | |
ab hoc die | van deze dag af | à partir de ce jour | |
ab hoc et ab hac | van de hak op de tak, verward, in het wild praten | à l'improviste, confus, parlant à tort et à travers | |
ab hoc mense | van deze maand af | à partir de ce mois-ci | |
ab illes (quorum intrest) | van diegen van wie het afhangt | de ceux dont ça dépend | |
ab infantia | vanaf zijn kinderjaren | depuis l'enfance | from childhood |
ab instantia absolvere | van het ten laste gelegde vrijspreken | acquitter l'accusé | |
ab intestato | bij overlijden zonder testament nagelaten te hebben | en cas de décès sans testament | on death without leaving a will |
ab obstetrice baptisatus est | is gedoopt door de vroedvrouw | a été baptisé par la sage-femme | was baptized by the midwife |
abamita | zuster van de betovergrootvader, ook wel gebruikt in de zin van zuster van de overgrootvader of van de grootvader | sœur de l'arrière-arrière-grand-père, également utilisée dans le sens de sœur de l'arrière-grand-père ou du grand-père | sister of the great-great-grandfather, sometimes also used in the sense of sister of the great-grandfather or the grandfather |
abavia | betovergrootmoeder | arrière-arrière-grand-mère | great-great-grandmother |
abavunculus | broer van de betovergrootmoeder, ook wel gebruikt in de betekenis van de broer van de overgrootmoeder of de grootmoeder | frère de l'arrière-arrière-grand-mère, également utilisé dans le sens de frère ou de grand-mère de l'arrière-grand-mère | brother of the great-great-grandmother, sometimes also used in the sense of brother of the great-grandmother or the grandmother |
abavus | betovergrootvader. In het algemeen kan dit ook voorouder, voorzaat, voorvader of voormoeder betekenen. | arrière-arrière-grand-père. En général, cela peut aussi signifier ancêtre ou aïeule. | great-great-grandfather. In general this can also mean ancestor, ascendant, forefather or foremother. |
abba(s) | abt | abrégé | abbot |
abbati(ss)a | abdis | abbesse | abbess |
abbatia | abdij | abbaye | abbey |
abbatiola | kleine abdij | petite abbaye | small abbey |
abbatis | abt | abrégé | abbot |
Abbatis-Villa | Abbeville (gemeente in Frankrijk, dep.Somme) | Abbeville (Fr. Somme) | Abbeville (Fr.- Somme) |
abbutus / ablutus | gezuiverd, gewassen (door het doopsel) | purifié, lavé (par le baptême) | cleansed, purified by baptism |
Abcudia | Abcoude (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Abcoude (Pays Bas, pr. Utrecht) | Abcoude (Neth. - Utrecht) |
abenarius faber | ketelmaker, ketelslager, ketelsmid, ketellapper, blikslager | chaudronnier, réparateur en chaudron, bricoleur, ferblantier | kettle smith, tinker |
abie(c)tarius | timmerman | charpentier | wood worker, carpenter |
abiegnarius | timmerman | charpentier | wood worker, carpenter |
abierunt | zij zijn vertrokken | ils sont partis | |
abiit | hij is vertrokken, zij is vertrokken | il est parti, elle est partie | he or she is gone |
abire (abeo, abii, abitum) | vertrekken, heengaan(sterven) | quitter, partir (mourir) | |
abjectarius | schrijnwerker, meubelmaker, timmerman, houtsnijder, beeldsnijder | ébéniste, menuisier, charpentier, bûcheron, sculpteur | wood worker, carpenter, furniture maker, cabinetmaker, wood carver, statue carver |
abmatertera | zuster van de betovergrootmoeder | Soeur de l'arrière-arrière-grand-mère | sister of the great-great-grandmother |
abnepos | zoon van de achterkleinzoon | fils de l'arrière-petit-fils | son of the great-grandson |
abneptes / abnepotes | afstammelingen, nakomelingen | progéniture | descendants, offspring |
abneptis | dochter van de achterkleinzoon | fille de l'arrière-petit-fils | daughter of the great-grandson |
abnurus | vrouw van de achterkleinzoon | Épouse de l'arrière-petit-fils | spouse of the great-grandson |
abortius/abortivus | te vroeg geboren | naissance prématurée | born prematurely |
abpatruus | broer van de betovergrootvader | Frère de l'arrière-arrière-grand-père | brother of the great-great-grandfather |
abreptus (morte) | weggenomen (door de dood) | supprimé (par la mort) | taken away (by death) |
abripere (abripio, abripui, abreptum) | wegrukken, wegnemen | arracher, enlever | |
abrogatio | de intrekking, afschaffing of opheffing van de wet | l'abrogation, la suppression ou l'abrogation de la loi | the revocation, the abolishing or liquidation of the law |
abrogationis | van de intrekking, opheffing, afschaffing | De l'abrogation, de l'abolition, de la suppression | |
absens, absentis (afgekort tot abns) | afwezig | absent | |
absenta sua uxore et profuga | zijn echtgenote is afwezig en voortvluchtig) | son conjoint est absent et fugitif) | |
absente corpore/corpus | (lijkdienst) zonder lijk | (service des cadavres) sans cadavre | (funeral service) in absence of body |
absente patre | bij afwezigheid van de vader | en l'absence du père | |
absentia (afgekort tot abnia) | afwezigheid | absence | |
absentibus | in afwezigheid van (meervoud) | en l'absence de (pluriel) | |
absoluta | die de absolutie heeft gekregen (vrouw) | qui a obtenu l'absolution (femme) | who got the absolution (woman) |
absoluta et extrema unctione munitus | voorzien van de absolutie en het laatste Oliesel | avec l'absolution et la dernière onction | provided with the absolution and holy oil |
absoluta munitus | de absolutie verkregen hebben | ont obtenu l'absolution | provided with the absolution |
absolutio / abne | absolutie, vrijspraak | remise | absolution |
absolutio pura | algemene vrijspraak | Pure absolution | |
absolutus | die de absolutie heeft gekregen (man) | qui a obtenu l'absolution. (homme) | who got the absolution (man) |
absolvere (absolvo, absolvi, absolutum) | kwijtschelden, vergeven, de absolutie geven | remettre, pardonner, donner l'absolution | to remit, to forgive, to give absolution |
absque dubio | zonder twijfel | aucun doute | no doubt |
absque pulsu | zonder klokgelui | sans carillon | without chimes |
abstetrix, abstetricis | vroedvrouw | sage-femme | |
abstinere (abstineo, abstinui, abstentum) | zich onthouden, niet aanvaarden, weigeren | s'abstenir, ne pas accepter, refuser | |
ac | en zelfs | et même | even |
acatholicus | niet-katholiek | non catholique | |
accensus (meervoud accensus) | accijns, belasting op verbruiksgoederen | accises, taxe sur les produits consommables | |
accepit | heeft aangenomen | a assumé | |
accepto necessitatis baptismo ab obstetrice | na het ontvangen van de nooddoop door de vroedvrouw | après avoir reçu le baptême d'urgence par la sage-femme | after receiving the emergency baptism by the midwife |
acceptus | ontvangen hebben | avoir reçu | |
accipere (accipio, accepi, acceptum) | ontvangen, accepteren | recevoir, accepter | |
accisor | ontvanger van de onrechtstreekse belastingen | percepteur des impôts indirects | collector of indirect taxes |
accisoris | van de inner van accijns | de l'intérieur de l'accise | |
accola | iemand die zich ergens vestigt | celui qui s'installe quelque part | |
accordare | overeenkomen, een overeenkomst sluiten, overeenstemmen | convenir, passer un accord, s'entendre | |
accusant | de procespartij die haar tegenpartij van contumacie (verstek) beschuldigt | le plaideur qui accuse son adversaire de contumace (défaut) | |
aciscularius | steenhouwer, steenkapper | tailleur de pierre | stonemason |
acprecira dispensatione super impedemento ascintatis (ascentatis) in 2nd et tertio gradu mat(rimoni) o linice collateralis mat(er) | na het verkrijgen van dispensatie omdat er beletsel was wegens verwantschap in de 2de en 3de graad in zijdelingse lijn langs moeders kant | après avoir obtenu une dispense parce qu'il y avait un empêchement dû à la parenté au 2e et 3e degré dans la ligne latérale du côté de la mère | after obtaining dispensation because there was impediment from 2nd and 3rd degree kinship in lateral line on the mother's side |
acta | handerlingen, akten | marchands, actes | |
actero tutoribus | uitvoerende voogd | tuteur exécutif | executive guardian |
actionarius | handelaar, koopman, venter, winkelier | commerçant, marchand, colporteur | trader, merchant, hawker, shopkeeper |
actis bannis | na de bannen, na het roepen | après les bans (les bans de marriage) bans | after the ban, after calling |
actor | aanklagen | poursuivre | |
actoris | van de aanklager | de l'accusateur | |
actuarius | bedrijfleider, overheidsklerk, griffier | chef d'entreprise, fonctionnaire, greffier | business manager, government clerk, clerk |
actum | geschied, gedaan | arrivé | done |
actum | akte | acte de propriété | |
actum approbationis | akte van goedkeuring | instrument d'approbation | |
actum communiforma | akte in gewone vorm | instrument en forme ordinaire | |
actum consentionis | akte van toestemming | instrument de consentement | |
actum et subsignatum | akte van ondertekening, behandeld en ondertekend | instrument de signature, traité et signé | |
actum informa | formeel geschrift | document formel | |
actum infra | onder de akte | en vertu de la loi | |
actum ut supra | datum als voorgaande, op datum boven in de akte vermeld | date comme auparavant, à la date mentionnée dans l'acte ci-dessus | date as before, on date stated at the top of the deed |
actus | handeling | loi | |
acuciator | slijper, wetter | aiguiseur, rémouleur | grinder |
acufex | naaldenmaker | fabricant d'aiguilles | needle maker |
acuficis | van de naaldenmaker | du fabricant d'aiguilles | |
acuminator | slijper, wetter | aiguiseur, rémouleur | grinder |
acupictor | borduurder, zijdeborduurder, zijdewerker, zijdewever | brodeur, brodeur de soie, tisserand de soie | embroiderer, silk embroiderer, silk worker, silk weaver |
Acutus mons | Scherpenheuvel (gemeente in België, prov. Brabant) | Scherpenheuvel (commune de Belgique, prov. Brabant) | |
ad | aan, bij, tot, naar, volgens | à, au, à, selon | |
ad … usque | tot aan | à | |
ad 1 am de nocte | om 1 uur 's nachts | à 1 heure du matin | at 1 am |
ad 12 am nocturnam | om 12 uur 's nachts | à 12 heures du soir | at 12 pm |
ad 1a noctis natus | om 1 uur 's nachts geboren | né à 1 heure du matin | born at 1 am |
ad 8 am vesperi | om 8 uur 's avonds | à 20 heures | at 8 pm |
ad 9a matutinam natus | om 9 uur 's morgens geboren | né à 9 heures du matin | born at 9 am |
ad aetaernitatem abiit | hij vertrok naar de eeuwigheid | il est parti pour l'éternité | |
ad aeternitatem trans (abiit) | ging naar de eeuwigheid | est allé à l'éternité | gone to eternity |
ad aeternitatem transiit | hij ging naar het eeuwige over | il est passé à l'éternel | |
ad annum | binnen een jaar | dans un délai d'un an | within a year |
ad domum | aan huis (bij dagvaarding) | à la maison (en cas d'assignation à comparaître) | |
ad dorso | op de rugzijde | à l'arrière | |
ad finem litis | tot het eind van het proces | jusqu'à la fin du procès | |
ad hoc | tot dit (doel) | jusqu'à cette (fin) | |
ad horam | binnen een uur | dans l'heure qui suit | for an hour, within an hour |
ad hunc actum requisitis | gevraagd voor het opmaken van deze akte | demandé pour l'élaboration de cet acte | asked to draw up this deed |
ad id commisso | hiertoe opgedragen | commissionné | instructed to do so |
ad interim | voorlopig, waarnement | provisoire | |
ad libitum | naar welgevallen, naar goedvinden | au gré, à la discrétion | |
ad litteram | letterlijk | littéralement | |
ad maiorem Dei gloriam (afgekort tot : A.M.D.G.) | tot meerdere eer en glorie van God | pour le plus grand honneur et la plus grande gloire de Dieu | |
ad marginem notata | in de marge genoteerd | noté dans la marge | |
ad matrimonium inscripti | ingeschreven voor het huwelijk | enregistré pour le mariage | registered for marriage |
ad medium horae primae/secundae | om half één/twee | à une heure et demie/deux heures | |
ad merum usum | voor zuiver gebruik | pour un usage pur | |
ad multos annos | nog vele jaren (gelukwens) | encore de nombreuses années (félicitations) | |
ad notam | ter kennisneming | pour votre information | |
ad octo | tot over acht (dagen) | dans huit jours | |
ad oculum | bij oge, voor het oog, met het oog | par oge, pour l'oeil, avec l'oeil | |
ad pactum | bij het verdrag | à la convention | |
ad Patres | naar de Vaderen gegaan | allé aux Pères, | gone to the holy fathers |
ad perpetuam memoriam | ter eeuwige nagedachtenis | en mémoire éternelle | in eternal memory |
ad primam | op de eerstvolgende (rechtsdag) | le jour suivant (jour de la loi) | |
ad solemnizationem hujus actus requisitis | gevraagd voor het opmaken van deze akte | demandé pour l'élaboration de cet acte | asked o draw up this deed |
ad tempus | tijdelijk | temporaire | temporarely |
ad tempus vitae | levenslang | à vie | lifetime |
ad titulum nominationis | priesterwijding waarbij de gewijde priester recht heeft op een benoeming door de bisschop en financiëel afhankelijk is | au titre de la nomination | |
ad titulum patrimonii | priesterwijding waarbij de gewijde priester geen recht heeft op een benoeming door de bisschop en financiëel onafhankelijk is | au titre de la succession | |
ad tollendum omni dubium cum commissione quorum interest ... … | om elke twijfel weg te nemen en met de instemming van wie het aan belangt . | afin de lever tout doute et avec le consentement des personnes intéressées | to dispel any doubts and with the consent of those who care |
Ad Tres Lares | Midderlaar (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Midderlaar (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
ad triduum | tot over drie dagen | jusqu'à dans trois jours | |
ad ulteriora | verder gaan met de procesvoering | poursuivre le procès | |
ad usem | volgens gebruik | selon la coutume | |
ad valorem | berekend naar de waarde, overeenkomstig de waarde | calculé en fonction de la valeur | calculated to the value, according to the value |
ad valvas | aan de deuren (aangeplakt) | sur les portes (apposées) | |
ad verbum | woord voor woord, woordelijk | mot pour mot | word for word, verbatim |
ad vitam | levenslang | tout au long de la vie | lifetime |
ad vocem | bij het woord opzoeken, bij het woord te vinden | recherche par le mot | look up by word, find by word |
ad vota secunda | bij, tot de tweede belofte (nl. het huwelijk) | à, jusqu'à la seconde promesse (c'est-à-dire le mariage) | |
adamita | zuster van de betovergrootvader | Soeur de l'arrière-arrière-grand-père | sister of the great-great-grandfather |
adavunculus | broer van betovergrootmoeder | frère de l'arrière-arrière-grand-mère | |
ad-census | belasting op verbruiksgoederen | taxation des consommables | taks on consumables |
adde | tel op, voeg toe | ajouter | |
addere (addo, addidi, additum) | toevoegen, optellen | ajouter | |
additionis | toegevoegd | ajouté | |
adeo | zo zeer | tellement | |
adeo ut | zodat | tellement que | |
adfuerunt | zijn aanwezig geweest | ont été présents | |
adhibitae solemnitates | de aanvullende ceremonie | la cérémonie supplémentaire | |
adinstar | even groot, gelijkend | même taille, similaire | the same size, similar, hospital |
adiusticare (ad) | toewijzen, in bezit stellen (van) | attribuer, mettre en possession (de) | |
adiutorium | hulp | aider | |
adiuvare (adiuvo, adiuvi, adiutum | helpen | aider | |
adjudicare | toewijzing bij openbare verkoop, aanbesteding, toekenning | adjudication par enchères publiques, appel d'offres, attribution | allotment in public sale, tender, award |
admatertera | zuster van de betovergrootvader | Soeur de l'arrière-arrière-grand-père | sister of the great-great-grandfather |
adminiculator | aalmoezenier, armenverzorger | aumônier, soin des pauvres | |
administrare | besturen, beheren, uitoefenen, toedienen | gouverner, gérer, exercer, administrer | |
administratis sacramentis | met de sacramenten bediend | servir avec les sacrements | ministered with the sacraments |
administratus | bediend | Exploité | administered, served |
admodum | ten volle | pleinement | fully |
admodum reverendus | zeer eerwaarde | très révérend | honored |
admodum reverendus dominus (afgekort tot : a.r.d.) | zeer eerwaarde heer | très révérend monsieur | |
adnepos | zoon van een achterachterkleinkind | fils d'un arrière-arrière-petit-enfant | son of a great-great-grandchild |
adneptis | dochter van een achterachterkleinkind | fille d'un arrière-petit-enfant | daughter of a great-great-grandchild |
adolescens | jonge man (niet op huwbare leeftijd) | jeune homme (pas à l'âge du mariage) | young man (not of marriageable age) |
adolescentula | jong meisje, maagd | jeune fille vierge | young girl, virgin |
adolescentulus | jongetje, knaapje | garçon | little boy, boy |
adoptivus | door adoptie tot stand gebracht | créé par l'adoption | adopted |
adpatruus | broer van de betovergrootvader | Frère de l'arrière-arrière-grand-père | brother of the great-great-grandfather |
adpendere | met al wat er toe behoort | avec tout ce qui lui appartient | with everything that belongs to it |
adpondere | beschikken, beslissen | disposer, décider | |
adscript glebae | lijfeigene | serf | serf |
adsistent | helper, politie, diender | aide, police, serviteur | |
adsistere, adstiti | aanwezig zijn bij | être présent à | |
adstitit | was aanwezig | était présent | was present |
Aduaticorum oppidum | Douai (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Douai (ville en France, dép. Nord) | |
adulescens | jongeling (van nieuw huwbare leeftijd) | jeunes (du nouvel âge nubile) | young man of new marriageable age |
adulescentula(e) | jong meisje tussen 14 en 20 jaar | jeune fille entre 14 et 20 ans | young girl between the age of 14 and 20 years old |
adulescentulus | jonge man tussen 14 en 20 jaar | jeune homme entre 14 et 20 ans | young man between the age of 14 and 20 years old |
adulta virgo | volwassen jong meisje | jeune fille adulte qui | mature young girl |
adulta/adultus | opgroeiend, tamelijk volwassen | grandir, assez mûr | growing up, fairly mature |
adulter(a) | overspelige | adultère | adulterer |
adultérinus | bastaard | bâtard | bastard |
adulterio natus | uit overspel geboren | Né d'un adultère | born of adultery |
adulterium | echtbreuk | adultère | adultery |
adultus | volwassen | adulte | adult |
adumbrare | schetsen, tekenen | esquisse, dessin | |
adumbrator | tekenaar, silhouettekenaar | dessinateur, dessinateur de silhouettes | draftsman, silhouette draftsman |
Advaticum | Tongerlo (gemeente in België, prov. Limburg) | Tongerlo (commune de Belgique, province du Limbourg) | |
advena | vreemdeling | étranger | |
adventivus | bruidschat, gegeven door een ander dan de vader | dot donnée par une personne autre que le père | dowry, given by someone other than the father |
advocatus | advokaat | avocat | lawyer |
aedes | huis | maison | |
aedilis | kerkmeester | Maître d'église | churchmaster |
aedis | kamer, van de kamer | ||
aedituus | koster, kerkdienaar, klokluider, kerkmeester | sacristain, serveur d'église, sonneur de cloches, maître d'église | sexton, church minister, bell ringer, church master |
aedium | van het huis | de la maison | |
aeger (meervoud : aegri) | ziek | malade | |
Aegidius | Gilles, Gielis, Jellis | Gilles | |
aegrescere | ziek worden | tomber malade | |
aegri | ziek | malade | |
aegritudine quadam | door een of andere ziekte | due à une maladie | by some disease |
aegrota per duo dies | na een ziekte van twee dagen | après une maladie de deux jours | after a 2 day illness |
aegrota/aegrotus | ziek | malade | sick, ill |
aegrotavit | was ziek | était malade | was sick |
aegrum | ziek, zwak | malade, faible | sick, weak |
aemulare | wedijveren | concurrence | |
aeneus | koperen | cuivre | |
aequali gradu | in gelijke graad (van bloedverwantschap) | à degré égal (de parenté) | in equal degree (of blood relationship) |
aequalis | gelijk | égal | equal |
aerarius | kopersmid, koperslager, roodkoper, kopergieter | dinandier, forgeron, cuivrier, trésorier, caissier | coppersmith |
aerarius scriba | boekhouder, schatmeester, schatbewaarder, kassier, thesaurier | comptable | accountant, treasurer, cashier |
aestatis | van de zomer | d'été | |
aestimare | schatten, menen | estimation, moyenne | |
aestimatio | schatting | estimation | |
aetas | leeftijd | ge | age |
ætate 20 annorum | in de leeftijd van 20 jaar | à l'âge de 20 ans | in the age of 20 years |
aetatis | oud, in de leeftijd van | vieux, à l'âge de | in the age of |
aetatis 2 septimanarum | 2 weken oud | 2 semaines | 2 weeks old |
ætatis 26 annorum circiter | ongeveer 26 jaar oud | environ 26 ans | about 26 years old |
aetatis 3 hebdomadorum | 3 weken oud | 3 semaines | 3 weeks old |
aetatis 3 horarum | 3 uren oud | 3 heures | 3 hours old |
aetatis 7 mensium | 7 maanden oud | 7 mois | 7 months old |
ætatis agens 21 dierum | 21 dagen oud | 21 jours | 21 days old |
aetatis provectae | op gevorderde leeftijd | à un âge avancé | at an advanced age |
aetatis suae | in de leeftijd van | à l'âge de | in the age of |
aetatis suae primum mensum agens | in haar/zijn eerste levensmaand | au cours de son premier mois de vie | in his/her first month of live |
ætatis suae undecimum annum agens | in haar/zijn elfde levensjaar | dans sa onzième année de vie | in his/her eleventh year |
affectus | begeerte | désir | desire |
afferre (affero, attuli, allatum) | brengen, aanvoeren | apporter, fournir | |
affidati | ondertrouw, verloofden | fiancés, fiancées | banns, the engaged |
affidati sunt | zijn in ondertrouw | sont en fiançailles | are engaged |
affidatus | verloofd | engagé | |
affines | verwanten van de vrouwelijke zijde | parents du côté féminin | relatives of the female side |
affinis | huwelijk met de kinderloze weduwe van iemands broer/zwager. In het algemeen ook gebruikt voor aanverwant, aangehuwd. | mariage avec la veuve sans enfant du beau-frère de quelqu'un. Généralement aussi utilisé pour les personnes apparentées, mariées. | marriage to the childless widow of someone's brother / brother-in-law. Generally also used for related, married. |
affinitas/affinitatis | aanverwantschap | affinité par mariage | relationship |
affinitis | aanverwantschap | parenté | |
Afflegemium | Affligem (gemeente in België, prov. Brabant) | Affligem (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Afflinga | Affligem (gemeente in België, prov. Brabant) | Affligem (commune de Belgique, province de Brabant) | |
Afflingis | Affligem (gemeente in België, prov. Brabant) | Affligem (commune de Belgique, province de Brabant) | |
Affliniense | Affligem (gemeente in België, prov. Brabant) | Affligem (commune de Belgique, province de Brabant) | |
agaso | ezeldrijver, stalknecht | conducteur d'âne, garçon d'écurie | |
agasonis | van de ezeldrijver, van de stalknecht | conducteur d'âne, garçon d'écurie | |
Agendicum | Sens (stad in Frankrijk, dep. Yonne) | Sens (ville en France, dép. Yonne) | |
Agennapium | Genappe (gemeente in België, prov. Brabant) | Genappe (commune de Belgique, prov. Brabant) | |
Ager Gandavensis | Sas-van-Gent (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Sas-van-Gent (commune des Pays-Bas, prov. Zeeland) | |
ager novalis | braakland, omgeploegd land dat men onbebouwd laat liggen | jachère, terre labourée qui n'est pas cultivée. | fallow land, plowed land that is left undeveloped |
ager, agri | veld, akker | champ | field |
agere (ago, egi, actum) | doen, handelen, drijven | faire, agir, conduire | |
agere porcos | varkens hoeden | garder les porcs | herding pigs |
agger | dijk, wam | digue, dam | |
aggeris | van de dijk, van de wal | de la digue, du talus | |
agicessatic | braakliggend | jachère | fallow land |
Agino | Aa (rivier in Frankrijk, dep. Pas de Calais) | Aa (rivière en France, dép. du Pas de Calais) | |
Aginum | Agen (stad in Frankrijk, dep. Lot et Garonne) | Agen (ville de France, département du Lot et Garonne) | |
aglor zie : angelorum | aglor voir : angelorum | ||
agnata | bloedverwant van moederszijde | parent de sang maternel | maternal relative |
agnatio | bloedverwantschap van vaders zijde | lien de parenté du côté du père | paternal relative |
agnatus | verwant van vaderszijde, verwant in de mannelijke lijn | parent paternel, apparenté dans la lignée masculine | peternal relative, related in the male line |
agnitio | erkenning (bvb van een onwettig kind) | la reconnaissance (par exemple d'un enfant illégitime) | |
agnitionis | van de erkenning | de reconnaissance | |
Agnius | Aa (rivier in Frankrijk, dep. Pas de Calais) | Aa (rivière en France, dép. Pas de Calais) | |
agnomen | bijnaam | surnom | nickname |
agnominis | van de bijnaam | du surnom | |
agnoscere (agnosco, agnovi, agnitum) | erkennen (kind) | reconnaître (enfant) | |
agrarius | landbouwer, landman, akkerman, boer, buitenman | agriculteur, agronome, agricultrice, homme de plein air | farmer, outdoorman |
agrestis | landbouwer, landman, akkerman, boer, buitenman | agriculteur, agricultrice, agriculteur, homme de plein air | farmer, outdoorman |
agricola/agricole | landbouwer, landman | agriculteur, propriétaire | farmer, outdoorman |
agricolae | boeren | agriculteurs | |
agricultor | landbouwer, landman | agriculteur, agronome | farmer, outdoorman |
agricultura | akkerbouw, landhuishoudkunde | cultures arables, agronomie | agriculture, land management |
Agrippina Romanorum | Keulen | Cologne | |
agrorum custos | veldwachter | forestier | |
agynus | man zonder vrouw | L'homme sans femme | man without wife |
aic zie : amicis | aic voir : amicis | ||
aiqate zie : aliquatenus | aiqate voir : aliquatenus | ||
alb zie : Alberus | alb voir : Alberus | ||
albator | bleker (beroep) | blanchisseur (profession) | |
albatrix, albatricis | bleekster | blanchisseur | |
Alblas | Delft (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Delft (ville des Pays-Bas, province de la Hollande méridionale) | |
albus | wit | blanc | |
Alcmaria | Alkmaar (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Alkmaar (commune des Pays-Bas, prov. Noord-Holland) | |
Alcmarium | Alkmaar (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Alkmaar (commune des Pays-Bas, prov. Noord-Holland) | |
Aldenardum | Oudenaarde (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Oudenaarde (commune de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Aldenburgense | Oudenburg (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Oudenburg (commune de Belgique, prov. de Flandre occidentale) | |
Aldergemum | Ouwegem (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen, deelgemeente van Zingem) | Ouwegem (commune de Belgique, prov. de Flandre orientale, partie de Zingem) | |
alia | ander | autres | |
alia fine | aan het andere einde | à l'autre bout | |
alia iacta est | de teerling is geworpen, de beslissing is gevallen | le sort en est jeté, la décision est prise | |
alias | ook …, of(wel), geheten …, anders genaamd | aussi appelé..., ou(bien), autrement appelé... | aka, called, otherwise known as |
alibi | elders | ailleurs | |
aliegena | geboren in de vreemde | née à l’étranger | born in the foreign areas |
aliegenus | geboren in de vreemde | né à l’étranger | born in the foreign areas |
alienigenus | buitenlander | étranger | foreigner |
alii(s) et alii | en anderen | et autres | and others |
alinae miseriae in nostro corde compassio | barmhartigheid | la miséricorde | mercy |
alio latere | aan de andere zijde | d'autre part | |
aliqout | enige | Tout | only |
aliquis/aliqua | iemand, een of andere | quelqu'un, une sorte de | someone |
aliud | ander | autre | |
aliunde | van elders | d'ailleurs | from elswhere |
alius | ander | autre | other |
allato nullo impedimento | zonder dat er een beletsel was aangevoerd | sans aucun obstacle avait été introduit | |
allatus (zie ook afferre) | aangebracht | appliqué | |
allegatus est pro patre | aangewezen is als vader | désigné comme père | designated as father |
allodium | is in volle eigendom van de bezitter, zonder enige leenplicht | est en pleine propriété du propriétaire, sans aucune obligation d'emprunt | is fully owned by the owner, without any borrowing obligation |
allutarius | zeemtouwer, witlooier, bereiden van zacht leder | corde de chamois, tanneur, préparation des cuirs souples | tanner, preparation of soft leather |
Almari lacus | Ijselmeer (Nederland) | Ijselmeer (Pays-Bas) | |
Almera nuvius | Ijselmeer (Nederland) | Ijselmeer (Pays-Bas) | |
Alostum | Aalst (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Aalst (Commune de Belgique, prov. Flandre Orientale) | |
alpha et omega | van a tot z, van het begin tot het einde | de A à Z, du début à la fin | |
altare | altaar | autel | altar |
altaris | van het altaar | de l'autel | |
Alteia | Authie (kanaal in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Authie (canal en France, dép. Pas-de-Calais) | |
alter | de andere (van twee) | l'autre (sur deux) | the other of the two |
altera | ander, andere | autre | other, others |
alterum | ander (van twee), tweede | autre (de deux), deuxième | |
Altsra | Aalter (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Aalter (commune en Belgique, prov. Flandre orientale) | |
alumna | pleegdochter | fille d'accueil | foster daughter |
alumnus | pleegzoon, leerling, discipel | fils adoptif, apprenti, disciple | foster son, student, disciple |
alutarius | leerlooier, schoenmaker van lederen schoenen | tanneur, cordonnier de chaussures en cuir | |
ama | aam, oude wijnmaat | une mesure de vin (unité de mesure de l’époque) | aam, old measure of content of wine, approximately 155 liters |
Amandi burgus | Saint-Amand-les-Eaux (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) of Sint-Amands (gemeente in België, prov. Antwerpen) | Saint-Amand-les-Eaux (commune en France, dép. Nord) ou Saint-Amands (commune en Belgique, prov. Antwerpen) | |
Amandi oppidum | Saint-Amand-les-Eaux (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) of Sint-Amands (gemeente in België, prov. Antwerpen) | Saint-Amand-les-Eaux (commune de France, département du Nord) ou Saint-Amands (commune de Belgique, département d'Anvers) | |
Amandopolis | Saint-Amand-les-Eaux (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) of Sint-Amands (gemeente in België, prov. Antwerpen) | Saint-Amand-les-Eaux (commune en France, dép. Nord) ou Saint-Amands (commune en Belgique, prov. Antwerpen) | |
amatina | dochter van tante van vaderszijde, volle nicht | fille d'une tante du côté paternel, cousine germaine | daughter of paternal aunt, full cousin |
amatinus | zoon van tante van vaderszijde, volle neef | fils d'une tante paternelle, cousin germain | son of paternal aunt, full cousin |
ambactiator, ambassiator | gezant, ambassadeur | envoyé, ambassadeur | |
Amberlacensis fiscus | Amberloup (gemeente in België, prov. Luxemburg, deelgemeente van Saint-Ode) | Amberloup (commune de Belgique, prov. Luxembourg, bourg de Saint-Ode) | |
Ambianum | Amiens (gemeente in Frankrijk, dep. Somme) | Amiens (commune de France, dép. Somme) | |
ambio extranix | die één paar vormen | ceux qui forment une seule paire de | who form a couple |
Ambivaritum | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerpen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
Ambla | Ameland (eiland in Nederland, prov. Friesland) | Ameland (île des Pays-Bas, province de Frise) | |
Amblava | Ambleve (rivier in België) | Ambleve (rivière en Belgique) | |
ambo | beiden | les deux | both |
ambo hic nati | beiden hier geboren | les deux sont nés ici | both born here |
ambo parochiani | beiden van deze parochie | Tous deux de cette paroisse. | both from this parish |
ambubaya | badknecht, badmeid, masseur, masseuse) | baigneur, baigneuse, masseur, masseuse) | |
amel zie : amelie | amel voir : amelie | ||
Amelandia | Ameland (eiland in Nederland, prov. Friesland) | Ameland (île des Pays-Bas, province de la Frise) | |
Amelie (afgekort tot amel) | Amelie (meisjesnaam) | Amelie (nom de jeune fille) | |
amens, amentis | krankzinnig | fou | insane |
Amersfordi | Amersfoort (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Amersfoort (municipalité des Pays-Bas, prov. Utrecht) | |
amica/amicus | vriendin/vriend, (aan)verwant, vertrouwd, trouwamicitia | petite amie, parent, connaissance, mariage | girlfriend / friend, related, trusted, marriage |
amicia | vriendschap, bloedverwantschap, gilde | amitié, lien de sang, guilde | friendship, blood relationship, guild |
amiragius | admiraal | amiral | |
amireus | admiraal | amiral | |
amita | tante van vaderszijde of de zuster van vader | tante du père ou soeur du père | paternal aunt, or father's sister |
amita magna | groottante van vaderszijde | grand-mère du côté du père | paternal great aunt |
amita major | zuster van de overgrootouders | Soeur des arrière-grands-parents | sister of the great-grandparents |
amita maxima | zuster van de betovergrootouders | Soeur des arrière-arrière-grands-parents | sister of the great-great-grandparents |
amitina | de dochter van tante aan vaderszijde | la fille de la tante du côté du père | paternal aunt's daughter |
amitini | de broers en zusters van de kinderen | Les frères et sœurs des enfants | the brothers and sisters of the children |
amitinus | de zoon van tante aan vaderszijde | le fils de la tante du côté du père | paternal aunt's son |
amitinus magnus | de kleinzoon van de zuster van grootvader | le petit-fils de la soeur de son grand-père | the grandson of grandfather's sister |
Amivadum | Amersfoort (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Amersfoort (commune des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
Amoriortia | Amersfoort (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Amersfoort (commune des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
amp zie : amplius | amp voir : amplius | ||
ampi zie : amplissimus | ampi voir : amplissimus | ||
amplissima/amplissimus | hooggeëerd, hoogaanzienlijk (als titel) | très honoré, très significatif (comme titre) | honored, highly honored (as title) |
amplissime (afgekort tot ampme) | meest | le plus | |
amplissimus dominus | hooggeëerde heer | très honorable gentleman | |
amplius (afgekort tot amp) | meer | plus | |
ampme zie : amplissime | ampme voir : amplissime | ||
ampullarius | flessenmaker, flessenblazer | fabricant de bouteilles, souffleur de bouteilles | bottle maker, bottle blower |
Amsbiredamense oppidum | Amsterdam (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Amsterdam (ville des Pays-Bas, province de North-Holland) | |
Amstelodamum | Amsterdam (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Amsterdam (ville des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Amstelredamum | Amsterdam (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Amsterdam (ville des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Amsterodamum | Amsterdam (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Amsterdam (ville des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Amursfortum | Amersfoort (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Amersfoort (ville des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
an | of (in de vraagzin) | ou (dans la phrase d'interrogation) | whether |
anaglyphes | beeldsnijder, beeldhouwer | Sculpteur | sculpter |
anativitate | sinds de geboorte | depuis la naissance | since birth |
ancellator | vogelvanger | chasseur d'oiseaux | birdcatcher |
ancilla | dienstmaagd, meid, dienstmeid, dienstmeisje, dienstbode, jonge vrouw | servante, jeune femme | maid, young woman |
ancilla nutriens | zoogster, nurse | nourrice, infirmière | nurse |
Andegavum | Anger (gemeente in Frankrijk, dep. Maine et Loire) | Anger (commune en France, dép. Maine et Loire) | |
Andelaon | Andenne (gemeente in België, prov. Namen) | Andenne (commune en Belgique, prov. Namur) | |
Andelaus | Andenne (gemeente in België, prov. Namen) | Andenne (Commune de Belgique, prov. Namur) | |
Andennae | Andenne (gemeente in België, prov. Namen) | Andenne (Commune de Belgique, prov. Namur) | |
Anderlacum | Anderlecht (gemeente in België, prov. Brabant) | Anderlecht (arrondissement en Belgique, prov. Brabant) | |
Anderpus | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Anvers (ville de Belgique, prov. d'Anvers) | |
Andes | Anjou (gemeente in Frankrijk, dep. Isère) | Anjou (commune en France, prov. Isère) | |
Andevorpum | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Anvers (ville en Belgique, prov. d'Anvers) | |
Andomatum | Langres (stad in Frankrijk, dep. Haute Marne) | Langres (ville en France, dép. de la Haute Marne) | |
Andoverpum | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerp (ville de Belgique, prov. d'Anvers) | |
angel | engel | ange | |
angelorum (afgekort tot aglor of anglor) | van de engelen | d'anges | |
Angia | Enghien (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Enghien (commune de Belgique, prov. Hainaut) | |
Angianum | Enghien (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Enghien (commune de Belgique, prov. Hainaut) | |
Anglia | Groot-Brittanië | Grande Bretagne | |
anglice | in het Engels | en anglais | |
anglicus | Engels | Anglais | |
Anglomonasterium | Ingelmunster (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Ingelmunster (commune en Belgique, prov. West Flanders) | |
Angolisma | Angoulême (gemeente in Frankrijk, dep. Charentes) | Angoulême (commune en France, prov. Charentes) | |
angulus | hoek | coin | |
ani zie : annus | ani voir : annus | ||
anilis | bejaard (van oude vrouw gezegd) | vieux (se dit d'une vieille femme) | |
anilitas | ouderdom, hoge leeftijd (van vrouw) | vieillesse (de la femme) | old age (of woman) |
anima | persoon, ziel (een parochie van 300 "zielen") | personne, âme (une paroisse de 300 "âmes") | |
animam suam Deo reddidit | heeft haar/zijn ziel aan God teruggegeven | a rendu son me à Dieu | has returned her / his soul to God |
animus | begeerte | désir | desire |
aninam sud creatori reddidit | gaf zijn ziel terug aan de Schepper | a rendu son me au Créateur | returned his soul to his creator |
annalis | één jaar oud, jaarlijks | un an, annuel | one year old, annually |
annexus | verbonden | connecté | |
anni (afgekort tot ani) | van het jaar | de l'année | |
anniculus | slechts één jaar oud | un an seulement | only one year old |
anniversarium | verjaardag, jaargetijde | anniversaire, saison | birthday, season |
anno aetatis 30 annorum | in haar/zijn 30 levensjaar | dans ses 30 ans | in her / his 30 year of life |
anno aetatis suae 12 | in het 12de jaar van zijn leven, 12 jaar oud | dans la 12ème année de sa vie, 12 ans | |
anno Christi | in het jaar Christus | dans l'année du Christ | anno Christi |
anno domine | in het jaar ons heren | l'année de nos seigneurs | anno domine |
anno domini (afgekort tot : A.D.) | in het jaar van de Heer | En l'année du Seigneur | anno Domini |
Anno Domini Nostri Jesu Christi | In het jaar ons Heren Jezus Christus | L'année de nos Seigneurs Jésus-Christ | in the year of our Lord |
anno elapso | in het voorafgaande jaar | l'année précédente | |
anno eodem ut supra | in het zelfde jaar als boven, aan de leeftijd zoals hierboven | dans la même année que ci-dessus, à l'âge indiqué ci-dessus | the same year as above |
anno et die ut supro | jaar en dag als hierboven | année et jour comme ci-dessus | |
anno passato | (in het) afgelopen (jaar) | (dans l') année passée | |
anno reparatae salutis | in het jaar van het herstelde heil, d.w.z. na Christus | dans l'année du salut rétabli, c'est-à-dire après le Christ | |
anno/annorum/an | jaar, in het jaar | année, dans l'année | year, in the year |
annonarius | graanhandelaar, handelaar in koren | négociant en grains, négociant en maïs | grain merchant |
annorum | in de leeftijd | en ge | in age |
annuatim | jaarlijks | annuel | yearly |
annum | jaar | année | |
annum sequentum | (in het) volgend jaar | (dans) l'année prochaine | |
Annuntiatio | Maria Boodschap (25 maart) | Message marial (25 mars) | |
annuntio vobis gaudium magnum : habemus papam | ik verkondig jullie een grote vreugde aan : we hebben een paus | Je vous annonce une grande joie : nous avons un pape. | |
annus bissextilis | schrikkeljaar | année bissextile | |
annus, anno (anni ?) | jaar | année | year |
ano zie : ante | ano voir : ante | ||
anonima/anonimus | naamloos | sans nom | anonymous |
anonyma | naamloos | sans nom | |
anonymus | naamloos | sans nom | |
ante | voor, voorheen | avant | before |
ante diem pridie | eergisteren | avant-hier | the day before yesterday |
ante gradum chori | voor de koortrap (in de kerk) | devant les escaliers du chœur (dans l'église) | in front of the choir staircase (inside the church) |
ante interlocutoir = ante interlocutoriuam sententiam | de fase van de procedure voor het tussenvonnis, waarbij aan beide partijen nader bewijs van hun stellingen wordt opgelegd. Door dit speciale tussenvonnis wordt de procesgang in tweeën verdeeld, waardoor men spreekt van het 'proces ante interlocutoriam' en | le stade interlocutoire de la procédure, où des preuves supplémentaires de leurs arguments sont imposées aux deux parties. Ce jugement interlocutoire spécial divise le processus de litige en deux, ce qui le rend connu comme le "processus ante interlocutor | |
ante meridiem | voormiddag | matin | AM |
ante nuptia(e)l(e) | van voor het huwelijk | avant le mariage | before marriage |
ante omnia (afgekort tot ano) | voor alles | par dessus tout | |
ante partum | in de moederschoot | dans l'utérus | in the womb |
ante prandium | voor de middag | avant midi | before lunch |
ante quam (afgekort tot an q of an qa | voor | pour | |
antea | vroeger, voorheen | avant | earlier, before |
antecessor | voorganger, voorouder, voorzaat, voorvader | prédécesseur, ancêtre | pastor, ancestor |
antecessoris | van de voorganger, van de voorvader | du prédécesseur, de l'ancêtre | |
antecipere | vooruitlopen op iets | anticiper quelque chose | |
antedictus | voornoemde | susmentionné | aforesaid |
antemeridianus | voormiddags | matin | |
antenatus | stiefzoon (waarvan de vader reeds overleden is) | beau-fils (dont le père est déjà décédé) | stepson (of which the father has already died) |
antesignanus | sergeant-majoor, opperwachtmeester | Sergent-major, gardien en chef | sergeant major, chief guardian |
antesignarius | sergeant-majoor, opperwachtmeester | sergent-major, chef de police | |
Anthonina civitas | Utrecht (stad in Nederland, prov. Utrecht) | Utrecht (ville des Pays-Bas, prov. Utrecht) | |
Anthonium | Antoing (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Antoing (commune de Belgique, prov. Hainaut) | |
Antipolis | Antibes (gemeente in Frankrijk, dep. Alpes Martimes) | Antibes (commune de France, dép. Alpes Martimes) | |
antiqua/antiquus | oud, bejaard | vieux, gé | old, aged |
antiqui | voorvaderen | ancêtres | |
Antissiodorum | Auxerre (stad in Frankrijk, dep. Yonne) | Auxerre (ville de France, dép. Yonne) | |
antistes | opziener, hogepriester, bisschop (letterlijke vertaling van Grieks episkopos = bisschop, eigenlijk opziener) | surveillant, grand prêtre, évêque (traduction littérale du grec episkopos = évêque, en fait surveillant) | |
antistitis | van de opziener, van de hogepriester, van de bisschop | de surveillant, de grand prêtre, d'évêque | |
antm zie : antonium | antm voir : antonium | ||
Antonia | Antoing (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Antoing (commune de Belgique, prov. Hainaut) | |
Antonium | Antonius (jongensnaam) | Antonius (nom de garçon) | |
Antwarpia | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerpen (ville de Belgique, prov. Antwerp) | |
Antwerpha | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerpen (ville de Belgique, prov. d'Anvers) | |
Antwerpia | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerpen (ville de Belgique, prov. d'Anvers) | |
Antwerpis | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerp (ville de Belgique, prov. d'Anvers) | |
Antwerpium | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerp (ville de Belgique, prov. d'Anvers) | |
Antwerpo | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Antwerp (ville de Belgique, prov. d'Anvers) | |
anus antique | bejaard | vieilli | old age |
anus vetula | oude vrouw | Vieille femme | old woman |
aor zie : maior | aor voir : maior | ||
apiarius | imker, bijenhouder, bijenteler | apiculteur, apicultrice | beekeeper |
apilo | schaapherder | berger | |
aplica zie : apostolica | aplica voir : apostolica | ||
apoplexia | beroerte | accident vasculaire cérébral | stroke |
apostolica | apostolische | apostolique | |
apostolicus | pauselijk | papal | |
apparitor | opzichter | surveillant | |
appellare | noemen, in beroep gaan | appelé, appel | |
appellatur | wordt genoemd, heet | est appelé | |
appendere (appendo, appendi, appendum) | ophangen aan | accrocher | |
appertinentiae | toebehoren, wat er bijhoort | accessoires, ce qui lui appartient | |
appertinentis | met toebehoren | avec des accessoires | |
appetito | begeerte | désir | desire |
appraehendere (appraehendo, appraehendi, appraehensum) | gevangennemen | capture | |
appraehensio | gevangenneming | capture | |
appraehensionis | van de gevangenneming | de capture | |
approbare | goedkeuren | approuver | |
approbatio | goedkeuring | approuver | |
approbatione | met goedkeuring | avec approbation | |
approbationis | van de goedkeuring | d'approbation | |
apricator | bleker | blanchisseur, blanchisseuse | paler, bleacher |
aprilis | april | Avril | April |
apud | bij, voor | à, pour | with, for, at |
apud acta | bij volmacht | par procuration | by proxy |
apud R.R.D.D. Eeckhoutanos | bij de paters van de Eekhouteabdij, in de Eekhouteabdij | auprès des pères de l’abbaye de l’Eeckhout | with the fathers of the Eeckhout Abbey, in the Eeckhout Abbey |
aqua | water | eau | water |
aquabojolus | koster | verger | sexton, verger |
Aquae Augustae | Dax (gemeente in Frankrijk, dep. Landes | Dax (commune de France, dép. Landes | |
aquaeductus | sloot, waterloop | fossé, cours d'eau | |
aquarius | bronmeester, opzichter over fonteinen en waterwerken, waterdrager | maître de la source, surveillant des fontaines et des ouvrages hydrauliques, porteur d'eau | source master, supervisor of fountains and waterworks, water carrier |
aquensis | van Aken | d' Aix-la-Chapelle | |
aquis subinersus mortuus est | verdronken in het water | noyé dans l'eau | drowned in the water |
Aquiscinctum | Achène (gemeente in België, prov. Henegouwen, waar vroeger een abdij was) | Achène (commune de Belgique, prov. Hainaut, où se trouvait autrefois une abbaye) | |
Aquisgranum | Aken (stad in Duitsland) | Aachen (ville en Allemagne) | |
arabilis (terra) | ploegbaar, bebouwbaar (land) | labourable, arable (terre) | |
arator | akkerman, landman, landbouwer, ploeger | terreur, agriculteur, laboureur | cultivator, farmer, plowman |
aratrorum faber | ploegenmaker | laboureur | |
aratrum | ploeg | charrue | |
Arausio | Orange (stad in Frankrijk, dep. Vaucluse) | Orange (ville de France, dép. Vaucluse) | |
arbalista | slingeraar | pendule | slinger |
arbor, arboris | boom | arbre | |
arborator | boomkweker | arboriculteur | arborist |
arcarius(faber) | kistenmaker, kastenmaker | fabricant de cercueils, ébéniste | |
arceps zie : archepiscopus | arceps voir : archepiscopus | ||
arch zie : archiodiaconus | arch voir : archiodiaconus | ||
archepiscopus (afgekort tot arceps) | aartsdiaken | archidiacre | |
archetypus | uitvinder, auteur | inventeur, auteur | |
archiater | arts, dokter, geneesheer, lijfarts, officier van gezondheid | médecin, médecin caporal, officier responsable de la santé | doctor, physician, personal physician, health officer |
archidux, archiducem | aartshertog | archiduc | |
archiodiaconus | aartsdiaken | Archidiacre | archdeacon |
archipincernarius | opperschenker | suzerain | |
arcularius | schrijnwerker, meubelmaker, boogmaker | menuisier, ébéniste, archetier | woodworker, furniture maker, bowmaker |
Ardenbergum | Aardenburg (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Aardenburg (commune des Pays-Bas, province de Zélande) | |
Ardenna | de Ardennen (streek in België) | Ardennes (région de Belgique) | |
Ardennensis | de Ardennen (streek in België) | Ardennes (région de Belgique) | |
Ardevicum | Harderwijk (stad in Nederland, prov. Gelderland) | Harderwijk (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
Ardoennensis | de Ardennen (streek in België) | Ardennes (région de Belgique) | |
Arduendunum | de Ardennen (streek in België) | les Ardennes (région de Belgique) | |
Arduenna | de Ardennen (streek in België) | les Ardennes (région de Belgique) | |
Arduina silva | de Ardennen (streek in België) | les Ardennes (région de Belgique) | |
area | hofstede, haardstede, huis, erf, haard | cour, foyer, maison, cheminée | homestead, hearth, house, yard |
Arecanum | Arnhem (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Arnhem (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Arelate | Arles (stad in Frankrijk, dep. Bouche-du-Rhone) | Arles (ville en France, dép. des Bouche-du-Rhône) | |
Arenacum | Arnhem (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Arnhem (commune des Pays-Bas, province de Gueldre) | |
Aresacum | Aarschot (gemeente in België, prov. Limburg) | Aarschot (commune de Belgique, prov. Limburg) | |
argentarius | bankier, zilversmid, geldwisselaar | banquier, orfèvre, changeur de monnaie | banker, silversmith, money exchanger |
argentarius faber | zilversmid | orfèvre | |
Argentorati | te Straatsburg | à Strasbourg | |
Argentoratum | Straatsburg (stad in Frankrijk, dep. Bas-Rhin); ook Argentinië | Strasbourg (ville en France, dép. Bas-Rhin) ; également Argentine | |
Aristalltum | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune en Belgique, prov. de Liège) | |
Arlabeka | Harelbeke (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Harelbeke (ville en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
Arlaunum | Arlon/Aarlen (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Arlon/Aarlen (commune en Belgique, prov. Luxembourg) | |
Arlunum | Arlon/Aarlen (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Arlon/Aarlen (commune en Belgique, prov. Luxembourg) | |
arma | wapens | armes | |
armarium | arsenaal | arsenal | |
armatorum | van de wapens | d'armes | |
armentarius | koedrijver, koewachter | vacher, éleveur de vaches | cowboy, cow herder |
armigar | schildknaap | écuyer | squire |
armiger | wapendrager, page, edelknaap, schildknaap | porteur d'armes, page, noble garçon, écuyer | armor bearer, page, noble boy, squire |
Armorica | Bretagne (streek in Frankrijk) | Bretagne (région de France) | |
Arnhemium | Arnhem (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Arnhem (commune des Pays-Bas, province de la Gueldre) | |
Arnstela | Amstel (rivier in Nederland, prov. Noord-Holland) | Amstel (rivière aux Pays-Bas, province de la Hollande septentrionale) | |
Arnum | Arnhem (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Arnhem (commune des Pays-Bas, province de Gueldre) | |
Arolaunum | Arlon/Aarlen (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Arlon/Aarlen (commune en Belgique, prov. Luxembourg) | |
Arolunum | Arlon/Aarlen (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Arlon/Aarlen (commune de Belgique, prov. Luxembourg) | |
aromatopola | specerijenkoopman, kruidenier, drogist, apotheker | marchand d'épices, épicier, chimiste, pharmacien | spice merchant, grocer, drug store, pharmacist |
arrepitius | bezeten | possédé | |
arrestadia | achterstallige betalingen, beslagen | arriérés, saisies | |
ars | kunst | art | |
Artesia | Artesie (streek in Noord-Frankrijk, dep. Pas-de-Calais, vroeger graafschap) | Artesie (région du nord de la France, dép. du Pas-de-Calais, anciennement comté) | |
articulo mortis | op het ogenblik van het sterven | au moment du décès | at the moment of death |
articulus | moment, artikel, punt | moment, article, point | |
artifex loricarius | riemenmaker | fabricant de ceintures | |
artifex organorum | orgelmaker | fabricant d'organes | |
artifex, artificis | ambachtsman, handwerker | artisan | craftsman |
artista | arts, dokter, geneesheer, lijfarts, officier van gezondheid | artiste, artisan | doctor, physician, personal physician, health officer |
artium liberalium magister (afgekort tot : a.l.m.) | meester in de vrije kunsten (ongeveer gelijk te stellen met 'dokter in de letteren en wijsbegeerte') | master of liberal arts (équivalent approximatif à "docteur en lettres et en philosophie") | |
artocopus | bakker | boulanger | baker |
artopeia | bakkerij | boulangerie | bakery |
artopta | bakkerin | boulangerie | bakeress |
artopteum | bakkerij | boulangerie | bakery |
Asbania | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (Commune de Belgique, prov. de Liège) | |
Asbanicum | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (Commune de Belgique, prov. de Liège) | |
ascendens | voorgaand, opklimmend | précédent, ascendant | previous, ascending |
Ascensio Domini | Hemelvaartsdag | L'Ascension | |
Ascinium | Esen (deelgemeente van Diksmuide, stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Esen (commune de Diksmuide, ville en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
Asnapium | Gennep (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Gennep (commune des Pays-Bas, prov. Limburg) | |
Aspera | Asperen (gemeente in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Asperen (commune des Pays-Bas, prov. Zuid-Holland) | |
Aspricollis | Scherpenheuvel (gemeente in België, prov. Brabant) | Scherpenheuvel (commune en Belgique, prov. Brabant) | |
assator | gaarkok, gaarkeukenhouder | cuisinier de soupe, support de soupe | soup cook, soup kitchen holder |
asserens se nominari N.N. | hij die beweert N.N. te heten | celui qui prétend être appelé N.N. | he who claims to be called N.N. |
asserere (assero, asserui, assertum) | beweren, bekennen (bvb de vader te zijn) | prétendre, avouer (par exemple, être le père) | |
assertio, assertionis | verklaring | déclaration | |
assertione matris | volgens de verklaring van de moeder | selon la déclaration de la mère | according to the mother's statement |
asseruit | hij bekent (te zijn …) | Il avoue (être ...) | he states (to be …) |
assessor | bijzitter | présence | |
assignare | toewijzen, aanwijzen, machtigen | assigner, désigner, habiliter | |
assignat | hij wijst aan, zij wijst toe | il assigne, elle assigne | he points, she points |
assignatus | gevolmachtigde | détenteur d'une procuration | authorized representative |
assisia | consumptiebelasting, onkosten die men moet betalen bij een openbare verkoping | taxe de consommation, dépenses payables aux enchères publiques | |
Assumptio Mariae | Maria ten Hemelopneming (15 aug.) | Assomption de Marie (15 août) | |
astans | de aanwezige | le présent | the present |
astantes, astantibus | de aanwezigen | les personnes présentes | |
astantibus | aanwezigen (bij de doop) | les participants (au baptême) | attendees (at baptism) |
astare | erbij staan, erbij zijn | être là, être là | |
Asterburgi | Oostergauw (streek in Nederland, prov. Friesland) | Oostergauw (région des Pays-Bas, prov. Friesland) | |
asthma, asthmatis | astma | asthme | |
asthmate | door de asthma | Par l'asthme | by the asthma |
Astringi | Oostergauw (streek in Nederland, prov. Friesland) | Oostergauw (région des Pays-Bas, prov. Friesland) | |
astrologus | sterrenkundige, sterrenwichelaar | astrologue | astronomer, astrologer |
atamita | zuster van de betovergrootvader | Soeur de l'arrière-arrière-grand-père | sister of the great-great-grandfather |
atavia | oudbetovergrootmoeder = grootmoeder van overgrootmoeder | arrière-arrière-grand-mère = grand-mère de l'arrière-grand-mère | |
atavunculus | broer van de betoudovergrootvader | Frère de l'arrière-arrière-grand-père | brother of the great-great-grandfather |
atavus | betoudovergrootvader | arrière-arrière-arrière-grand-père | great-great-grandfather |
Atha | Ath (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Ath (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
athropia | tering (TBC) | tuberculose (TB) | tuberculosis |
Athum | Ath (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Ath (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
atmatertera | zuster van de betoudovergrootvader | Soeur de l'arrière-arrière-arrière-grand-père | sister of the great-great-grandfather |
atnepos | kleinzoon van de achterkleinzoon | petit-fils de l'arrière-petit-fils | grandson of the great-grandson |
atnepotis | van de kleinzoon van achterkleinkind | du petit-fils ou de l'arrière-petit-fils | |
atneptis | kleindochter van de achterkleinzoon | petite-fille de l'arrière-petit-fils | granddaughter of the great-grandson |
atpatruus | broer van de betovergrootvader | Frère de l'arrière-arrière-grand-père | brother of the great-great-grandfather |
atque | en zelfs | et même | (and) even |
Atrebatensis comitatus | Artesie (streek in Noord-Frankrijk, dep. Pas-de-Calais, vroeger graafschap) | Artesie (région du nord de la France, dép. du Pas-de-Calais, anciennement comté) | |
Atrebates | Arras (stad in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Arras (ville de France, département du Pas-de-Calais) | |
Atrebatum | Arras (stad in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Arras (ville de France, département du Pas-de-Calais) | |
attestari | bevestigen, getuigen | confirmer, témoigner | |
attestatio de morte | verklaring van overlijden | acte de décès | |
attestatio de vita | bewijsschrift van leven, getuigenis, getuigschrift | certificat de vie, témoignage, attestation | evidence of life, testimony, certificate |
attestor | ik getuig, ik verklaar | Je témoigne, je déclare | |
attigens | bereikend (gezegd over een leeftijd) | atteindre (se dit d'un âge) | |
attinentia | aanhorigheid | attachement | |
attinentiae, attinentiarum | toebehoren, aanhorigheden | appartenance, accessoires | |
attingere (attingo, attigi, attactum) | bereiken | atteindre | |
attuli (zie afferre) | ik heb gebracht | j'ai apporté | |
Atuatuca | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Anvers (ville de Belgique, prov. Antwerp) | |
aucellator, aucellatori | vogelaar, valkenier, vogelvanger | Observateur d'oiseaux, fauconnier, attrapeur d'oiseaux | birdwatcher, falconer, birdcatcher |
auctionator, auctionatoris | handelaar, veiler | négociant, commissaire-priseur | |
auctor delicti | de bedrijver van een misdaad | l'auteur d'un crime | |
auctor gentis | stamvader van een familie | géniteur d'une famille | |
auctor, auctoris | degene die iets heeft veroorzaakt, rechtvoorganger | celui qui a causé quelque chose, prédécesseur en titre | |
auditor confessionis | biechtvader | confesseur | confessor |
auditor, auditoris | toehoorder, scholier, student | auditeur, élève, étudiant | |
auditoris camerae notarius (afgekort tot ac not) | auditeur van de kamer van de notarissen | Auditeur de la Chambre des notaires | |
Augusta Romanduorum | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
Augusta Veromanduorum | St.-Quentin (gemeente in Frankrijk, diverse dep.) | St.-Quentin (commune en France, divers dép.) | |
augusti | augustus | Août | August |
Augusti | van augustus | d'août | |
augustia | armoede | la pauvreté | poverty |
Augustini | van Augustinus | par Augustine | |
Augustus | augustus | août | |
aula | hof | tribunal | |
aulacum | tapijt | tapis | |
aulicus | van het hof, hoveling | de la cour, courtisan | |
Aurelia | Orléans (stad in Frankrijk, dep. Loiret) | Orléans (ville de France, dép. Loiret) | |
aureus | goud | or | |
aurifaber | juwelier, oudsmid, zilversmid | bijoutier, orfèvre | jeweler, goldsmith, silversmith |
aurifex | goudsmid | orfèvre | goldsmith |
aurifodinarius | goudgraver | chercheur d'or | golddigger |
auriga | voerman, wagenknecht | Carter, charioteur | carter, wagon servant |
australis | zuidelijk | sud | |
Austrina arx | Bergen op Zoom (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Bergen op Zoom (commune des Pays-Bas, province du Brabant septentrional) | |
autem | maar, echter | mais, cependant | but, however |
autumnalis | van de herfst, herfst- | d'automne, automnal | |
autumnus | herfst | automne | |
av(i)a | grootmoeder | grand-mère | grandmother |
Avenio | Avignon (stad in Frankrijk, dep. Vaucluse) | Avignon (ville de France, département du Vaucluse) | |
Avernia | Auvergne (streek in Frankrijk) | Auvergne (région de France) | |
avi | grootouders | grands-parents | grandparents |
avi pater | overgrootvader | arrière-grand-père | great-grandfather |
avia materna | grootmoeder van moederszijde | grand-mère maternelle | maternal grandmother |
avia paterna | grootmoeder van vaderszijde | la grand-mère du côté du père | paternal grandmother |
aviandus | afkomstig van | dérivé de | |
avitus | grootvaderlijk | grand-père | grandfatherly |
avucli zie : avunculi | avucli voir : avunculi | ||
avuncula | tante van moederszijde | tante maternelle | maternal aunt |
avunculi | van oom | de l'oncle | |
avunculo sponse | oom van de verloofde | l'oncle de la fiancée | uncle of the fiancé |
avunculus | oom van moederszijde | oncle maternel | maternal uncle |
avunculus magnus | oudoom, broer van grootmoeder | grand-oncle, frère de la grand-mère | great-uncle, grandmother's brother |
avunculus major | broer van overgrootmoeder | frère de l'arrière-grand-mère | great-grandmother's brother |
avunculus maximus | broer van betovergrootmoeder | frère de l'arrière-arrière-grand-mère | great-great-grandmother's brother |
avus | grootvader, soms ook gebruikt voor voorouder, voorzaat, oude vrouw | grand-père, parfois aussi utilisé comme ancêtre, ancêtre, vieille femme | grandfather, sometimes also used for ancestor, ancestor, old woman |
avus maternus | grootvader van moederszijde | grand-père maternel | maternal grandfather |
avus paternus | grootvader van vaderszijde | grand-père du côté du père | paternal grandfather |
avus prolis | grootvader van het kind | grand-père de l'enfant | |
Axella | Axel (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Axel (commune des Pays-Bas, province de Zélande) | |
Axla | Axel (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Axel (commune des Pays-Bas, province de Zélande) | |
B | |||
ba zie : beatus | ba voir : beatus | ||
Bacacum | Bavay (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Bavay (ville en France, dép. Nord) | |
baccalaureus | houder van de laagste academische graad, student die zijn algemene academische opleiding afgesloten heeft en de specialisatiecyclus heeft aangevat, baccalaureus | titulaire du diplôme universitaire le plus bas, étudiant qui a terminé sa formation générale et commencé le cycle de spécialisation, baccalauréat | holder of the lowest academic degree, student who has completed his general academic education and has started the specialization cycle, baccalaureus |
Baceroda | Baasrode (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Baasrode (commune de Belgique, prov. Flandre orientale) | |
Bacium | Baisieux (gemeente in België, prov. Henegouwen, deelgemeente van Quiévrain) | Baisieux (commune de Belgique, prov. Hainaut, paroisse de Quiévrain) | |
Bacivum | Baisieux (gemeente in België, prov. Henegouwen, deelgemeente van Quiévrain) | Baisieux (commune de Belgique, prov. Hainaut, paroisse de Quiévrain) | |
Badonis monasterium | klooster van Bonmoutiers ( prov. Henegouwen) | Monastère de Bonmoutiers (province de Hainaut) | |
Baduhennae lucus | Veluwe (streek in Nederland, prov. Gelderland) | Veluwe (région des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
bae zie : beate | bae voir : beate | ||
Bagacum | Bavay (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Bavay (ville de France, dép. Nord) | |
Bailodium | Baileux (gemeente in België, prov. Henegouwen, deelgemeente van Chimay) | Baileux (commune de Belgique, prov. Hainaut, partie de Chimay) | |
baiulus | besteller, drager, bode, kruier | livreur, transporteur, messager | |
baiulus literarum | postbode | facteur | |
baiulus litterarum | postbode | facteur | |
Bajajum | Tournai/Doornik (stad in België, prov. Henegouwen) | Tournai/Doornik (ville en Belgique, province de Hainaut) | |
bajula | besteller, drager, bode, kruier | livreur, porteur, messager | |
Balliola | Bailleul (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Bailleul (ville de France, département du Nord) | |
Balliolum | Bailleul (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Bailleul (ville de France, département du Nord) | |
ballius | baljuw, opperrechter, landvoogd, grafelijke ambtenaar, hofmeester, regent | huissier, juge en chef, gouverneur, officier de justice, maître de justice, régent | |
ballivus | baljuw, opperrechter, landvoogd, grafelijke ambtenaar, hofmeester, regent | huissier, juge en chef, gouverneur, officier de justice, maître de la cour, régent | |
ballius | opperrechter, landvoogd, grafelijk ambtenaar, hofmeester, regent, baljuw | juge en chef, gouverneur, fonctionnaire, steward, régent, huissier | chief judge, governor, counts official, steward, regent, bailiff |
balneator | badstoofhouder, barbier, kapper, scheerder, badmeester | barbier, coiffeur, rasoir, sauveteur | bath steward, barber, hairdresser, shearer, lifeguard |
banni, bannus | bannen van het huwelijk, afroepingen in de kerk | interdiction du mariage, des appels à l'église | bans from marriage, callings from church |
bannimentum | verbanning | bannissement | |
bannis actis | na de (drie)afkondigingen | après les (trois) proclamations | |
bannum | banaal of het gedwongen gebruik van een voorwerp toebehorende aan de landheer en waarvoor hij betaling eiste, bv. dwangmolen, de banale oven | utilisation banale ou forcée d'un objet appartenant au propriétaire et pour lequel il a exigé un paiement, par exemple le moulin à contrainte, le four banal | banal or the forced use of an object belonging to the landlord and for which he demanded payment, eg, coarse mill, the banal oven |
bannus | (huwelijks)afkondiging | proclamation (mariage) | |
bannitus | vogelvrijverklaarde, balling | hors-la-loi, exil | |
bap zie : baptisare | bap voir : baptisare | ||
bap est zie : baptisare | bap est voir : baptisare | ||
bapt zie : baptisare | bapt voir : baptisare | ||
baptisabatus, baptisabatur | hij is gedoopt | il a été baptisé | |
baptisare exonerare | ontlasten, van een lastgeving ontheffen | soulager, libérer d'une charge | |
baptisata est proles | het kind is gedoopt | L'enfant a été baptisé dans le | the child is baptized |
baptisatus | gedoopt | baptisé | baptized |
baptisatus sub conditione | gedoopt onder voorwaarde | aptisé sous condition | baptized under condition |
baptisatus in necessitate | gedoopt door nood | baptisé en détresse, par nécessité | baptized in distress, out of necessity |
baptisavi | ik heb gedoopt | baptême | I baptized |
baptisma/baptismatis | ik heb gedoopt | baptême | I baptized |
baptismate necessitatis | door de nooddoop | par baptême d'urgence | by emergency baptism |
batismum | oopsel | baptisé en détresse, par nécessité | baptized in distress, out of necessity |
baptismum necessitatis | nooddoop | baptême d'urgence | emergency baptism |
baptizare zie : baptisare | baptizare voir : baptisare | ||
baptizata/baptizatus | de gedoopte, gedoopt | es baptisées, les baptisés | the baptized, baptized |
baptizata suit prius in necessitate a N.N., obstétrice | er werd een nooddoopsel toegediend door N.N., vroedvrouw | un baptême d'urgence a été administré par N.N., sage-femme | emergency baptism was administered by N.N., midwife |
baptizati sunt | zij zijn gedoopt | Ils ont été baptisés | they are baptized |
baptizavi Mariam, filiam Gregorii Coppens et ... | ik heb Maria, dochter van Georges Coppens en … gedoopt | J'ai baptisé Maria, fille de Georges Coppens et ... | I baptized Maria, daughter of Georges Coppens and… |
baptizorum | van de gedoopten (doopregister) | des baptisés (registre des baptêmes) | of the baptized (baptismal register) |
baptus zie baptisare | baptus voir baptisare | ||
Barbansonium | Barbencon (gemeente in België, prov. Henegouwen, deelgemeente van Beaumont) | Barbencon (commune de Belgique, prov. Hainaut, partie de Beaumont) | |
barbaric(ar)ius | zijdewerker, zijdewever | coiffeur, barbier | beard shaver, hairdresser, barber |
barbarius/barberius | baarscheerder, haarkapper, barbier | coiffeur, barbier | beard shaver, hairdresser, barber |
barbitonsor | baarscheerder, barbier, kapper | barbier | beard shaver, hairdresser, barber |
baron | baron, vrijheer | Baron, homme libre | baron, freeman |
baronia | baronie | baronnie | |
baronis | baron, vrijheer | baron, homme libre | |
Barthelomeo | voor Barthelomeus, door Barthelomeus | pour Barthelomeus, par Barthelomeus | |
Barthelomeus | Barthelomeus (jongensnaam) | Barthelomeus (nom de garçon) | |
barths zie : Barthelomeus | barths voir : Barthelomeus | ||
Basia | Baisieux (gemeente in België, prov. Henegouwen, deelgemeente van Quiévrain) | Baisieux (commune de Belgique, prov. Hainaut, partie de Quiévrain) | |
Basilea | Basel (in Zwitserland) | Bâle (en Suisse) | |
Basium | Baisieux (gemeente in België, prov. Henegouwen, deelgemeente van Quiévrain) | Baisieux (commune en Belgique, prov. Hainaut, partie de Quiévrain) | |
Bastonacum | Bastogne (Bastenaken) (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Bastogne (Bastogne) (commune de Belgique, prov. de Luxembourg) | |
Bastonia | Bastogne (Bastenaken) (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Bastogne (Bastogne) (commune de Belgique, prov. de Luxembourg) | |
batave | in het Nederlands | en néerlandais | |
Batavi | Holland | Hollande | |
Batavoburgium | Batenburg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Batenburg (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Batavodurum | Nijmegen (stad in Nederland, prov. Gelderland) | Nijmegen (ville aux Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Batavorm insula | Betuwe (streek in Nederland, prov. Gelderland) | Betuwe (région des Pays-Bas, province de Gueldre) | |
Batavorum oppidum | Batenburg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Batenburg (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
batavus | Nederlands | Néerlandais | |
Batawa | Betuwe (streek in Nederland, prov. Gelderland) | Betuwe (région des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
Bathenis arx | Batenburg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Batenburg (commune des Pays-Bas, province de Gueldre) | |
Bathua | Betuwe (streek in Nederland, prov. Gelderland) | Betuwe (région des Pays-Bas, province de Gueldre) | |
Batua | Betuwe (streek in Nederland, prov. Gelderland) | Betuwe (région des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Bavacum (Nerviorum) | Bavay (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Bavay (ville de France, dép. Nord) | |
beata (afgekort tot : bea, bae of ba) | heilige, zalige, goed, lief | saint, béni, bon, doux | |
beatae Mariae (afgekort tot : b.m. of b.mariae) | van de H. Maria | de Sainte Marie | |
Beatae Mariae Virginis (afgekort tot : B.M.V.) | Heilige Maagd Maria | la Bienheureuse Vierge Marie | Holy Virgin Mary |
beatae memoriae (afgekort tot : B.M.) | zaliger gedachtenis | un souvenir heureux de la | blessed memory |
Beatissime (afgekort tot : btme) | beste, meest zalige | le meilleur, le plus heureux | |
beatus | heilig (niet : zalig) | saint (pas : bienheureux) | |
bedellus | gerechtsdienaar, pedel | huissier, bedeau | bailiff, beadle |
beg(g)ina | begijn | beguine | beguine |
Bekescotium | Bikschoote (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Bikschoote (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
belgice | in het Nederlands | en néerlandais | |
belgicus | Nederlands, Belgisch | néerlandais, belge | |
Belgiolum | Bailleul (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Bailleul (commune en France, dép. Nord) | |
Belgium | Nederland, België | en néerlandais, belge | |
Belgium Novum | Nieuw Holland, New York | New Holland, New York | |
Belisia | Bilzen (gemeente in België, prov. Limburg) | Bilzen (commune en Belgique, prov. Limburg) | |
Belisiensis abbatia | Bilzen (gemeente in België, prov. Limburg) | Bilzen (commune de Belgique, province du Limbourg) | |
Belislae monasterium | Munsterbilsen (gemeente in België, prov. Limburg) | Munsterbilsen (commune de Belgique, prov. Limburg) | |
Belliola | Bailleul (stad in Frankrijk, dep. Nord, destijds Belle) | Bailleul (ville en France, dép. Nord, anciennement Belle) | |
Belliolanus | van Bailleul (stad in Frankrijk, dep. Nord, destijds Belle) | de Bailleul (ville en France, dép. Nord, puis Belle) | |
Belliolum | Bailleul (stad in Frankrijk, dep. Nord, destijds Belle) | Bailleul (ville de France, dép. du Nord, puis Belle) | |
Bellomontium | Beaumont (gemeente in België, prov. Namen) | Beaumont (ville de Belgique, prov. Namur) | |
Bellus mons | Beaumont (gemeente in België, prov. Namen) | Beaumont (Commune de Belgique, prov. Namur) | |
Belsonacum | Bastogne (Bastenaken) (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Bastogne (Bastogne) (commune en Belgique, prov. Luxembourg) | |
benedicere (benedico, benedixi, benedictum) | zegenen | bénir | |
benedictio | (huwelijks)inzegening | (mariage) bénédiction | marriage (blessing) |
benefacere | schenken | faire un don | |
beneficatus/beneficiarius | priester die de inkomsten van een beneficie geniet, beneficiant | prêtre qui reçoit le revenu d'une prestation, bénéficiaire | priest who benefits the income from a benefit, beneficiant |
beneficia | weldaden, (voor)rechten, inkomsten, voordeel verbonden aan bepaalde verplichtingen (bvb mis lezen) en bij uitbreiding : de kerkelijke goederen verbonden aan het betreffende ambt | les bénéfices, (privilèges) droits, revenus, avantages liés à certaines obligations (par exemple, lire la messe) et par extension : les biens ecclésiastiques liés à la fonction en question | |
beneficium | weldaad, (voor)recht, beneficie (inkomen van een geestelijke), ambt | bénéfice, (pré)droit, bénéfice (revenu d'un ecclésiastique), office | |
beneficium curatum | een ambt, waaraan zielzorg verbonden is | une fonction à laquelle est attachée une charge pastorale | |
beneficium abstinendi | recht van de kinderen om de erfenis van hun vader te weigeren | droit des enfants de refuser l'héritage de leur père | children's right to refuse their father's inheritance |
beneficium discussionis | het voorrecht de vordering te mogen betwisten | le privilège de contester la demande | |
beneficium inventarii | voorrecht van boedelbeschrijving | privilège de description de la succession | privilege of inventory |
benevole lector | welwillende lezer | lecteur bénévole | benevolant reader |
benevolus | wilwillend | volontaire | |
bercarius | schaapherder | berger | shepherd |
Bercizoma | Bergen op Zoom (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Bergen op Zoom (commune des Pays-Bas, province du Brabant septentrional) | |
Bercomum | Bergen op Zoom (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Bergen op Zoom (commune des Pays-Bas, province du Brabant septentrional) | |
Bergae | Mons/Bergen (stad in België, prov. Henegouwen) | Mons/Bergen (ville en Belgique, prov. Hainaut) | |
Bergae ad Zomam | Bergen op Zoom (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Bergen op Zoom (commune des Pays-Bas, province du Brabant septentrional) | |
Bergae Divae | Geertruidenberg (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Geertruidenberg (commune des Pays-Bas, prov. Noord-Brabant) | |
Bernhardus (afgekort tot : bnh) | Bernardus (jongensnaam) | Bernardus (nom de garçon) | |
Bertramus (afgekort tot btam) | Bertramus (jongensnaam) | Bertramus (nom de garçon) | bookbinder |
Betuwa | Betuwe (streek in Nederland, prov. Gelderland) | Betuwe (région des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Bevelandia australis | Zuid-Beveland (eiland in Nederland, prov. Zeeland) | Zuid-Beveland (île des Pays-Bas, prov. Zeeland) | |
Bevelandia septentrionalis | Noord-Beveland (eiland in Nederland, prov. Zeeland) | Noord-Beveland (île des Pays-Bas, province de Zélande) | |
Beverovicum | Beverwijk (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Beverwijk (ville des Pays-Bas, prov. Noord-Holland) | |
biblia | bijbel | Bible | |
biblia sacra | heilig schrift | Écriture sainte | |
bibliopega | boekbinder | relieuse | |
bibliopegus | boekbinder | relieur de livres | bookbinder |
bibliopola | boekhandelaar, boekhouder | libraire, comptable | bookseller, bookkeeper |
bidel(l)us | gerechtsdienaar, pedel, beulsknecht | huissier, bedeau, serviteur du bourreau | bailiff, beadle, executioner |
biduo/biduante | op de tweede dag/op de tweede dag ervoor | le deuxième jour/le deuxième jour avant | on the second day / on the second day before |
biduum | twee dagen | deux jours | |
biennalis/biennis | twee jaar oud | deux ans | two years old |
bigami/bigamus | bigamist, een man die op het zelfde ogenblik met twee vrouwen gehuwd is | Bigamiste, un homme qui est marié à deux femmes en même temps. | bigamist, a man who is married to two women at the same time |
Bilisia | Bilzen (gemeente in België, prov. Limburg) | Bilzen (commune de Belgique, province du Limbourg) | |
Bilisium | Bilzen (gemeente in België, prov. Limburg) | Bilzen (commune de Belgique, province de Limbourg) | |
bimaritus | bigamist | bigame | bigamist |
binati filii | tweeling | Jumeaux | twin |
binatus | twee maal | deux fois | |
Binchium | Binche (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Binche (commune en Belgique, prov. Hainaut) | |
Bindrium | s Hertogenbosch (stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | s Hertogenbosch (ville des Pays-Bas, province du Brabant septentrional) | |
bini | allebei | les deux | both |
binubus | man die voor de tweede maal gehuwd is | Homme qui s'est marié pour la deuxième fois. | man who is married for the second time |
Birflitum | Biervliet (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Biervliet (commune des Pays-Bas, prov. Zélande) | |
bis milies | tweeduizend maal | deux mille fois | |
bis millesimus | tweeduizendste | deux millième | |
bladarius | graanhandelaar | marchand de grains | |
bladum | graan | grain | |
Blancoberga | Blankenberghe (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Blankenberghe (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Blandinium | Sint-Pietersabdij op de Blandijnberg te Gent (België, prov. Oost-Vlaanderen) | Abbaye Saint-Pierre sur le Blandijnberg à Gand (Belgique, prov. Flandre orientale) | |
Bnh zie : Bernhardus | Bnh voir : Bernhardus | ||
Bocholta | Bocholt (gemeente in België, prov. Limburg) | Bocholt (commune en Belgique, prov. Limbourg) | |
Bolsverda | Bolsward (stad in Nederland, prov. Friesland) | Bolsward (ville des Pays-Bas, prov. Frise) | |
bombarda | geweerschot | tireur à la carabine | |
bombardarius | gewerenmaker | carabinier | |
bombardicus | buks- of busschieter, schutter, kolvenier | tireur à la carabine ou au fusil, canonnier | rifle shooter, gunner, cockman |
bombardus | kanonnier | Bombardier | |
bombex, bombicis | katoen | Coton | |
bombicinator | zijdewever, zijdewerker, brokaatmaker | tisserand de soie, ouvrier de la soie, fabricant de brocart | silk weaver, silk worker, brocade maker |
Bomio | Zaltbommel (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Zaltbommel (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
bona | goederen | biens | goods |
bona hereditaria | erfgoederen, stam- of stokgoederen | biens héréditaires, tribaux ou en b ton | heritage, stock or stock goods |
bona materna | de goederen van moederszijde | les biens du côté de la mère | maternal goods |
bona minorum | goederen die aan een minderjarige toebehoren | biens appartenant à un mineur | goods beloging to a minor |
bonae memoriae (afgekort tot : B.M.) | goede herinnering | bonne mémoire | |
Bonefa | Boneffe (gemeente in België, prov. Namen, deelgemeente van Eghezée) | Boneffe (commune de Belgique, prov. Namur, arrondissement d'Eghezée) | |
bonus | goed | bon | |
bos, boves | os | os | |
Boscoducum | s Hertogenbosch (stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | s Hertogenbosch (ville des Pays-Bas, prov. du Brabant septentrional) | |
botresses | mandendraagster (in de 17de en 18de eeuw) | porteuses de paniers (aux XVIIe et XVIIIe siècles) | basket-bearer (in the 17th and 18th centuries) |
botularius | worstenhandelaar, worstenmaker | commerçant en saucisses, fabricant de saucisses | sausage dealer, sausage maker |
boves | ossen | bœufs | oxen |
Bovines | Bouvines (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) | Bouvines (commune de France, département du Nord) | |
Boviniacum | Bouvignies (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) | Bouvignies (commune de France, dép. du Nord) | |
Brabantia | Brabant (destijds hertogdom, gelegen in België, nu prov. In Belgïë en Nederland) | Brabant (ancien duché, situé en Belgique, aujourd'hui prov. de Belgique et des Pays-Bas) | |
Brabanticorum terra | Brabant (destijds hertogdom, gelegen in België, nu prov. In Belgïë en Nederland) | Brabant (ancien duché, situé en Belgique, aujourd'hui prov. de Belgique et des Pays-Bas) | |
Bracbantum | Brabant (destijds hertogdom, gelegen in België, nu prov. In Belgïë en Nederland) | Brabant (anciennement duché, situé en Belgique, aujourd'hui prov. de Belgique et des Pays-Bas) | |
Brachbatensis pagus | Brabant (destijds hertogdom, gelegen in België, nu prov. In Belgïë en Nederland) | Brabant (ancien duché, situé en Belgique, aujourd'hui province de Belgique et des Pays-Bas) | |
Braea | Bree (gemeente in België, prov. Limburg) | Bree (commune de Belgique, province du Limbourg) | |
Bragobantus | Brabant (destijds hertogdom, gelegen in België, nu prov. In Belgïë en Nederland) | Brabant (ancien duché, situé en Belgique, aujourd'hui province de Belgique et des Pays-Bas) | |
Brakela | Brakel (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) of Brakel (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Brakel (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) ou Brakel (commune de Belgique, prov. Flandre orientale) | |
Brana allodiensis | Braine-l'Alleud (gemeente in België, prov. Brabant) | Braine-l'Alleud (commune de Belgique, prov. Brabant) | |
Bratucpantus | Brabant (destijds hertogdom, gelegen in België, nu prov. In Belgïë en Nederland) | Brabant (à l'époque un duché, situé en Belgique, aujourd'hui prov. de Belgique et des Pays-Bas) | |
braxator/brax(i)ator | brouwer | brasseur | brewer |
Brea | Bree (gemeente in België, prov. Limburg) | Bree (commune en Belgique, prov. Limburg) | |
Bredana parochia | Breda (stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Breda (ville aux Pays-Bas, prov. North Brabant) | |
Bredefortia | Breedevorde (gemeente in Nederland, prov. Gelderlandà | Breedevorde (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Brefortia | Breedevorde (gemeente in Nederland, prov. Gelderlandà | Breedevorde (commune des Pays-Bas, province de Gueldre) | |
Brefortium | Breedevorde (gemeente in Nederland, prov. Gelderlandà | Breedevorde (commune des Pays-Bas, province de Gueldre) | |
Brennia allodiensis | Braine-l'Alleud (gemeente in België, prov. Brabant) | Braine-l'Alleud (commune de Belgique, prov. Brabant) | |
Brennia comitis | Braine-le-Comte (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Braine-le-Comte (commune de Belgique, prov. Hainaut) | |
brevi | in het kort | court | short |
brevis | kort | court | |
Brida | Brielle (gemeente in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Brielle (commune des Pays-Bas, province de la Hollande méridionale) | |
Briela | Brielle (gemeente in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Brielle (commune des Pays-Bas, province de la Hollande méridionale) | |
Brimnum | Brummen (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Brummen (commune des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Britannia | Groot-Brittanië | Grande-Bretagne | |
Brocsela | Brussel (stad in België, prov. Brabant) | Brussels (ville en Belgique, prov. Brabant) | |
Bronium | Braine-le-Comte (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Braine-le-Comte (commune de Belgique, prov. Hainaut) | |
Brosella | Brussel (stad in België, prov. Brabant) | Bruxelles (ville en Belgique, prov. Brabant) | |
Brouwari portus | Brouwershaven (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Brouwershaven (commune des Pays-Bas, prov. Zeeland) | |
Brucellae | Brussel (stad in België, prov. Brabant) | Bruxelles (ville en Belgique, prov. Brabant) | |
Brudgensis civitas | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Brugge (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Brudgis | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Brugge (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Brugae | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Bruges (ville de Belgique, prov. de Flandre occidentale) | |
Brugense castrum | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Bruges (ville de Belgique, prov. de Flandre occidentale) | |
brugensis | van Brugge | de Bruges | from Bruges |
Bruges | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Bruges (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Brugga | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Brugge (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Bruggae | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Brugge (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Bruggis | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Bruges (ville de Belgique, prov. de Flandre occidentale) | |
Brugiae | Brugge (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Bruges (ville de Belgique, prov. de Flandre occidentale) | |
Brugis | Brugge | Bruges | Bruges |
Brusella | Brussel (stad in België, prov. Brabant) | Bruxelles (ville de Belgique, province de Brabant) | |
Brustemium | Brustem (gemeente in België, prov. Limburg, deelgemeente van Sint-Truiden) | Brustem (commune de Belgique, province de Limbourg, paroisse de Saint-Trond) | |
Brustum | Brustem (gemeente in België, prov. Limburg, deelgemeente van Sint-Truiden) | Brustem (commune de Belgique, province de Limbourg, paroisse de Saint-Trond) | |
Bruvenhavia | Brouwershaven (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Brouwershaven (commune des Pays-Bas, prov. Zeeland) | |
Bruxella | Brussel (stad in België, prov. Brabant) | Brussel (ville en Belgique, prov. Brabant) | |
Bruxellae | Brussel (stad in België, prov. Brabant) | Bruxelles (ville de Belgique, prov. Brabant) | |
Bruxellum | Brussel (stad in België, prov. Brabant) | Bruxelles (ville de Belgique, prov. Brabant) | |
btam zie : Bertramus | btam voir : Bertramus | ||
btea zie : Barthelomeus | btea voir : Barthelomeus | ||
btme zie : beatissime | btme voir : beatissime | ||
bubulc(ulari)us | koeherder, ossendrijver, ossenhoeder | éleveur de vaches, éleveur de bœufs | cowherd, ox driver, ox herdsman |
bubulcus | ossendrijver, koewachter | conducteur de bœufs, gardien de vaches | |
buc(c)inator | hoornblazer, trompetblazer | souffleur de corne, trompettiste | horn blower, trumpet blower |
Bullio | Bouillon, (eertijds stad en Hertogdom, nu stad in Belgë, prov. Luxemburg) | Bouillon, (autrefois ville et duché, aujourd'hui ville de Belgique, province de Luxembourg) | |
Bullium | Bouillon, (eertijds stad en Hertogdom, nu stad in Belgë, prov. Luxemburg) | Bouillon, (autrefois ville et duché, aujourd'hui ville de Belgique, province de Luxembourg) | |
Bullonium | Bouillon, (eertijds stad en Hertogdom, nu stad in Belgë, prov. Luxemburg) | Bouillon, (autrefois ville et Duché, maintenant ville en Belgique, prov. de Luxembourg) | |
Bullum | Bouillon, (eertijds stad en Hertogdom, nu stad in Belgë, prov. Luxemburg) | Bouillon, (autrefois ville et duché, aujourd'hui ville en Belgique, prov. de Luxembourg) | |
burdonarius | lastdierdrijver | bête de somme | animal driver |
burgensis | burger | citoyen | |
burgimagister, burgimastri | burgemeester | maire | |
bursa | (studie)beurs | bourse (d'études) | |
bursarius | beurzenmaker, lederwerker, koffermaker, zadelmaker, tassenmaker, kassier, penningmeester, ontvanger, beursstudent | boursier, maroquinier, valisier, sellier, bagagiste, caissier, trésorier, receveur, étudiant boursier | purse maker, leather worker, suitcase maker, saddle maker, bag maker, cashier, treasurer, recipient, scholarship student |
bursator | beurzenmaker, lederwerker, koffermaker, zadelmaker, tassenmaker, kassier, penningmeester, ontvanger, beursstudent | boursier, travailleur du cuir, fabricant de troncs, sellier, fabricant de sacs, caissier, trésorier, receveur, étudiant boursier. | |
Burtanga | Bourtange (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Bourtange (ville des Pays-Bas, prov. de Groningue) | |
Buscioduca | 's Hertogenbosch (stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | s Hertogenbosch (ville des Pays-Bas, province de Nord-Brabant) | |
Buscoducis | 's Hertogenbosch (stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | s Hertogenbosch (ville aux Pays-Bas, prov. Nord-Brabant) | |
busti-rapus | grafschender | fossoyeur | desecrator of a grave |
buticularius-pincerna | schenker | donateur | benefactor |
Buxudis | Bossuit (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen, deelgemeente van Avelgem) | Bossuit (commune en Belgique, province de Flandre occidentale, partie d'Avelgem) | |
bybtca zie : bybliothecam | bybtca voir : bybliothecam | ||
bybliothecam (afgekort tot : bybtca) | bibliotheek | bibliothèque | |
C | |||
Cabenna | les Cevennes (streek in Frankrijk) | les Cévennes (région de France) | |
cacaborum malleator, cacaborum malleatoris | pannengieter | casserole | |
cacelanus | kapelaan | aumônier | chaplain |
cachexia | groene ziekte, tering, tuberculose | maladie verte | green desease, tuberculosis |
cacubarius | oventegelzetter | carreleur ovale | oven tiler |
cadaver | lijk | cadavre | corps |
cadere (cado, cecidi, casum of casurus) | vallen | tomber | |
cadere ab | kwijtraken | perdre | |
caduceator,caduceatoris | heraut, onderhandelaar, stratenmaker, wegenmaker, bruggenbouwer | héraut, négociateur, constructeur de routes, constructeur de ponts | herald, negotiator, road worker, bridge builder |
caecus | blind | aveugle | blind |
cael/caelebs/caelibis | vrijgezel, jongman, ongehuwd man, ongehuwd (bn) | célibataire, jeune homme, non marié (bn) | single, young man, unmarried man, unmarried |
caelator | plaatsnijder, graveerder, graveur, drijver, maker van drijfwerk in goud of zilver | tailleur de plaques, graveur, motivateur en or ou en argent | plate cutter, engraver, gear maker in gold or silver |
caelator ferrarius | ijzersnijder, stempelsnijder | tailleur de fer, tailleur de timbres | iron cutter, stamp cutter |
caelator gemmarum | edelsteensnijder | tailleur de pierres précieuses | gem cutter |
caelator monetarium | muntstempelsnijder | coupeur de timbres-poste | mint mark cutter |
caelator typorum | lettersnijder | coupe-papier | letter cutter |
caelestibus (afgekort tot : ceb) | door de hemel, aan de hemel | à travers le ciel, vers le ciel | |
caelestis (afgekort tot : cet) | hemels | céleste | |
caelibatus | ongehuwde staat | état non marié | celibacy |
caelibis | van de ongehuwde man | de l'homme non marié | |
caelum abiit (in ...) | is naar de hemel, (is naar de hemel gegaan) | est allé au ciel, (est allé au ciel) | has gone to heaven |
caementarius | steenkapper, metselaar | tailleur de pierre, maçon | stone splitter, mason |
Caesar, caesaris | Keizer | Empereur | |
caesareus | keizerlijk | impérial | |
caetera (afgekort tot : ca of ceti) | overige | autre | |
caeteris (afgekort tot : cis) | aan de overige, door de overige | à l'autre, par l'autre | |
calamus | fout | erreur | |
calcarius | spijkersmid, nagelsmid | forgeron d'ongles, | nail smith |
calcearius | schoenmaker | cordonnier | shoemaker |
calceolarius | schoenmaker | cordonnier | shoemaker |
calcianius | schoenmaker | cordonnier | shoemaker |
calciarius | schoenmaker, spijkersmid | cordonnier, cloutier | |
calciferrator | hoefsmid | maréchal-ferrant | farrier, shoe smith |
calculus | legpenning, rekenpenning | pion de jeu, calcul (rénal) | token, medal, coin |
caldarifex, caldarificis | ketelmaker | chaudronnier | |
calefactor, calefactoris | stoker | chaudière | |
calendae | eerste dag van de maandag | premier jour de lundi | first day of the month |
calendis | op de eerste dag van de maand | le premier jour du mois | |
calida febri | door een warme koorts | en raison d'une fièvre chaude | by a warm fever |
calidus | warm | chaud | |
califex | schoenmaker | cordonnier | shoemaker |
caligarius | soldatenknecht, kousenmaker | Serviteur du soldat, stockeur | soldier's servant, stocking maker |
caligator, caligatoris | kousenmaker, broekenmaker, laarzenmaker | fabricant de bas, de pantalons | stocking maker, trouser maker |
calis zie : cardinals | calis voir : cardinals | ||
calli zie : callumnia | calli voir : callumnia | ||
callifex | laarzenfabrikant | fabricant de bottes | bootmaker |
calumnia (afgekort tot : calla) | laster, kwellerij, bedrog | diffamation, harcèlement, tromperie | |
calumpniare | gerechterlijk protest aantekenen tegen | protestation judiciaire contre | |
cambiator | wisselaar | échangeur | |
cambitor, cambitoris | wisselaar | changeur | money exchanger |
camerae propositus | kamerheer | chamberlain | |
camerarius | kamerling | chambrer | serf |
camerarius propositus | kamerheer | chamberlain | |
campanarius | klokkenluider | dénonciateur | |
campi custos | veldwachter | Garde de terrain | rural constable |
campi pars | cijns betaald onder de vorm van veldvruchten | les droits, impôts, sont payés sous forme de fruits des champs | tribute paid in the form of vegetables (field fruits) |
Campinia | Kempenland (streek in België, prov. Antwerpen) | Kempenland (région de Belgique, prov. d'Anvers) | |
Campiveria | Veere (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) of Tervuren (gemeente in België, prov. Brabant) | Veere (commune des Pays-Bas, prov. Zeeland) ou Tervuren (commune de Belgique, prov. Brabant) | |
Campoveria | Veere (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) of Tervuren (gemeente in België, prov. Brabant) | Veere (commune des Pays-Bas, prov. Zélande) ou Tervuren (commune de Belgique, prov. Brabant) | |
campus | kamp (omheind land), veld | camp (terrain clôturé), champ | |
can. zie : canonicus | can. voir : canonicus | ||
canabum | hennep | chanvre | |
cancellare | doohalen | Annuler | |
cancellarius | kanselier | chancelier | chancellor |
cancellatum est de consensu partium | is doorgehaald met toestemming van partijen | a été rayé avec le consentement des parties. | |
Cancius | Canche (rivier in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Canche (rivière en France, dép. Pas-de-Calais) | |
candela | kaars | bougie | |
candelarum artifex | kaarsenmaker, kaarsengieter | fabricant de bougies, verseur de bougies | candle maker |
candidarius | bleker | plus pâle | bleacher |
canici zie : canonicus | canici voir : canonicus | ||
canisius | huntjens | chasseurs | |
canli zie : canoniali | canli voir : canoniali | ||
Calida Fontana | Chaudfontaine (gemeente in België, prov. Luik) | Chaudfontaine (commune de Belgique, prov. Liège) | |
canoniali (afgekort tot : canli) | canonisch, wereldlijk | canonique, séculier | |
canonici (afgekort tot : canici) | kanunniken | chanoines | |
canonicus (afgekort : c. of can.) | kanunnik, wereldlijk | canon | canon |
cant. zie : cantor | cant. voir : cantor | ||
cantatum | gezongen | chanté | |
Cantius | Canche (rivier in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Canche (rivière en France, dép. Pas-de-Calais) | |
cantor, cantoris (afkorting : cant.) | zanger, koorleider | chanteur | singer |
cantrifex | tingieter | ferblantier | whitesmith |
cantrifusor | tingieter | ferblantier | whitesmith |
capa zie : cappelania | capa voir : cappelania | ||
capell. zie : capellanus | capell.voir : capellanus | ||
capellani | kapelaan (later wordt dit onderpastoor), de geestelijken die de kapelanieën bedienen | aumônier (qui deviendra plus tard vicaire), les ecclésiastiques qui desservent la chapellerie | chaplain (later to become curate), the clergy who serve the chaplains |
capellania castralis | kapelanie oorspronkelijk aan een kasteel verbonden | chapellerie à l'origine rattachée à un château. | chaplain house originally attached to a castle |
capellanus (afgekort tot : capell, cals of caplls) | kapelaan, hulppriester | aumônier, prêtre assistant | chaplain, curate |
capellulla | kapelletje | petite chapelle | chapel |
capillamentarius | pruikenmaker | perruquier | wig maker |
capitagium | hoofdelijke belasting, personele belasting, hoofdcijns | charge principale, charge de personnel | joint tax, personal tax, main tax |
capitaneus | kapitein | Capitaine | captain |
capitaneus equestris | ritmeester, kavaleriekapitein | maître d'équitation, capitaine de cavalerie | troop captain, cavalry captain |
capitulo primo (afgekort tot : co po) | eerste kapittel | premier chapitre | |
capitulum (afgekort tot : caplum of cm) | kapittel (college van kanunniken) | chapitre (collège des chanoines) | |
caplls. zie capellanus | caplls. voir capellanus | ||
capls. zie capellanus | capls. voir capellanus | ||
caponator | herbergier | aubergiste | innkeeper |
Capriacum | Kaprijke (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Kaprijke (commune en Belgique, prov. Flandre orientale) | |
capsarius | dozenmaker | fabricant de boîtes | |
capts zie captives | capts voir captives | ||
captives (afgekort tot : capts) | gevangen | capturé | |
caput | hoofd | tête | head |
car. zie : cartula, charta en causa | car. voir : cartula, charta en causa | ||
carbonarius | kolenbrander | brûleur à charbon | charcoal-burner |
carcanum | halsijzer voor misdadiger | le collier du criminel | neck-iron for criminal |
carcer | kerker | Donjon | dungeon |
cardinalis (afgekort tot : calis) | kardinaal | cardinal | |
carere | teniet doen | ruiner | |
carere (carco, carui) | iets missen | épargner qqch. | |
caretarius | voerman | Transporteur | waggoner |
carinalis | kardinaal | cardinal | |
caritas (afgekort tot : caas) | naastenliefde | charité | |
carmelitano scalzo (afgekort tot : c.s.) | geschoeide karmeliet | carmélite bergère | |
carminator, carmiatoris | kaarder | kaarder | |
carminum opifex, carminum optificis | kaardenmaker | cardeur | |
carnarius | slager | boucher | |
carnifex | scherprechter, beul, vilder, slager, vleeshouwer | affûteur, bourreau, écorcheur, boucher, coupeur de viande | executioner, skinner, butcher |
carnificis | van de beul, van de slachter | voir carnifex | |
carol zie : carolus | carol voir : carolus | ||
Carololesium | Charleroi (stad in België, prov. Henegouwen) | Charleroi (ville de Belgique, prov. Hainaut) | |
Caroloregium | Charleroi (stad in België, prov. Henegouwen) | Charleroi (ville de Belgique, prov. Hainaut) | |
Carolus (afgekort tot : carol) | Carolus (jongensnaam of munt) | Carolus (prénom de garçon ou menthe) | |
carpentarius | timmerman, schrijnwerker, wagenmaker, rijtuigmaker | charpentier, menuisier, charpentier de bois, constructeur de voitures | carpenter, joiner, wagon maker, coach maker |
carruca | wagen, kar | wagon, chariot | wagon, carriage |
carrucarius | voerman | alimentateur | |
carta (afgekort tot : car) | charter, oorkonde | charte | charter |
carta de hidalgia | adelbrief | adelbrief | |
cartula (afgekort tot : car) | kaart | carte | |
Carvo | Grave (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Grave (commune des Pays-Bas, prov. Brabant septentrional) | |
casa | huis | maison | |
Casandria | Cadzand (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Cadzand (commune des Pays-Bas, prov. Zélande) | |
Casecongidunus | Cugnon (gemeente in België, prov. Luxemburg, deelgemeente van Bertrix) | Cugnon (commune de Belgique, prov. Luxembourg, partie de Bertrix) | |
cassa | huis | maison | |
Castella | Castilië (destijds vorstendom in Spanje, nu prov. in Spanje) | Castille (alors principauté d'Espagne, aujourd'hui prov. d'Espagne) | |
castellana | burggravin | Vicomtesse | viscountess |
castellania | kasselrij | châtellerie (entité administrative/juridictionnelle de l’ancien régine) | castellany |
castellanus | kasteelheer, slotvoogd, burchtvoogd, burggraaf, kastelein | seigneur du château, gardien du ch teau, vicomte, chatelaine | lord of the castle, guardian, castle guardian, viscount, landlord |
castellum | burcht | château | castle, stronghold |
castigare | tuchtigen, (boek) corrigeren | discipline, (livre) correct | |
Castilia | Castilië (destijds vorstendom in Spanje, nu prov. in Spanje) | Castille (alors principauté d'Espagne, aujourd'hui prov. d'Espagne) | |
castralis | woning van de kapelaan oorspronkelijk aan een kasteel verbonden | résidence du curé rattachée à l'origine à un château | |
Castri mons | Cassel (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Cassel (ville en France, dép. Nord) | |
Castrilocus | Mons/Bergen (stad in België, prov. Henegouwen) | Mons/Bergen (ville en Belgique, prov. Hainaut) | |
castrum | burcht | château | castle, stronghold |
casu quo (afgekort tot : c.q.) | in welk geval, in het zich voordoende geval | auquel cas, dans le cas qui se présente | |
cata zie Catharina | cata voir Catharina | ||
catabolensis | vrachtrijder, wagenvoerder | chauffeur de camion, opérateur de wagon | wagon driver |
catalogus | lijst, opsomming | liste, énumération | |
catalogus confirmatorum | naamlijst van de gevormden | liste des noms des formes | name list of those whom received the confession of faith |
catalogus ominium animarum | bevolkingslijst | liste de population | |
cataphractarius | kurassier | cuirassier | armour |
Cataracta Gandavensis | Sas-van-Gent (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Sas-van-Gent (commune des Pays-Bas, prov. Zélande) | |
catarrhus | zinking | le naufrage | inflammation of the mucous membranes in one of the airways or cavities of the body |
catha zie Catharina | catha voire Catharina | ||
Catharina (afgekort tot : cata of Catha) | Catharina (meisjesnaam) | Catharina (nom de jeune fille) | |
cathedrali (afgekort tot : cathli) | kathedraal | cathédrale | |
cathli zie: cathedrali | cathli voir: cathedrali | ||
catholicus | katholiek | catholique | Catholic |
catopt(r)icus | spiegelmaker, spiegelgieter | miroitier, miroitier-fondateur | mirror maker, mirror founder |
Catuacorum | Douai (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Douai (ville en France, dép. Nord) | |
Catuacum | Douai (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Douai (ville en France, dép. Nord) | |
cauciicus | advocaat | avocat | |
cauculus | potsenmaker | potier | |
caupo, cauponis | waard, herbergier, kastelein, wijntapper, brouwmeester | propriétaire, aubergiste, viticulteur, maître brasseur | innkeeper, brewmaster |
caupona | kroeg, herberg | pub, auberge | |
causa (afgekort tot : ca of caas) | oorzaak, rechtszaak, reden, bewijs | cause, procès, raison, preuve | |
causa criminalis | strafzaak | affaire criminelle | |
causa civilis | burgerlijke rechtszaak | procès civil | |
causa debiti | oorzaak van een geldschuld | cause d'une dette monétaire | |
causa mortis | doodsoorzaak | cause de la mort | |
causa officii | krachtens zijn ambt | en vertu de sa fonction | |
causa uxoris | uit hoofde van het huwelijk, wegens zijn echtgenote | en vertu du mariage, du fait de son conjoint | |
causarum (afgekort tot : car) | van de oorzaken | des causes | |
causidicus | advokaat | avocat | lawyer |
cautio, cautionis | borgtocht, behoedzaam, voorzichtig zijn | caution, attention | bail, cautious, prudent |
cautio pro litium expensis | waarborg voor de kosten van processen | garantir le coût des processus | |
cavere | borgtocht, behoedzaam, voorzichtig zijn | caution, attention | bail, cautious, prudent |
cavere de ratio | borg staan zolang de bijzonderste schuldenaar het aanvaard | garantie aussi longtemps que le débiteur le plus spécial l'accepte | guarantee as long as the most particular debtor accepts it |
cca zie : circa | cca voir : circa | ||
ccim zie : concillium | ccim voir : concillium | ||
ccu zie : cujus cumque | ccu voir : cujus cumque | ||
ccuq zie : cujus cumque | ccuq voir : cujus cumque | ||
ceb zie : caelestibus | ceb voir : caelestibus | ||
Cebenna | les Cevennes (streek in Frankrijk) | les Cévennes (région de France) | |
cecus | blind | aveugle | |
cedere (cedo, cessi, cessum) | wijken, overdragen, afstaan, weggaan | transfert | hand over |
cel … zie ook cael … | cel … voir ook cael … | ||
cel zie : celebrare | cel voir : celebrare | ||
celebano zie : celebrando | celebano voir : celebrando | ||
celebrando (afgekort tot : celbano) | vierende | célébration de | |
celebrare | vieren, opdragen | Célébrer, dédier | celebrate, dedicate |
celebratum est officium infimum | er is een laagste dienst opgedragen | un service minimal a été commandé | a lowest service has been ordered |
celebratus | gevierd | Célébré | celebrated |
celebravi | ik heb gevierd | Je fête ça | I celebrated |
celebravit (afgekort tot : cel) | vierde | quatrième | |
celebs | vrijgezel, ongetrouwd | célibataires, non mariés | bachelor |
Célista | violist, vioolspeler, vedelaar, speelman, vioolbouwer | violoniste, luthier | violist |
cellarium | kelder | sous-sol | |
cellarius | keukenmeester, keldermeester | maître de cuisine, maître de chai | kitchen master, cellar master |
Celtiberia | Castilië (destijds vorstendom in Spanje, nu prov. in Spanje) | Castille (alors principauté d'Espagne, aujourd'hui prov. d'Espagne) | |
Cembum | Gennep (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Gennep (commune des Pays-Bas, prov. Limburg) | |
ceme … zie coeme … | ceme … voir coeme … | ||
cementarius | metselaar | maçon | mason |
cemeterio | op het kerkhof | dans le cimetière | |
cemeterium | kerkhof | cimetière | |
cemiterio, cemiterium | kerkhof, op het kerkhof | cimetière, dans le cimetière | graveyard, in the cemetery |
Cemmenus mons | les Cevennes (streek in Frankrijk) | les Cévennes (région de France) | |
Cena Domini | (letterlijk maaltijd des Heren), Witte donderdag | (littéralement repas du Seigneur), jeudi saint | |
Cenebum | Gennep (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Gennep (commune des Pays-Bas, prov. Limbourg) | |
Cennacum | Ciney (gemeente in België, prov. Namen) | Ciney (commune de Belgique, prov. Namur) | |
cenotaphium | grafmonument ter ere van iemand die daar niet begraven ligt | pierre tombale en l'honneur de quelqu'un qui n'y est pas enterré. | grave monument in honor of someone who is not buried there |
censor librorum | keuerder van boeken in de Rooms katholieke kerk | censure des livres dans l'église catholique romaine. | judge of books in the Roman Catholic Church |
censuarius | erfpachter | locataire | leaseholder |
census | belasting, cijns | impôt, amende | tax, basis of tax |
census hereditus | erfpacht | bail foncier | hereditary tenure |
census incluses est | de cijns is inbegrepen | le recenssement inclus | |
census vicinorum | gebuurcijns | la taxe du voisin | |
cent(s)arius | honderdjarige | un centenaire | centenarian |
centenarius | honderdjarige | centenaire | |
centiens | honderdmaal | cent fois | |
centies | honderdmaal | cent fois | |
centisimo | honderd | cent | hundred |
centisimus | honderdste | centième | hundredth |
centum | honderd | cent | hundred |
centurio | kapitein, ritmeester, honderdman | Capitaine, centurion, (celui qui est à la tète de cent hommes) | captain, praefectus, centurion |
centurio equestris | ritmeester, kavaleriekapitein | Cavalier, capitaine de cavalerie | praefectus, cavalry captain |
cerarius | wasfabrikant | fabricant de cire | wax maker |
cerdo, cerdonis | (leer)looier, schoenmaker, ongeschoolde, handwerkman | (cuir) tanneur, cordonnier, non qualifié, artisan | (leather) tanner, shoemaker, unskilled, craftsman |
cerevisia | bier | bière | |
cerevisiae coctor | bierbrouwer | brasseur | |
cerevisiae dispensator | bierverkoper, kroegbaas | vendeur de bière, propriétaire de pub | |
cerevisiarius | bierbrouwer | brasseur de bière | beer brewer |
certa/certum/certus | zeker | sûr | certain |
certo | met zekerheid | de manière fiable | |
certum | zeker | définitivement | |
Cervia | Chièvres (stad in België, prov. Henegouwen) | Chièvres (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
cet zie : caelestis | cet voir : caelestis | ||
cetera | de overige dingen, de rest | le reste | |
cetera desunt | de rest ontbreekt | le reste est manquant | |
ceterus | andere | autre | others |
ceti zie : caetera | ceti voir : caetera | ||
cgitus zie : cognitus | cgitus voir : cognitus | ||
ch zie : chorus | ch voir : chorus | ||
chalcographus | kopergraveur | graveur sur cuivre | |
charta | papier | papier | |
chartarius | papiermaker | papetier | |
chelista | violist, vioolspeler, vedelaar, speelman, vioolbouwer | voir celista | |
chiliarcha | overste, kolonel | commandant, colonel | superior, colonel |
chiliarchus | opperbevelhebber, overste (over 1000 man), kolonel | commandant en chef, supérieur (plus de 1 000 hommes), colonel | |
Chinejum | Chiny (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Chiny (commune en Belgique, prov. Luxembourg) | |
Chiniacum | Chiny (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Chiny (commune en Belgique, prov. Luxembourg) | |
chirotecarius | handschoenmaker | gantier | |
chirotheragius/chiroterarius | handschoenmaker | fabricant de gants | glove maker |
chirurgicus/chirurgus | heelmeester, chirurgijn | chirurgien | surgeon |
chirurgicus iuratus | gezworen chirurgijn | chirurgien assermenté | |
chirurgus juratus | gezworen chirurgijn | Chirurgien assermenté | surgeon witness |
choralis | koorknaap | choriste | |
chorus (afgekort tot : ch) | koor | chœur | |
chriani zie : Christiani | chriani voir : Christiani | ||
chrisma (afgekort tot : cisma of cris) | H. Olie | Sainte Huile | |
christi (afgekort tot : xi of xiani) | van Christus, van de christen | du Christ, de Christiaen | |
Christiane (afgekort tot : chriani) | van Christiaen (mansnaam) | de Christiaen (nom d'homme) | |
christiane | op christelijke wijze | d'une manière chrétienne | Christian way |
christianus (afgekort tot : xpianus) | christelijk | Christian | |
Christianus | mansnaam | nom d'homme | |
Christina (afgekort tot : xpina) | Christina (=meisjesnaam) | Christina (=nom de la jeune fille) | |
Christine (afgekort tot : xpine) | Christine (=meisjesnaam) | Christine (=nom de la jeune fille) | |
Christostomus (afgekort tot : cis) | Christomomus (=mansnaam) | Christomomus (=nom de l'homme) | |
Christum (afgekort tot : xm, acc) | Christus | Christ | |
Christus (afgekort tot : xs) | Jesus Christus | Jésus Christ | |
chrophorus zie : christophorus | chrophorus voir : christophorus | ||
chymiator | chemicus | chimiste | |
chymicus | chemicus | chimiste | |
chyrotecarius | handschoenenmaker | gantier | |
chyrothecarius | handschoenenmaker | gantier | |
cicuto zie : circumscrito | cicuto vior : circumscrito | ||
Cimbarsaca | Semmerzake (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Semmerzake (commune de Belgique, prov. Flandre orientale) | |
cime zie : crimen | cime voir : crimen | ||
cimiterium | kerkhof | cimetière | cemetery |
cineralia | asdag, aswoensdag | mercredi des cendres | Ash day, Ash Wednesday |
cingularius | gordelmaker, gespenmaker | fabricant de ceintures, de boucles | belt maker, buckle maker |
cira zie : circa | cira voir : circa | ||
circa, cirea, circiter (afgekort tot : c, ca, cira of cca) | ongeveer, omtrent | environ | around, about, circa |
circa cinquam matutinam | om vijf uur in de morgen | aux environ de cinq heures du matin | around five in the morning |
circa decinam antemeridianam | om tien uur | aux environ de dix heures | around 10 o'clock am |
circa decinam matutinam | om tien uur in de morgen | aux environ de dix heures du matin | around ten in the morning |
circa decinam vespertinam | om tien uur in de avond | aux environ de dix heures du soir | around ten in the evening |
circa duodécimam diurnam | om twaalf uur | aux environ de douze heures | around 12 o'clock |
circa duodecimam meridianam | om twaalf uur | aux environ de douze heures | around 12 o'clock |
circa duodécimam nocturnam | om middernacht | aux environ de minuit | around midnight |
circa meridiem | om twaalf uur | aux environ de douze heures | around noon |
circa nonam matutinam | om negen uur in de morgen | aux environ de neuf heures du matin | around nine in the morning |
circa novam vespertinam | om negen uur in de avond | aux environ de neuf heures du soir | around nine in the evening |
circa octavam matutinam | om acht uur in de morgen | aux environ de huit heures du matin | around eight in the morning |
circa octavam vespertinam | om acht uur in de avond | aux environ de 20 heures | around eight in the evening |
circa primam matutinam | om één uur in de morgen | aux environ de une heure du matin | around one in the morning |
circa primam meridianam | om één uur in de namiddag | aux environ de une heure de l'après-midi | around one in the afternoon |
circa primam nocturnam | om één uur in de nacht | aux environ de une heure du soir | around one at night |
circa quartam matutinam | om vier uur in de morgen | aux environ de quatre heures du matin | around four in the morning |
circa quartam nocturnam | omstreeks vier uur 's morgens | vers quatre heures du matin | |
circa quartam promeridianam | om vier uur in de namiddag | aux environ de quatre heures de l'après-midi | around four in the afternoon |
circa quintam promeridianam | om vijf uur in de namiddag | aux environ de cinq heures de l'après-midi | around five in the afternoon |
circa quintam vespertinam | om vijf uur in de namiddag | aux environ de cinq heures de l'après-midi | around five in the afternoon |
circa secundam matutinam | om twee uur in de morgen | aux environ de deux heures du matin | around two in the morning |
circa secundam nocturnam | omstreeks twee uur 's nachts | vers deux heures du matin | |
circa secundam promeridianam | om twee in de namiddag | aux environ de deux heures de l'après-midi | around two in the afternoon |
circa septimam matutinam | om zeven uur in de morgen | aux environ de sept heures du matin | around seven in the morning |
circa septimam vespertinam | om zeven uur in de namiddag | aux environ de sept heures de l'après-midi | around seven in the afternoon |
circa sextam matutinam | om zes uur in de morgen | aux environ de six heures du matin | around six in the morning |
circa sextam meridanam | omstreeks zes uur 's avonds | vers six heures du soir | |
circa sextam vespertinam | om zes uur in de namiddag | aux environ de six heures de l'après-midi | around six in the afternoon |
circa tertiam nocturnam | om drie uur in de nacht | aux environ de trois heures du soir | around three at night |
circa tertiam promeridianam | om drie uur in de namiddag | aux environ de trois heures de l'après-midi | around three in the afternoon |
circa undecimam antemeridianam | om elf uur ‘s middags | aux environ de onze heures de l'après-midi | around eleven in the morning |
circa undecimam matutinam | om elf uur ‘s middags | aux environ de onze heures de l'après-midi | around eleven in the afternoon |
circa undecimam nocturnam | om elf uur in de nacht | aux environ de onze heures du soir | around eleven at night |
circa undecimam vespertinam | om elf in de nacht | aux environ de onze heures du soir | around eleven in the evening |
circa vesperam | rond de avond | vers le soir | in the evening |
circalator | landloper | clochard | |
circinarius | hoepelmaker | fabricant de cerceaux | |
circiter zie : circa | ongeveer, omstreeks | environ | about, around |
circulator | venter, marskramer | Colporteur | peddler |
circumcellio, circumellionis | rondzwervende monnik | moine errant | |
circumcisio | besnijdenis | circoncision | circumcision |
Circumcisio Domini | Besnijdenis des Heren (6 jan.) | Circoncision du Seigneur (6 janvier) | |
circumducere | vrijspreken | exonérer | |
circumscripto (afgekort tot : cicuto) | omschreven | décrit | |
cis zie : caeteris en Christostomus | cis voir : caeteris en Christostomus | ||
cisma zie : chrisma | cisma voir : chrisma | ||
cistarius | kistenmaker, kastenmaker | fabricant de cercueils, ébéniste | |
cister zie : cisterciensis | cister voir : cisterciensis | ||
cisterciensis (afgekort tot : cister) | cistercienzer monnik | moine cistercien | |
cistiarius | kistenmaker, kastenmaker | fabricant de cercueils, ébéniste | |
citare | dagvaarden | assignation à comparaître | |
citas zie : civitat | citas voir : civitat | ||
citatio (afgekort tot : c) | dagvaarding | citation à comparaître | |
citi zie : citius | citi voir : citius | ||
citius (afgekort tot citi) | sneller | plus rapide | |
citus | snel, rap | vite, rapidité | |
ciux zie : coniux | ciux voir : coniux | ||
civ. zie : civis | civ. voir : civis | ||
civilis | burgerlijk | civil | |
civis (afgekort tot : civ.) | burger | citoyen | civilian, citizen |
civissa | burgeres | citoyenne | civilian, citizen (female) |
civitas, civitatis | (bisschops)stad | ville | city |
civitates (afgekort tot citas) | staten | états | |
clacula | in het geheim | souterrain | |
clancula | in het geheim | En secret | in secret |
Claricampensis vicus | Klaarkamp (dorp in Nederland, prov. Friesland ) | Klaarkamp (village des Pays-Bas, province de Frise) | |
Clari campi | Klaarkamp (dorp in Nederland, prov. Friesland ) | Klaarkamp (village des Pays-Bas, province de Frise) | |
clarissimus | zeer beroemde | très célèbre | very famous |
clarorum vivorum propagines | stamboom | pedigree | family tree |
Clarus mons | Clermont (gemeente in België, prov. Luik, deelgemeente van Thimister-Clermont) | Clermont (commune de Belgique, prov. de Liège, partie de Thimister-Clermont) | |
clauculo | in het geheim | en secret | in secret |
claudere (claudo, clausi, clausum) | (af)sluiten | conclure | |
claudus | kreupel, mank, lam | Lame, | lame, limping |
claustrarius | deurwachter, slotenmaker | gardien de porte, serrurier | |
claustrum | klooster | monastère | |
clausula | bepaling (van de rechtsgang) | disposition (de la procédure judiciaire) | |
clausus (afgeleid van claudere) | gesloten | fermé | |
clavarius | spijkersmid, nagelsmid | cloueur, cloutier | |
clavicularius | spijkersmid, nagelsmid | cloueur, fabricant de clous | |
clementia (afgekort tot : citia) | medelijden | pitié | |
cler. iur zie : clericus | cler. iur voir : clericus | ||
clericus (afgekort tot : clic) | geestelijke, ook leerling, student, academicus, geleerde | ecclésiastique, également étudiant, universitaire, érudit | clergyman, also student, student, academic, scholar |
clericus iuris (afgekort tot : cler.iur.) | klerk van het gerecht | greffier du tribunal | |
clericus scabinorum | schepenklerk | greffier échevin | échevins clerk |
cli zie : cuius | cli voir : cuius | ||
clibanarius | bakker, ovenmetselaar, ovengieter, kurassier | boulanger, maçon au four, mouleur au four, cuirassier | baker, oven mason, cuirassier |
clibanus | bakoven | four de cuisson | oven, baker |
Clinga Hulstensi | Clinge (polder nabij Hulst, prov. Zeeland, Nederland) | Clinge (polder près de Hulst, prov. Zeeland, Pays-Bas) | |
Clinga Wasiae | De Klinge (gehucht in Nederland, nabij Hulst, prov. Zeeland) | De Klinge (hameau aux Pays-Bas, près de Hulst, prov. Zeeland) | |
clipa zie : culpa | clipa voir : culpa | ||
cloacarius | beerputgraver | creuseur de fosses d'aisance | |
clt zie : cultus | clt voir : cultus | ||
cltia zie : clementia | cltia voir : clementia | ||
clusor, clusoris | smid, ijzersmid, jagersknecht | forgeron, maréchal-ferrant, serviteur du chasseur | blacksmith, ironsmith, hunter's servant |
cm zie : capitulum | cm voir : capitulum | ||
cmem zie : commemoratione | cmem voir : commemoratione | ||
cmib zie : criminibus | cmib voir : criminibus | ||
cmoi zie : cuius modi | cmoi voir : cuius modi | ||
coadjunctor | toegevoegd, hulp | ajouté, aide | added help |
coadjutor | hulpgeestelijke, plaatsvervangend bisschop of abt | ecclésiastique adjoint, évêque adjoint ou abbé | |
coadjutore | hulppastoor, onderpastoor | prêtre auxiliaire, prêtre assistant | vicar |
(coadjutore) de speciali licentia et commissione | met bijzondere toestemming en opdracht | avec autorisation spéciale et cession | with special permission and assignment |
coclo zie : conclusio | coclo voir : conclusio | ||
coctor | brouwer, bakker | brasseur, boulanger | |
coctor cerevisiae | (bier)brouwer | brasseur (de bière) | |
coctor placentarum | koekenbakker | boulanger | |
cocus | kok | cuisinier | cook |
cod. zie : codex | cod. voir : codex | ||
codex (afgekort tot : cod.) | handschrift | écriture manuscrite | handwriting |
coel … zie ook cael | coel … voir ook cael | ||
coelebs | ongehuwd, vrijgezel | célibataire, célibataire | unmarried, single, bachelor |
coelibatus | ongehuwde staat | état non marié | unmarried state |
coelum | hemel | ciel | |
coemeterium | kerkhof | cimetière | |
coemiterio, c(o)emiterium | op het kerkhof, kerkhof | dans le cimetière, cimetière | in the cemetery, graveyard |
Coena Domini | (Maaltrijd des Heren) : Witte donderdag | (Tour de la Cène) : Jeudi saint | |
coes zie : conclusio | coes voir : conclusio | ||
cognatio/cognationis | bloedverwantschap van moederszijde | lien de sang maternel | maternal kinship |
cognatio spiritualis | geestelijke verwantschap (peter en meter) | parenté spirituelle (parrain et marraine) | godparents |
cognatus | bloedverwant, bloedverwantschap van moederszijde | parent de sang, consanguinité maternelle | blood relative, maternal blood relationship |
cognita | verwante gekend | parent connu | related known |
cognitus | een verwant | parent connu | related known |
cognitus (afgekort tot : cgitus) | bekend | bien connu | |
cognomen (afgekort tot : cogen) | familienaam, bijnaam | nom de famille | surname |
cogtis zie : consanguinitatis | cogtis voir : consanguinitatis | ||
cohabitant mater et avunculus mariti | de moeder en de oom van de echtgenoot wonen samen | la mère et l'oncle du mari vivent ensemble | |
cohabitat in cubiculo | woont samen in de slaapkamer = ongehuwd??? | vivent ensemble dans la chambre à coucher = non mariés ???? | |
cohabitat mater primi mariti | de moeder van de eerste man | la mère du premier mari | |
cohabitat mater uxoris | de moeder van de echtgenote | la mère de l'époux | |
cohabitant sorores mariti sive | de zusters van de echtgenoot | les sœurs du mari | |
cohabitatio (afgekort tot : cohao) | het samenwonen | vivant ensemble | |
cohaeres, cohaeredis | mede-erfgenaam | cohéritier | |
cohao zie : cohabitatio | cohao voir : cohabitatio | ||
coia zie : communia | coia voir : communia | ||
coiate zie : communitate | coiate voir : communitate | ||
coio zie : communio | coio voir : communio | ||
cois zie : communis | cois voir : communis | ||
coiugum zie : coniugum | coiugum voir : coniugum | ||
cojug zie : cojuges | cojug voir : cojuges | ||
cojuges (afgekort tot : cojug.) | gehuwden | marié à | |
collactanea | zoogzuster | Soeur qui allaite | nursing nurse |
collactaneus | zoogbroeder | frère de lait | nursing brother |
collateralis | bloedverwant in de zijlijn | un parent de sang sur la touche | blood relative in the sidelines |
collatio | vergelijking (van een afschrift met het origineel) | comparaison (d'une copie avec l'original) | |
collatio, collationis | benoeming, toewijzing | nomination, affectation | |
collator | hij die het recht heeft een ambt te begeven | Celui qui a le droit d'exercer une fonction. | he who has the right to hold office |
collatum concordat | komt blijkens vergelijking overeen | correspond par comparaison | |
collector, collectoris | belastinginner | percepteur d'impôts | |
collybista | munter | monnayeur | coiner |
colonellus | overste, kolonel | commandant, colonel | superior, colonel |
colonia | pachthoeve | maison de location | lease farm |
Colonia Agrippinensium | Keulen (stad in Duitsland) | Cologne (ville en Allemagne) | |
coloniensis | van Keulen | de Cologne | |
colonus | landbouwer, cijnsman, bewoner, inwoner | agriculteur, résident, résident | farmer, taxman, resident |
colorator, coloratoris | verver | teinturier | painter |
com. zie : comes | com. voir : comes | ||
combusta/combustus | verbrand | brûlé | burned |
comes | graaf | compter | count |
comes palatinus | paltsgraaf | palatine | |
Comineum | Komen/Comines (gemeente in België, Henegouwen) | Komen/Comines (commune de Belgique, Hainaut) | |
comitatus | graafschap, gezelschap | comté, société | |
comitis | grafelijk | graphique | countly |
comitissa | gravin | comtesse | countess |
commater, commatris | doopmoeder, meter, peettante | Baptême mère, marraine | baptismal mother, godmother |
commatris | van de doopmoeder | de la mère de baptême | |
commemoratione (afgekort tot : cmem) | door de gedachtenis | à travers la mémoire | |
commemorationem (afgekort tot : qmem) | de gedachtenis | la mémoire | |
commendator, commendatoris | commandeur, overste | Commandant | commander, superior |
commendator provincialis | landcommandeur | commandant de pays | commander-in-chief |
commensalis | tafelgenoot, hij die regelmatig met iemand anders aan tafel zit, dus ood 'inwonend persoon' | compagnon de table, celui qui s'assied régulièrement à la table avec quelqu'un d'autre, so ood 'resident person'. | |
commissio, commissionis | opdracht, toestemming, wedstrijd | ordre, permission, correspondance | |
commissionarius | lasthebber, gemachtigde, plaatsvervanger, bemiddelaar, | administrateur, agent, adjoint, médiateur, commissaire | proxy, agent, substitute, mediator, commissioner |
commissio(ne) | opdracht | mission | order, commission |
(ex) commissione infrascripti | in opdracht van ondergetekende | à la demande du soussigné | on behalf of the undersigned |
commissus (ad id ...) | hiertoe opgedragen, aangesteld | commissionné, nommé | instructed to do so, appointed |
committere | aanstellen, een opdracht geven | nommer, commissionner | |
commorans | verblijvend te | résidant à | residing at |
commorans, comorantis | verblijvend, wonend | rester, vivre | |
commorans apud | verblijvend bij | séjourner à | residing with |
commorari | verblijven, wonen | rester, vivre | |
communia (afgekort tot : coia) | gemeenschap | commune | |
Communica | Komen/Comines (gemeente in België, Henegouwen) | Komen/Comines (commune de Belgique, Hainaut) | |
communio, communionis | communie, gemeenschap | communion, communauté | |
communicantes | paasplichtigen | vers l'est | communicants |
communicare | deelnemen aan de communie, meedelen | participer à la communion, partager | |
communicatione (afgekort tot : concone) | door gesprek | par la conversation | |
communis (afgekort tot : cois) | gemeenschappelijk, gewoon | commun, ordinaire | |
communis aqua | gemeenschappelijk water | eau partagée | |
communis plaetsa | openbare plaats | lieu public | |
communis platea | openbare weg | route publique | |
communista | gemeentedienaar | service municipal à | |
communitas | gemeente | commune | township |
communitate (afgekort tot : coiate) | gemeenschap | communauté | |
commutator | wisselaar | échangeur | money changer |
compacteur librorum | boekbinder | relieur de livres | bookbinder |
compaginator | boekbinder | relieur | bookbinder |
comparare | verschijnen | apparaître | appear |
compater/compatris | doopvader, peter, peetoom | père baptisé, parrain | godfather |
Compendium | Compiègne (stad in Frankrijk, dep. Oise) | Compiègne (ville de France, dép. Oise) | |
compensatis expensis | met compensatie van de gerechtskosten, die beide partijen van elkaar hebben geeist, maar die tegen elkaar wegvallen | avec une compensation pour les frais de justice, que les deux parties se réclamaient l'une de l'autre, mais qui sont compensés entre elles | |
compere | peter | peter | godfather |
competere (competo, competivi, competitum | toekomen | s'accroître | |
competens in area | toekomend in het erf | accru dans la cour | |
competens in domo | toekomend in het huis | dévolu à la maison | |
competens in horto ac hereditatibus | toekomend in de tuin en erfgoederen | qui s'accumulent dans le jardin et les héritages | |
compos | in het bezit van | en la possession de | |
compositeur calopodiorum | leestmaker, houten schoenvormmaker | poinçonneur, cordonnier en bois | shoe mold maker |
compositor vaginarum | wapenschedemaker | fabricant de fourreaux d'armes | armament maker |
Compostella | Santiago di Compostella (eertijds een bedevaartsoord, nu stad in Spanje, prov. Galicië) | Saint-Jacques-de-Compostelle (autrefois lieu de pèlerinage, aujourd'hui ville d'Espagne, prov. Galice) | |
comprivignus | medestiefzoon | compagnon de beau-fils | fellow stepson |
computare | rekening | compte | |
computus | rekening | compte | bill |
Conceptio Mariae | Maria Ontvangenis (8 dec.) | Conception mariale (8 décembre) | |
concessio, concessionis | afstand (die men doet) | renoncement (que l'on fait) | |
Concilii Flandriae | Raad van Vlaanderen | Conseil des Flandres | |
concilium (afgekort tot : ccim) | concilie | conseil | |
concilium Tridentinum | het Concilie van Trente | le Conseil de Trente | the Council of Trent |
concludendo | een gevolgtrekking makende, besluitende | tirer une conclusion, conclure | |
concludere | tot de slotsom komen, afsluiten | arriver à une conclusion, conclure | |
conclusio (afgekort tot : coclo) | besluit, slotsom (waarin de eiser aan het eind van zijn geschrift zijn vordering voordraagt of waarin de gedaagde aan het eind van zijn antwoord de afwijzing van de eisers vordering voordraagt) | décider, conclure (dans lequel le demandeur expose sa demande à la fin de son acte ou dans lequel le défendeur expose le rejet de la demande du demandeur à la fin de sa réponse) | |
conclusiones (afgekort tot : coes) | besluiten | décisions | |
concone zie : communicatione | concone voir : communicatione | ||
concordare | overeenkomen (kopie met origineel) | correspondre (copie avec l'original) | |
concordat cum suo originali de verbo ad verbum | komt letterlijk overeen met het origineel | correspond littéralement à l'original | |
concubinates | samenwonen maar niet gehuwd | vivre ensemble mais pas marié | |
condemnatio | veroordeling | condamnation | |
condemnatum | veroordeling | condamnation | |
condemnatus | de veroordeelde | la personne condamnée | |
condemnere | veroordelen | condamnation | |
condicio, condicionis | voorwaarde, toestand, beroep | condition, condition, appel | |
condicta | bruid, verloofde | Mariée, fiancée | bride, fiancé |
condictus | bruidegom | Groom | groom |
condimentarius | specerijenkoopman, kruidenier, drogist | marchand d'épices, épicier, chimiste | spice merchant, grocer, drug store |
conditio | voorwaarde, beroep | condition, recours | condition, status, position |
conditione | onder voorwaarde | sous condition | under the condition |
conditioni (afgekort tot: condni) | onder voorwaarde | sous conditions | |
conducere (conduco, conduxi, conductum) | huren | louer | |
conducticius | dagloner | travailleur journalier | |
conductus | geleide | led | |
condus | keukenmeester | responsable de cuisine | |
conestabularius/conestabulus | konstabel, politieagent, bewaker | gendarme, policier, gardien | constable, police officer, security guard |
confamiliairis | tot de familie behorende | un membre de la famille | a member of the familly |
confector, confectoris | maker van | fabricant de | |
confector laterorum | dakpannenmaker | fabricant de carreaux | |
confectus | zwak, uitgeput | faible, épuisé | |
conferre (confero, contuli, collatum) | toewijzen | assigner | |
confessa | gebiecht hebbende (vrouw) | avoué (femme) | having confessed (woman) |
confessarius | bierbrouwer | brasseur de bière | beer brewer |
confe(s)sio | biecht | confession | confession |
confessio delictorum coram sacerdote | biecht door een priester | confession par un prêtre | confession of sins to a priest |
confessione et extrema unctione praemunitus | voorzien van de biecht en het H.- Oliesel | équipé de la confession et de l'extrême onction | with the confession and the Holy Oil |
confessoris (afgekort tot : qfess) | van de biechteling | du confesseur | |
confessus | gebiecht hebbende (man) | confessé (homme) | having confessed (male) |
conficere (conficio, confeci, confectum) | (op)maken, tot stand brengen | faire, créer | |
confinare | in hechtenis nemen | détenir | |
confinis | aangrenzend | adjacent | |
confinium | aangrenzend gebied | zone adjacente | |
confirmata | gevormde | formé | |
confirmati | gevormden | formé | the sacred |
confirmatio | vormsel | confirmation | sacrificion |
confirmatorum | gevormden | formé | the sacred |
confirmatorum registrum | register van de vormelingen | registre des confirmands | register of the sacred |
confirmatus | gevormd | formé | sacred |
confirnatae | gevormden | formé | |
confiteor | bekennen | avouer | |
confiteri | biechten | confession | confess |
congenarlis | verwant, familielid | parent, membre de la famille | relative, family member |
congregatio | congregatie | congrégation | |
congregationis (afgekort tot : qggnis) | van de congregatie | de la congrégation | |
coni zie ook : conj | coni voir ook : conj | ||
conj .zie : conjugialis | conj . voir : conjugialis | ||
coniucta | getrouwd | marié | |
coniuctus | getrouwd | marié | |
conjug. zie : conjugialis | conjug. voir : conjugialis | ||
conjug(am) ultima precedentis de nocte | de vorige avond in het huwelijk verbonden | marié la veille au soir | married the previous evening |
coniu(c)s/coniunx | echtgenoot | conjoint | husband |
coniuga | echtgenote | épouse | wife |
coniugae | van de echtgenote | de l'épouse | |
coniugalis | getrouwd | marié | |
coniugare | in het huwelijk verbinden | être marié | |
coniugatio, coniugationis | huwelijk | mariage | |
coniugatores | echtelieden, echtelingen | époux, épouses | spouses |
coniugatus, conjugatus | gehuwd | marié | |
coniugere | ten huwelijk geven, uithuwelijken | donner en mariage, épouser | |
coniuges | de echtgenoten, de gehuwden | Les maris, les mariés | spouses |
coniugis | van de echtgenoot | du conjoint | of the husband |
coniugum | echtgenoten | conjoints | spouses |
coniuncti | gehuwden | couples mariés | the married ones |
coniuncti sunt | zij zijn getrouwd | ils sont mariés | |
coniunctio, coniunctionis | verbintenis, huwelijk, verwantschap | union, mariage, parenté | |
coniungere (coniugo, coniunxi, coniuctum) | verbinden | connecter | |
coniunx | de echtgenoot, de echtgenote | Le mari, la femme | the husband, the wife |
coniunxi matrimonio | heb ik in het huwelijk verbonden | Je me suis marié | I have married |
conj.zie : coni | conj. voir : coni | ||
conjucta/conjuctus | verbonden, gehuwd, verwant in het algemeen | lié, marié, apparenté en général | connected, married, related in general |
conjucti fuerunt sunt | zijn in de echt verbonden | sont dans la vie réelle liés à la | connected in marriage |
conjuga | echtgenote | épouse | husband |
conjugae | van de echtgenote | de l'épouse | of the wife |
conjugalis | gehuwd | marié | married |
conjugata/conjugatis | gehuwd | mariés | married |
conjugati sunt | gingen het huwelijk aan | mariage | got married |
conjugatio | echtverbintenis, huwelijk | conjugaison, mariage | marriage |
conjugatores | echtelieden, echtelingen | époux, épouses | spouses |
conjugere | uithuwelijken, ten huwelijk geven | se marier, donner en mariage | give in marriage |
conjuges | de echtgenoten, de gehuwden | les maris, les mariées | the spouses |
conjugiale/conjugialis | echtelijk | marital | marital |
conjugis | de echtgenoten, de gehuwden | les maris, les mariés | the spouses, the married |
conjugium | het aangaan van een huwelijk | contracter un mariage | getting in to a marriage |
conjugum | echtgenoten | conjoints | spouses |
conjuncti | gehuwden | couples mariés | the married ones |
conjonctio | echtverbintenis, huwelijk, verwantschap | union conjugale, mariage, parenté | marriage, relationship |
conju(n)x | echtgenoot, de echtgenote | le mari, la femme | husband, the husband |
conjunxi matrimonio | heb ik in het huwelijk verbonden | Est-ce que je t'ai épousé ? | I have married |
conjurgatus | gehuwd | marié | married |
connubium | huwelijk | le mariage | marriaged |
consanguineus/consanguinea | bloedverwant | parent de sang | blood relative |
consanguinita(s)/consanguinitatis | bloedverwantschap, van de bloedverwantschap | lien de parenté, de la parenté | blood relationship, of the blood relationship |
conscabinus | medeschepen | autres navires | co-alderman |
conscientia | het geweten | de conscience | |
conscientiae (afgekort tot : qscie) | van het geweten | de conscience | |
consecratio | consecratie | consécration | |
consecrationem (afgekort tot : qsecato) | door de consecratie | par la consécration | |
consensu in scriptis præstito | de geschreven toestemming voorliggende | le consentement écrit devant | the written consent |
consensu meo | met mijn toestemming | Avec ma permission | with my consent |
consensu parentum | met de toestemming van de ouders | avec le consentement des parents | with parental consent |
consencu pastoris | met de toestemming van de pastoor | avec l'autorisation du pasteur | with the consent of the pastor |
consensu quorum interest | met de toestemming van de belanghebbenden | avec le consentement des parties intéressées | with the consent of the interested parties |
consensus, consensus (afgekort tot : qss of qss) | toestemming, consensus | consentement, consensus | |
consentio, consentionis | toestemming | consentement | |
consentire | instemmen | consentement | |
consequens (afgekort tot : qsecato) | consequent | cohérent | |
conservare (afgekort tot : qsuare) | bewaren | garder | |
considerare | in aanmerking nemen | prendre en compte | |
consignare | in bewaring geven van geld aan het gerecht | déposer de l'argent au tribunal | |
consignatio | het bij het gerecht in bewaring geven van het geld waar het proces om gaat | déposer auprès du tribunal l'argent en cause dans le procès | |
consiliarius (afgekort tot : CS.) | raad, raadsheer, raadslid | Conseiller, Chercheur | counselor |
consilium | raad | conseil | |
consobrina | de dochter van tante van moederszijde, de dochter van moeders zuster | fille de la tante du côté de la mère, fille de la sœur de la mère | daughter of maternal aunt, daughter of mother's sister |
consobrina magnus | kleindochter van de zuster van de grootmoeder | petite-fille de la soeur de la grand-mère | granddaughter of the grandmother's sister |
consobrinus | volle neef, kind van zuster, kind van oom of tante | cousin à part entière, enfant de la sœur, enfant de l'oncle ou de la tante | cousin, child of sister, child of uncle or aunt |
consobrinus magnus | kleinzoon van de zuster van grootmoeder | petit-fils de la soeur de la grand-mère | grandson of grandmother's sister |
consocer | medeschoonvader | co-avocat | co-father-in-law |
consors | gemaal, echtgenoot | consor, mari | husband |
consortis | gemaal, echtgenoot, man | mari | husband |
conspicillarius | brillenmaker | fabricant de lunettes | |
constabularius/constabulus | konstabel, politieagent, bewaker | Gendarme, policier, gardien | constable, police officer, security guard |
constabulus | politieagent, bewaker | agent de police, agent de sécurité | |
constat | het staat vast | il est fixé | |
consuetis ecclesiae Romanae sacramentis (afgekort tot : Cons. Eccle. Rom. Smtis) | met de gebruikelijke sacramenten van de Roomse Kerk | avec les sacrements habituels de l'Église romaine | with the usual sacraments of the Roman Church |
consuetudo (afgekort tot : qsudo) | gewoonte | habituel | |
consuetus | gebruikelijk | habituel | |
consul, consulis | raadsheer, ook burgemeester | conseiller, également maire | councilor, also mayor |
consultatio | beraadslaging, overleg | délibération, consultation | |
consumato (afgekort tot : qsuto) | voltooid, volbracht | achevé, accompli | |
contectalis | echtgenoot, man, echtgenote, vrouw | mari, femme | husband, wife |
contendere | eisen | exigences | |
contenta (afgekort tot : qta) | inhoudende | contenant | |
conthoralis | echtgenote | épouse | wife |
continere (contineo, continui, contentum) | omvatten | inclure | |
continuatio | het aanhouden (van de volgende stap in de procesgang tot de volgende rechtsdag) | détention (de la prochaine étape de la procédure judiciaire jusqu'au prochain jour d'audience) | |
contionator, contionatoris | prediker, pastoor | prédicateur, pasteur | |
contra (afgekort tot : q of qtra) | tegen, tegenover | contre, opposé | |
contractante nuptiali | huwelijkse voorwaarden | accord prénuptial | prenuptial agreement |
contrahentes | de contracterenden, de gehuwden | les parties contractantes, les personnes mariées | the married ones |
contrahere (contraho, contraxi, contractum) | sluiten (bijv. huwelijk) | proche (par exemple, le mariage) | |
contrahunt | huwen | le mariage | marry |
contrahunt matrimonium | zij sluiten een huwelijk | ils se marient | they marry |
contrapignus, contrapignoris | onderpand | collatéral | |
contrario | in tegenspraak | en contradiction | |
contraxerunt (matrimonium) | zij voltrokken (het huwelijk), gingen het huwelijk aan | ils ont célébré (mariage), contracté un mariage | they performed (the marriage), entered into marriage |
contraxerunt sponsalia in ... et juncti sunt ibidem | de ondertrouw vond plaats te … en ze zijn op dezelfde plaats getrouwd | les fiançailles ont eu lieu à ... et ils sont mariés au même endroit. | the notice of marriage took place at … and they were married in the same place |
contraxit sponsalia | deden trouwbelofte, ondertrouw | promesse de mariage, fiançailles | took wedding vows, notice of marriage |
contribulis | stamgenoot, verwant | ancêtre, parent | relative, family member |
contrita (afgekort tot : qtita) | berouwvol | se repentir | |
contumacia | verstek, weerspannigheid | absentéisme, indiscipline | |
contumax, contumacis | die niet komt opdagen bij een rechtzaak | ne pas se présenter à un procès | |
conubium | huwelijk | mariage | marriage |
conveniente | instemming | consentement | consent |
conveniente et de consensu matris, testante... .. | met instemming en akkoord van de moeder, getuigend | .avec le consentement et l'accord de la mère, en témoignant… | with the consent and agreement of the mother, bearing witness … |
conventie | oorspronkelijk proces (wanneer op de eis van de eiser een tegeneis van de gedaagde volgt, noemt men de eerste de eis in conventie en de tweede de eis in reconventie. De eiser in conventie wordt dan de gedaagde in reconventie en omgekeerd. Twee processen w | l'action initiale (lorsque la demande du demandeur est suivie d'une demande reconventionnelle du défendeur, la première est appelée la demande conventionnelle et la seconde la demande reconventionnelle. Le demandeur en convention devient alors le défendeu | |
conventualis | kloosterling | monastique | |
conventus | klooster, convent | monastère, couvent | |
convercionis (afgekort tot : qvcon) | van de bekering | de conversion | |
conversatione (afgekort tot : covsatoe of qvsatoe) | door het gesprek, door de omgang | par la conversation, par les rapports | |
conversus | bekeerd | converti | reformed, converted |
conversus ad fidem catholicam | bekeerd tot het katholiek geloof | converti à la foi catholique | converted to the Catholic faith |
convertere (converto, conversi, conversum) | bekeren | convertir | |
convicinus | buur | voisin | |
coopertor, coopertoris | dakdekker | couvreur | |
cop. zie : copulare | cop. voir : copulare | ||
copiae | legers | armées | |
co po. : zie capitulum | co po. : voir capitulum | ||
copula | band | groupe | |
copula conjugalis | echtverbintenis | union conjugale | marriage commitment |
copulanda/copulandus | de persoon die wil huwen, de trouwer | la personne qui veut se marier, le marieur | the person who wants to marry |
copulandus | persoon die wil huwen | personne qui veut se marier | |
copulare | kerkelijk huwen | le mariage à l'église | Christian marriage |
copulata/copulatus | gehuwd (bn), getrouwd, getrouwde, gehuwde | Mariée, marié (bn) | married |
copulati fuere/fuerunt | zij zijn getrouwd | ils sont mariés | they got married |
copulatio | kerkelijke huwelijksvoltrekking | cérémonie de mariage ecclésiastique | church wedding |
copulatio coram | de huwelijksvoltrekking in tegenwoordigheid van | la cérémonie de mariage en présence | the wedding ceremony in the presence of |
copulati sunt | zij zijn getrouwd | Ils sont mariés. | they got married |
copulatus (afgekort tot : cop.) | getrouwd | marié(e) | |
coqua | keukenmeid | femme de ménage | kitchen maid |
coquus | kok | cuisinier | cook |
coram | in het bijzijn van, ten overstaan van | en présence de, devant et pour | in the presence of, in front of |
coram … et aliquibus | in tegenwoordigheid van … en enige anderen | en présence de ... et de quelques autres | |
coram iudice | ten overstaan van de rechter | en présence du juge | |
coram me et testibus | voor mij en de getuigen | pour moi et les témoins | for me and the witnesses |
coram me infrascripto pastore | ten overstaan van mij ondergetekende pastoor | devant moi le pasteur soussigné | I the undersigned pastor |
coram me proprio parocho | in mijn aanwezigheid als eigenlijke pastoor of van mij in de eigen parochie | en ma présence en tant que véritable curé ou de ma part dans ma propre paroisse | before my own pastor |
coram minstro heretico | voor een ketterse (calvinistische …) bedienaar | pour un ministre hérétique (calviniste ...) | |
coram notario et testibus | in de aanwezigheid van de notaris en getuigen | en présence du notaire et des témoins | before a notary and witnesses |
coram omni plebe | ten overstaan van het gehele volk | devant tout le peuple | in front of all the people |
coram parocho | voor (in tegenwoordigheid van) de parochiepriester | pour (en présence) du curé de la paroisse | |
coram pluribus aliis | in tegenwoordigheid van verscheidenen anderen | en présence de plusieurs autres personnes | |
coram plurimus aliis | in tegenwoordigheid van zeer veel anderen | en présence de plusieurs autres personnes | |
coram praedicante acatholica | voor de niet-katholieke predikant | pour le prédicateur non-catholique | before the non-Catholic minister |
coram populo | in het openbaar | publiquement | |
coram quibusdam aliis | in tegenwoordigheid van enige anderen | en présence d'autres personnes | |
coram testibus | ten overstaan van getuigen | devant des témoins | in front of witnesses |
corbifex | mandenmaker | fabricant de paniers | basketmaker |
corbo, corbonis | mandenvlechter | vannier | |
cordarius | touwslager, lijndraaier, koordenmaker | fabricant de cordes, tordeur de lignes, fabricant de cordons | rope maker, cord maker |
cordifex, cordificis | touwslager | ropeur | |
corco zie : correctione | corco voir : correctione | ||
corem | bij | à | with |
coriarius | leerbereider, leerbewerker, leerlooier, looier, schoenmaker, riemenmaker, gordelmaker | fabricant de cuir, tanneur, cordonnier, fabricant de ceintures | tanner, shoemaker, belt maker |
coronarius/coronator | lijkschouwer | coroner | coroner |
corpus | lijk | cadavre | corps |
corpusculum | lichaampje | petit corps | small body |
correctio | bestraffing | punition | |
correctione (afgekort tot : corcoe) | door verbetering | par l'amélioration | |
correptus | overvallen, weggerukt | vols, escroqueries | robbed, snatched |
corrigarius | riemenmaker, zadelmaker, gordelmaker | fabricant de courroies, sellier | belt maker, saddle maker |
corrigere | bestraffen | sanction | |
corroborare | bevestiging | confirmation | |
Corteriacum | Kortrijk (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Courtrai (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
cortracensis | van Kortrijk | De Courtrai | from Courtrai |
Cortracum | Kortrijk (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Courtrai (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
costa | wederhelft, vrouw | Autre moitié, femme | spouse, wife |
cot(i)arius | slijper, wetter, arbeider, huisbediende | broyeur, mouilleur, travailleur, domestique | grinder, worker, house clerk |
cras | morgen | demain | |
creator, creatoris | schepper, de Schepper | créateur, le créateur | |
creditum | het verschuldigde, vordering | dû, réclamer | |
cremeterium | kerkhof | cimetière | graveyard |
cribrarius | zeefmaker | fabricant de tamis | sieve maker |
crilr. zie criminaliter | crilr. voir criminaliter | ||
crimen (afgekort tot : cime) | straf | peine | |
criminalis (causa) | straf(zaak) | peine (affaire) | |
criminaliter (afgekort tot : crilr) | misdadig | criminel | |
criminibus (afgekort tot : cmib) | door misdaden, voor misdaden | par des crimes, pour des crimes | |
cris. zie : chrisma | cris. voir : chrisma | ||
crucesignatus | kruisvaarder | croisé | |
crucifer | kruisridder, orderidder | croisé, chevalier de l'ordre | crusader, knight |
crucis | van het kruis | de la croix | from the cross |
crumenarius | beurzenmaker, tassenmaker, leerwerker, koffermaker, zadelmaker | fabricant de sacs à main, de cuir, de valises, de selliers | purse maker, bag maker, leather worker, trunk maker, saddle maker |
crux | kruis | la croix | cross, crucifix |
cubiculum | kamer, ook slaapkamer | pièce, également chambre à coucher | room, also bedroom |
cui zie : qui | aan wie, waaraan | à qui, à quoi | |
cuius zie : qui | van wie, wiens, wier, van welke | de qui, dont, dont, dont, dont | |
cuius anima requiescat in pace | zijn ziel moge in vrede rusten | Que son me repose en paix. | his soul may rest in peace |
cuius filia | wiens dochter | dont la fille | |
cuius libet (cujuslibet) nupturientes potjes Latijn) | wiens huwelijksgenoegen, wiens behagen in het huwelijk | dont les plaisirs conjugaux, dont les plaisirs dans le mariage | whose wedding pleasure, whose pleasure in marriage |
cuius loco | in wiens plaats | A la place de qui | in whose place |
cuius loco astitit (naam) | namens wie (naam) aanwezig was | au nom de qui (nom) était présent | |
cuius uxorem | wiens echtgenote | dont le conjoint | |
cuius vicem supplevit | in wiens plaats optrad | à la place de qui a été agi | in whose place occurred |
cuius vices egit | in wiens plaats optrad | quiconque a agi | in whose place occurred |
cujus | van wie | à qui | whose |
cujus filia | van wie dochter is | dont la fille est | whose daughter is |
cujus loco tenuit | wiens plaats werd ingenomen door | dont la place a été prise par le | whose place was taken by |
cujus locum tenuit | wiens plaats werd ingenomen door | dont la place a été prise par le | whose place was taken by |
cujus uxorem administravi et sepelivi | wiens echtgenote ik (met de laatste sacramenten) bediend en begraven heb | dont j'ai servi et enterré la femme (avec les derniers sacrements) | |
culcit(r)arius | stoffeerder, mantelmaker | tapissier, fabricant de manteaux | upholsterer, coat maker |
Culenburgum | Culemborg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Culemborg (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
culpa (afgekort tot clpa) | schuld | dette | |
cultellarius | messenmaker | coutelier | knives maker |
cultellifex | messenmaker | fabricant de couteaux | knives maker |
cultrarius | messenmaker | coutelier | knives maker |
cultrariux | messenmaker | coutelier | knives maker |
cultus (afgekort tot : clt) | cultus | culte | |
cum | met, als, ofschoon, wanneer, omdat | avec, si, mais, quand, parce que | with, if, although, when, because |
cum ab illustrissimo ac reverendissimo domino episcopo obtenta dispensatione in bannis | met dispensatie in de bannen verkregen van de zeer illustere bisschop | avec dispense obtenue du très illustre et très vénérable seigneur évêque | with dispensation obtained from the very illustrious and very reverend Lord Bishop |
cum amicis | met vrienden, met vriendinnen | avec des amis/amies, | with friends, with girlfriends |
cum annesi | met vrienden, met vriendinnen | avec des amis, des petites amies | |
cum annexis (afgekort tot : c.a.) | met wat erbij hoort | avec ce qui lui appartient | |
cum appartinentiis | met toebehoren | avec l'appartenance | |
cum approbatione | met goedkeuring | avec l'approbation | |
cum consensu pastoris | met de toestemming van de pastoor | avec l'autorisation du pasteur | with the consent of the pastor |
cum cantata missa | met een gezongen mis | Avec une messe chantée | with a sung mass |
cum dispensatione aule archiepeiscolpalis in teritio et quarto consanguinitatis graduu | zijn getrouwd met toelating van de aardsbisschoppelijke (raad) in derde en vierde graad van bloedverwantschap | se marient avec l'autorisation de l'évêque (conseil) de la terre aux troisième et quatrième degrés de consanguinité | |
cum dispensatione impedimenti consanguinitatis | met vrijstelling van huwelijksbeletsel door verwantschap | avec exemption de l'empêchement conjugal dû à la parenté | with exemption from marriage impediment by kinship |
cum dispensatione in bannis | met vrijstelling van de bannen | avec dispense des bans | with exemption from the bans |
cum dispensatione in banno | met vrijstelling van één ban | avec exemption d'une interdiction | with exemption from one ban |
cum dispensatione in duobus bannis | met dispensatie om te trouwen in twee bannen | avec dispense de se marier dans deux bans | with dispensation to get married in two bans |
cum dispensatione in duobus proclamationisbus | dispensatie om te trouwen in twee bannen | dispense de se marier en deux bans | dispensation to get married in two bans |
cum dispensatione in quarto consanguinitatis gradu | dispensatie om te trouwen in de vierde graad van bloedverwantschap | dispense de se marier au quatrième degré de consanguinité | dispensation to marry in the fourth degree of blood relationship |
cum dispensatione in secundo/tertio affinitatis | dispensatie om te trouwen in de tweede/derde graad van aanverwantschap | dispense de se marier au deuxième/troisième degré d'affinité | dispensation to marry in the second/third degree of blood relationship |
cum dispensatione in una proclamatione | dispensatie om te trouwen in één ban | dispense de se marier en un seul ban | dispensation to get married in one ban |
cum dispensatione in uno banno | dispensatie om te trouwen in één ban | dispense de se marier dans le cadre d'une interdiction | dispensation to get married in one ban |
cum dispensatione super reliqua vidiutatis tempore | met vrijstelling van de resterende tijd van het weduwnaarschap | avec exemption de la durée restante du veuvage | with exemption from the remaining time of the widowhood |
cum dispensatione tempore clauso | dispensatie om te trouwen in beloken tijd | dispense de se marier en temps masqué. | dispensation to get married in the time of admission |
cum dispensatione unius bannis/duorum bannorum | met vrijstelling van één/twee bannen | avec exemption d'un/deux bans | with exemption from one/two bans |
cum expensis | met (eis van) kosten | avec (exigence de) coûts | |
cum facto (factum : verleden deelwoord van facere) | doen uitvoeren | faire exécuter | |
cum fundo et omnibus pertinentibus/pertinentiis | met de grond en alles wat er toe behoort | avec le sol et tout ce qui lui appartient | with the property and anything that belongs to it |
cum humili reconnendatione (afgekort tot : c.h.r.) | met nederig ontzag | avec une humble admiration | |
cum humili reverentia (afgekort tot : c.h.r.) | met nederig ontzag | avec une humble admiration | |
cum legenda missa | met een gelezen mis | Avec une longue lecture | with a read mass |
cum liberis | met zijn/haar kinderen | avec ses enfants | |
cum matre | met zijn/haar moeder (bij een vaderloze minderjarige) | avec sa mère (dans le cas d'un mineur orphelin de père) | |
cum mea licentia | met mijn toestemming | avec ma permission | with my permission |
cum missa | met een mis | avec une masse | with a mass |
cum omnibus annexis | met alle toebehoren | avec tous les accessoires | |
cum patre | met zijn/haar vader (bij een minderjarige) | avec son père (dans le cas d'un mineur) | |
cum pertinentiis | met toebehoorten (koopakte en rentebrieven) | avec les biens (actes de vente et lettres d'intérêt) | with accessories (deed of sale and interest letters) |
cum pleno servitio | met een volle dienst | avec un service complet | witth a full service |
cum pulsu | met klokgelui | avec sonnerie de cloche | with chimes |
cum sacro solemni | met plechtige dienst | avec service solennel | with solemn service |
cum signo crucis | met een kruisteken | avec un signe de croix | |
cum sociis (afgekort tot : c.s.) | met zijn medestanders | avec ses partisans | |
cum socio | met zijn echtgenote | avec sa femme | |
cum solemni officio exequiarum sepultus est | begraven met een plechtige begrafenisdienst | inhumation avec un service funèbre solennel | burried with a solemn funeral service |
cum sua | met zijn echtgenote | avec sa femme | |
cum suis | met de zijnen | avec son, avec les siens | with his |
cum totali relaxatione | met volledige vrijstelling | avec exemption totale | with full exemption |
cum uxore | met zijn vrouw | avec son épouse | |
cum vigilüs et exequiis | met vigiliën (nachtwaken) en uitvaart | avec veillée et funérailles | with vigilants and funeral |
Cumbiscura | Lapscheure (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Lapscheure (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
cumulare | ophopen, vermeerderen | accumuler, multiplier | |
cumulatio | vermeerdering (bvb van ambten en opstappeling van wedden door een persoon) | augmenter (par exemple, les fonctions et l'accumulation des salaires d'une personne) | |
cuncta (afgekort tot : qcta) | alle | tous | |
cuparius | tonnenmaker, kuiper | tonnelier, tonnelier | barrell maker, cooper |
cupe(n)dinarius | koekenbakker, banketbakker, winkelier, kramer | chef p tissier, confiseur, commerçant, colporteur | biscuit maker, pastry chef, shopkeeper, vendor |
cupiditas | begeerte | le désir | desire |
cupido | begeerte | le désir | desire |
cuprarius | kopersmid | cuivrier | |
cup(r)ifex | koperslager, koperbewerker | chaudronnier, cuivrier | brazier, copperworker |
cura | zorg | soins | |
cura animarum | zielzorg | soins pastoraux | |
curanda | pupil, pleegdochter | élève, fille adoptive | pupil, foster daughter |
curandus | pupiln pleegzoon | fils adoptif | |
curator | voogd, verzorger, verpleger, bestuurder, toeziener | tuteur, gardien, infirmier, chauffeur, superviseur | guardian, caregiver, nurse, governor, supervisor |
curator ventris | curator over een ongeboren vrucht | Curateur sur un enfant à naître. | curator over an unborn |
curatus | pastoor | prêtre de la paroisse | pastor |
curia | hof, raadhuis, zielzorg | tribunal, mairie, pastorale | |
currarius | wagenmaker | charretier | |
currus | wagen, gespan, kar | chariot, boucle, charrette | carriage, cart |
cursor, cursors | bode | messager | runner, messenger |
Curtracum | Kortrijk (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Courtrai (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
curtius | de korte | Le court | the short one |
cust. zie : custos | cust. voir : custos | ||
custodis | koster | gardien | sexton |
custos | koster, opziener, behoeder, beschermer, deurwachter, portier, bewaker, wachter, bewaarder | sacristain, surveillant, gardien, garde, portier, porteur, | sexton, overseer, guardian, guardian, doorkeeper, doorman, guard, watchman, keeper |
custos camporum | veldwachter | garde de terrain | rural constable |
custos mercenarius | gehuurde koster | sacristain engagé | hired sexton |
custos ovium | schapenhoeder, schaapherder | berger, berger de moutons | shepherd |
custos porcorum | varkenshoeder | porcher (gardien de porcs) | pig herder |
cyrothecarius | handschoenmaker | gantier | glove maker |
Ecorpus Alienum | vreemd element | élément étranger | strange body, element |
D | |||
da zie : domina | da voir : domina | ||
Damma | Damme (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Damme (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Dammona | Appingedam (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Appingedam (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
Dammum | Damme (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Damme (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Damniensis | Appingedam (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Appingedam (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
damnus (afgekort tot : damn.) | veroordeeld | condamné | |
dampnationis (afgekort tot : dapois) | van de veroordeling | de condamnation | |
Damum | Appingedam (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Appingedam (commune des Pays-Bas, prov. Groningen) | |
dando in huismodi redemptione | gevens in geval van een dergelijke lossing | donnée en cas d'acquittement | |
dapifer | drossaard, drost | bailli | taskmaster |
dapois zie : dampnationis | dapois voir : dampnationis | ||
dare (do, dedi, datum) | geven | donner | |
dare ad censum | in cijns geven | céder | |
dare ad pactum | in pacht geven | louer | |
dat zie : datum | dat voir : datum | ||
dato | op de dag van uitgifte | le jour de l'émission | |
data generali absolutione in articulo mortis impertiri solita | na het geven van de algemene absolutie die men gewoonlijk in het stervensuur ontvangt | après avoir donné l'absolution générale habituellement reçue au moment du décès | after giving the general absolution that one usually receives in the hour of dying |
datum | dag van uitgifte, datum, (uit)gegeven | jour de délivrance, date, (délivré) | |
daus zie : damnus | daus voir : damnus | ||
Daventria | Deventer (stad in Nederland, prov. Overijssel) | Deventer (ville des Pays-Bas, province d'Overijssel) | |
dcella zie : domicella | dcella voir : domicella | ||
dco zie : dicere | dco voir : dicere | ||
ddomini nnostri (afgekort tot : ddnn.) | Onze Heren | Nos Seigneurs | |
de (afgekort tot : d.) | van, over, vanaf, vanuit | de | from |
de caeteros (afgekort tot : d.c. en de c) | omtrent het overige | pour le reste | |
de consensu | met toestemming | avec ma permission | |
de consensu meo | met mijn toestemming | avec ma permission | |
de consensu pastoris | met toestemming van de pastoor | avec l'accord du curé | |
de dato | van de dag, op de dag | du jour, le jour | |
de effectu arresti | met betrekking tot de werking der beslaglegging | au titre de l'exécution de la saisie | |
debere (debeo, debui, debitum) | moeten, verschuldigd zijn | doit, être dû | |
debet esse | moet zijn | doit être | |
debilitas, debilitatis | gebrekkigheid | déficit | |
débilitate | door gebrekkigheid | par l'inadéquation | by weakness |
debilitate senectus | wegens seniliteit | à cause de la sénilité | because of senility |
debilitate senectutis | door zwakheid, veroorzaakt door ouderdom | en raison de la faiblesse due à la vieillesse | |
debitis | verplichte | obligatoire | mandatory |
debito (afgekort tot : do) | ik ben schuldig | Je suis coupable | |
debitum | schuld, verplichting | dette, obligation | |
debitus | verplicht, verschuldigd | obligé, dû | |
deblitate | door gebrekkigheid | par déficience | |
dec. zie : decanus | dec. voir : decanus | ||
decalciare | het schoeisel uitdoen | Enlever les chaussures | take off the footwear |
decanatus | decanaat | doyenné | deanery |
decanus (afgekort tot : dec) | deken, proost | doyen, prévôt | dean |
decarchus | korporaal | caporal | corporal |
decedere (decedo, decessi, decessum) | vertrekken, sterven | quitter, mourir | |
decem | tien | Dix | ten |
December | december | Décembre | |
decembris | december | décembre | December |
decempedator | landmeter | arpenteur | (land) surveyor |
decempedator juratus | gezworen landmeter | Géomètre assermenté | sworn surveyor |
decemvir, decemviri | lid van een college van tien raadsheren | membre d'un collège de dix conseillers | |
décennis | tiener, tienjarige | adolescent, dix ans | teenager, a ten year old |
décennium | tijdperk van tien jaar | l'ère des dix ans | decade |
decessit sine prole (afgekort tot : d.s.p.) | stierf zonder kinderen | est décédé sans enfant | |
decidere | beslissen | décider | |
decima | een tiende (kerkelijke belasting) = tiende deel van de oogst (af geboren vee) dat men aan de eigenaar van de grond moest afstaan | la dîme (impôt du moyen age) | tenth |
decima bladi | grote of grove tienden, graantiende | les dixièmes grossiers ou larges, les dixièmes de grains | rough tenth of corn |
decima de nutrimentis animalium | landtienden, weiland tienden, krijtende tiende | dîme de la terre, dîme des p turages, dîme de la craie | tenths of land, meadows, chalking tenths |
decima feni | hooitiende | la dîme sur le foin | tenth of hay |
decima gelimae | strotiende | la dîme sur la paille | tenth of straw |
decima predialis | weide- of landtiende, krijtende tiende (geheven op het jonge vee) | la dîme des pâturages ou des terres, la dîme de la craie (prélevée sur le jeune bétail) | |
decima nona/decimo nono | negentiende | dix-neuvième | nineteenth |
decima novales | nieuwe tienden | nouvelle dîme, nouvel impôt | new tenths |
decima octava/decimo octo | achttiende | dix-huitième | eighteenth |
decima quarta/decimo quarto | veertiende | quatorzième | fourteenth |
decima quinta/decimo quinto | vijftiende | quinzième | fifteenth |
decima sept(im)a/decimo septimo | zeventiende | dix-septième | seventeenth |
decima sexta/decimo sexto | zestiende | seizième | sixteenth |
decima tertia/decimo tertio | dertiende | treizième | thirteenth |
decima torbonum | turftiende | la dîme sur la tourbe | tenth of turf |
decima veteres | oude tienden | ancienne dîme | old tenths |
decimae novales | nieuwe tienden (geheven op land dat nog nooit ontgonnen is) | les nouvelles dîmes (prélevées sur des terres qui n'ont jamais été exploitées) | |
décimator | tiendeheffer | percepteur de la dîme, censier | tithe |
decimo | tien | dix | ten |
decimonono | negentiende | dix-neuvième | nineteenth |
décimus | tiende | dixième | tenth |
declarans se scribere non posse declaratus | verklarende niet te kunnen schrijven | déclaration d'incapacité à écrire | declaring not to be able to write |
declarantibus se non posse scribere | verklaring niet te kunnen schrijven | déclaration d'incapacité à écrire | declaring not to be able to write |
declarare | verklaren | déclarer | declare |
declaratio | verklaring | déclaration | |
declarationem (afgekort tot : declom) | verklaring | déclaration | |
declaratus | verklaard hebbende | ayant déclaré | |
declaratus se scribere non posse | verklarend niet te kunnen schrijven | déclarant qu'il ne sait pas écrire | |
declaravit | verklaarde | declarait | declared |
declaravit se scribere non posse | hij/zij verklaarde niet te kunnen schrijven | il/elle a déclaré qu'il/elle ne pouvait pas écrire | |
declom zie : declaratio | declom voir : declaratio | ||
decollare | onthoofden | décapité | |
decollatus | onthoofd | décapité | decapitated, beheaded |
de consensu meo | met mijn toestemming | avec ma permission | with my permission, consent |
de consensu parentum | met toestemming van de ouders | avec le consentement des parents | with parental consent |
de consensu pastoris | met toestemming van de pastoor | avec l'autorisation du pasteur | with the consent of the pastor |
de consensu quorum interest | met de toestemming van de belanghebbenden | avec le consentement des parties intéressées | |
decretum | beslissing | décision | |
deculciare | het schoeisel uitdoen (bv de Karmelieten) | enlever les chaussures (par exemple, les carmélites) | |
decurio major | sergeant-majoor, opperwachtmeester | Sergent-major, chef de la garde | sergeant-major |
decurio militum | onderofficier, korporaal | sous-officier, caporal | petty officer, corporal |
de dato (afgekort tot : d.d.) | van de(n)/op de dag | de la (des) | dated |
dedi | ik heb gegeven | je leur ai donné | given by me |
dedicatio | de inwijding van de kerk, de viering | la consécration de l'église, la célébration | the consecration of the church, the celebration |
deesse, defui | afwezig zijn, missen | être absent, manquer | |
de expressa licentia | met de uitdrukkelijke vergunning, met de uitdrukkelijke toelating | avec l'autorisation expresse | with the explicit permit, permission |
defcti zie : defungi | defcti voir : defungi | ||
defecto virium | bij gebrek aan krachten | par manque de forces | with lack of strength |
defensor | verdediger | Défenseur | defender |
defernetorum | overlijdensregister | registre des décès | death registry |
deferre (defero, detuli, delatum) | brengen | mettre en œuvre | |
definitiva sententia | eindvonnis | jugement définitif | |
definitivus | definitief, eind- | final, définitif | |
defossus | bedelf | la mendicité | burial |
defuncta/defunctus est | is overleden (vrouw/man) | est décédé (Femme/homme) | died (woman, man) |
defuncti | overledenen | décédé | the deceased |
defunctorum | van de overledene | du défunt | |
defunctus | overleden(e) | décédé | the deceased |
defungi (defungor, defunctus sum) | overlijden | la mort | |
de futuro contraxerunt | zijn in ondertrouw gegaan | ont fait des fiançailles | gave notice of their intention to marry |
degenrans | bastaard | bâtard | bastard |
deglubitor | vilder | équarrisseur | skinner |
de gratia speciali | door een bijzondere gunst | par une faveur spéciale | by a special favor |
de hodie | vanaf de huidige dag | de la journée en cours | |
dei zie : deus | dei voir : deus | ||
Dei gratia | door de gratie Gods | Par la gr ce de Dieu | Grace of God |
Dei et Apostolicae sedes gratia episcopus Gandavensis | Bisschop van Gent door de gratie Gods en op gezag van de Heilige Stoel | Évêque de Gand par la grâce de Dieu et par l'autorité du Saint-Siège | |
dein(de) | daarna, vervolgens | après cela, alors | afterwards, thereafter |
de labore suo vivens | die zijn brood verdient door te werken | qui gagne sa vie en travaillant dans le | who makes a living by working |
delatus (afgeleid van deferre) | gebracht | apporté | |
Delfi | Delft (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Delft (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Méridionale) | |
Delfum | Delft (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Delft (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Méridionale) | |
deliberare | overleggen, (af)leveren | consulter, livrer | |
delictum | misdaad | crime | |
delineator | tekenaar | signer | |
delirium | waanzinnigheid | la folie | delirium, madness |
Delphi (Batavorum) | Delft (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Delft (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Méridionale) | |
Delphium | Delft (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Delft (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Méridionale) | |
de majestato dominis nostri papae (afgekort tot : mto.d.n.ppe.) | van onze majesteit de paus | de notre majesté le pape | |
de mea licentia | met mijn toestemming | avec ma permission | with my permission |
de meo consensu | met mijn toestemming | avec mon autorisation | |
demigravit | overleden | décédé | deceased |
demoliri | slopen | démolition | |
de more | volgens de gewoonte | selon la coutume | habitually |
denarium | denier (=munt) | denier (=monaie) | penny |
denarius (afgekort tot : d.) | romeinse zilvermunt | pièce romaine en argent | |
denatus | gestorven | décédé | died |
Dendera | Dender (rivier in België) | Dender (rivière en Belgique) | |
de nocte | 's nachts | la nuit | at night |
de nullitate | met betrekking tot nietigheid | concernant la nullité | |
denunciac(t)io | ban, huwelijksban | interdiction, interdiction de mariage | ban, marriage ban |
denunciare | (de huwelijksgeboden) afkondigen | promulguer (les commandements du mariage) | declaring the marital commandments |
denuntiati | afkondiging | proclamation | ban, proclamation |
deo zie : deus | deo voir : deus | ||
Deo | God | Dieu | |
Deo juvente | met Gods hulp | avec l'aide de Dieu | |
Deo optimo maximo | aan de heerlijkste opperste God (op grafzerken) | Au Dieu suprême glorieux (sur les pierres tombales) | God Almighty |
Deo Optimo Maxitoque (afgekort tot : D.O.M.) | aan de goede en grote God | Au Dieu bon et grand | |
Deo optimo spiritum dedit | gaf aan God de Allerhoogste zijn geest | a donné à Dieu le suprême son esprit | gave his spirit, breath, to God Almighty |
deo volen.te (afgekort tot : D.V.) | als God het wil | Si Dieu le veut | |
deponere | afdoen, een verklaring afleggen | de faire une déclaration | |
de prima contumacia | van het eerste verstek | du premier manquement | |
de qua re (afgekort tot : d.q.r.) | omtrent welke zaak | concernant lequel cas | |
derelicta | weduwe | veuve | widow |
derogare | afbreuk doen aan, een inbreuk maken op, afwijken van de wet | porter atteinte, enfreindre ou déroger à la loi | prejudice, infringe, deviate from the law |
de sacro fonte susceperunt | ze namen (het kind) op van de doopvont (de peter en meter), doopheffers | ils ont pris (l'enfant) sur les fonds baptismaux (le parrain et la marraine), les élévateurs baptismaux | they lifted (the child) from the font (godparent and godmother) |
descendere | nederdalen, afstammen, overlijden | descendre, mourir | |
descendens | afstammelingen | les descendants | descendants |
descendi | ik ben afgedaald, ik stam af van | Je suis descendu, je suis descendu | |
de secunda contumacia | van het tweede verstek | du deuxième défaut | |
deservitor, deservitoris | bedienaar van de parochie, kan ook “koster” | ministre de la paroisse, sacristain, bedeau, marguillier | minister of the parish, may also be "sexton" |
desiderium | begeerte | le désir | desire |
designare | aanwijzen | désigner | |
desistere | afzien | renoncer | |
desponsare | verloven, uithuwelijken | fiançailles, mariage | |
desponsata | verloofd | engagé | engaged |
desponsatio | verloving | engagement | engagement |
desponsati sunt | zijn in ondertrouw gegaan | sont entrés dans le mariage | went in banns |
desponsatus | verloofd | engagé | engaged |
desponsi sunt | (zij) deden hun trouwbeloften | (ils) ont prononcé leurs vœux de mariage | |
destituta sensibus | beroofd van haar zinnen | privée de ses sens | beyond her sense |
destitutus sensibus | beroofd van zijn zinnen | privé de ses sens | beyond his senses |
de suis vivens | die in zijn eigen onderhoud voorziet | qui subvient à ses besoins | who meets his own needs |
de suis vivere | van eigen inkomsten leven | vivre de ses propres revenus | |
desumptus | uitgekozen | sélectionnés | |
desunt (afgeleid van deesse) | zijn afwezig | sont absents | |
desunt cetera | de rest ontbreekt | les autres sont absents | |
detentio | hechtenis, houderschap | garde, détention | |
de tridou ad tiduum | van termijn tot termijn (bij het voeren van een schriftelijke procedure mochten tussen het wisselen van de stukken maar drie weken liggen) | d'un trimestre à l'autre (dans le cadre de la procédure écrite, l'intervalle entre les échanges n'était que de trois semaines) | |
detuli (afgeleid van deferre) | ik heb gebracht | J'ai amené | |
Deus, Dei | God | Dieu | |
devixit | hij overleed | il est mort | |
Devonturum | Deventer (stad in Nederland, prov. Overijssel) | Deventer (ville des Pays-Bas, province d'Overijssel) | |
devota | een toegewijde dochter (leeft thuis volgens de regels van een begijn) | une fille dévouée (vit à la maison selon les règles d'une béguine) | a devoted daughter (lives at home according to the rules of a beguine) |
devotissimus (afgekort tot : dvotim) | godvruchtigst | dévot | |
devotus | toegewijd, vroom | dévot | devoted, devout |
dexter | rechts | à droite | right |
diaconus | diaken | diacre | deacon |
diarrhea | diarree | diarrhée | diarrhea |
dicem zie : dicere | dicem voir : dicere | ||
dicendo (afgekort tot : ddo) | zeggende | dire | |
dicendum (afgekort tot : dicem) | door te zeggen, om te zeggen | en disant, pour dire | |
dicere (dico, dixi, dictum) | zeggen | dire | saying |
dicit | hij zegt | Il dit | he says |
dicitur | wordt gezegd, wordt genoemd | est dit | |
dict. zie : dicere | dict. voir : dicere | ||
dicti anni | het genoemde jaar | l'année mentionnée | the year mentioned |
dictionis caesariae | onder keizerlijk gezag | sous l'autorité impériale | under imperial authority |
dictis (afgekort tot : dc) | de gezegden | les proverbes | |
dicto | in het gezegde | dans l'adage | in the saying |
dicto loco | op de gezegde plaats | au lieu proverbial | in the place mentioned |
dicto modo (afgekort tot : dco.o.) | op de gezegde manier | à ce propos | |
dicton | in het gezegde | dire | to say |
dictuae hereditates | genoemde erfgoederen | patrimoine classé | |
dictum | uitspraak | statuant | |
dictum (est) | (er is) gezegd | (il a été) dit | |
dictus | genaamd, voornoemd | nommé, précité | named, said |
dictus dominus | de genoemde heer | le dit monsieur | |
dicunt | zij zeggen | ils disent | |
die(s) | dag, op de dag | jour, le jour | day, on the day |
die antecedent | op de vorige dag | la veille | on the previous day |
diebus | op de dagen | les jours | |
die illa | deze dag | ce jour | |
die precedente | de voorgaande dag | la veille | the previous day |
die sequenti | de dag er na | Le lendemain de la | the day after |
diem suum clausit | sloot zijn levensdag af | a fermé sa journée de vie | ended his day |
dierum | dagen | jours | days |
dies crastinus | morgen, de volgende dag | demain, le jour suivant | |
dies dominica | zondag | dimanche | |
dies, diei | dag | ||
dies dominica | zondag | dimanche | Sunday |
dies feriatus | feestdag, marktdag | jour férié, jour du marché | holiday, market day |
dies irea | dag des toorns | jour de la colère | |
dies jovis | donderdag | jeudi | Thursday |
dies lunae | maandag | lundi | Monday |
dies majalis | meidag | un jour du mois de Mai | May day |
dies martis | dinsdag | mardi | Tuesday |
dies mercurii | woensdag | mercredi | Wednesday |
dies mortis | dag van overlijden | jour du décès | |
dies natalis | verjaardag, Kerstdag | anniversaire, jour de Noël | birthday, Christmas day |
dies sabbati | zaterdag | samedi | saturday |
dies saturni | zaterdag | samedi | saturday |
dies sepulturae | dag van begrafenis | jour de l'enterrement | |
dies solis | zondag | dimanche | Sunday |
die subsequente | op de volgende dag | le jour suivant | on the next day |
dies veneris | vrijdag | vendredi | Friday |
dies veneris parsceves | goede vrijdag | vendredi saint | Good Friday |
dies veneris sanctus | goede vrijdag | bon vendredi | Good Friday |
Diesta | Diest (stad in België, prov. Brabant) | Diest (ville de Belgique, province du Brabant) | |
Diestum | Diest (stad in België, prov. Brabant) | Diest (ville de Belgique, province du Brabant) | |
differre | uitstellen | reporter | postpone |
digamus | voor de tweede maal gehuwd | marié pour la deuxième fois | married for the second time |
digesta | uitgelezen zaken | d'excellentes choses | selected cases |
digitalarius | vingerhoedenmaker | fabricant de dés à coudre | |
digitus | vinger | doigt | |
dignus | waard(ig) | valeur(ig) | |
diis manibus sacrum | gewijd aan de zielen van de afgestorvenen | dédié aux âmes des défunts | |
dilatus | uitgesteld, verwijderd | retardé, retiré | postponed, removed |
dilirium | waanzinnigheid | la folie | insanity |
dimachus | dragonder | transporteur | dragoon |
dimerie | gebied waar tienden geheven werden | zone où les dîmes sont prélevés | area where tithes were levied |
dimeritum | gebied waar tienden geheven werd | zone où les dîmes étaient prélevées | |
dimidium | de helft | moitié | half |
dimidius | half | la moitié | half |
diminutio | vermindering | réduction | |
dimissoriales dedi ad contrahendum matrimonium | ik gaf de verlofbrieven voor het voltrekken van het huwelijk | j'ai donné les lettres de congé pour la consommation du mariage | I gave the letters of leave for the marriage to take place |
dimissus | gezonden (wanneer de bruidegom door zijn pastoor naar de parochie van de bruid gezonden werd om daar te trouwen) | Envoyé (lorsque le marié était envoyé par son pasteur à la paroisse de la mariée pour s'y marier) | sent (when the groom was sent by his parish priest to the parish of the bride to be married there) |
Dinantium | Dinant (stad in België, prov. Namen) | Dinant (ville de Belgique, province de Namur) | |
Dinondium | Dinant (stad in België, prov. Namen) | Dinant (ville de Belgique, province de Namur) | |
Dinsa | Deinze (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Deinze (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
dioc zie : diocesis | dioc voir : diocesis | ||
diocæsis | diocees (bisdom) | diocèse | diocese |
diocesis | van het bisdom | du diocèse | of the diocese |
diocesis Brugensis | bisdom Brugge | diocèse de Bruges | |
diocesis Gandavensis | bisdom Gent | diocèse de Gand | |
diocesis Iprensis | bisdom Ieper | diocèse d'Ypres | of the diocese og Ypres |
diocesis Leodensi | bisdom Luik | diocèse de Liège | |
diocesis Tornacensis | bisdom Doornik | diocèse de Tournai | |
diocetes | baljuw | Huissier de justice | bailiff |
Dionantium | Dinant (stad in België, prov. Namen) | Dinant (ville de Belgique, province de Namur) | |
Diostiensis urbs | Diest (stad in België, prov. Brabant) | Diest (ville de Belgique, province du Brabant) | |
dirimentibus impedimentibus | vernietigende beletsels | des obstacles destructeurs | destructive impediments |
discernere (discerno, discrevi, discretum) | verdelen, onderscheiden, beslissen | diviser, distinguer, décider | |
discessit | hij overleed, hij ging weg | Il est mort, il est parti | he died, he passed away |
discessus | dood gegaan | Décédé | deceased |
(ex) disco | van de (armen)dis | enterré(e) aux frais de l’administration | of the poor man |
discordia | onenigheid | désaccord | |
discretus (afgeleid van discernere) | verstandig | sensible | |
discuitire(discutio, discussi, discussum) | betwisten | contester | |
discussio, discussionis | het betwisten (van een vordering) | contester (une revendication) | |
Dispargum | Doesburg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Doesburg (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
dispensare | dispensatie verlenen | accorder une dispense | |
dispensatio, dispensationis (afgekort tot : dispno) | dispensatie, ontheffing | dispense, dispense | |
dispensatio affinitatis | vrijstelling bij aanverwantschap | exemption par affinité | exemption from relationship |
dispensatio consanguinitatis | vrijstelling voor bloedverwantschap | exemption pour la filiation | exemption from blood relationship |
dispensatio in bannis | vrijstelling van de bannen voor het huwelijk | dérogation à l'interdiction du mariage | exemption from marriage bans |
dispensatio in uno banno | vrijstelling van één ban | exemption d'une interdiction | exemption from one ban |
dispensatione ab amplissimus Dominis vicariatus obtente in 3° gradu aquali consanguinitatis linea collateralis ... | vrijstelling van de bannen voor het huwelijk | autorisation accordée par le vicaire épiscopal pour un mariage au troisième degré de consanguinité en ligne latérale ... | admission granted by the Episcopal Vicar for a marriage in the third degree of lateral kinship . |
dispensatione in tertio et quarto gradu consanguinitaties in linea collaterali | met dispensatie in de derde en vierde graad van bloedverwantschap in zijdelingse lijn ... | avec dispense au troisième et quatrième degrés de consanguinité latérale ... | dispensation with third and fourth degree of lateral kinship relationship ... |
dispensavi | ik heb dispensatie verleend | j'ai accordé une dispense | I have granted dispensation |
dispensavit | heeft dispensatie verleend | a dispensé | has granted dispensation |
dispno zie : dispensatio | dispno voir : dispensatio | ||
dispositum | beschikking, wilsbeschikking in een testament | disposition, volonté dans un testament | |
dispositus | wilsbeschikking in een testament | disposition dans un testament | dispensation through a will |
dissenteria | dyssenterie | dyssenterie | dyssentery |
dissimilis | ongelijk | inégale | unequal |
dissolutio conjugi | echtscheiding | divorce | distinction |
Distemium | Diest (stad in België, prov. Brabant) | Diest (ville de Belgique, province du Brabant) | |
distinctio | onderscheid | distinction | distinction |
distinguere | onderscheide | distingué | |
distinguo (afgekort tot D°) | doorluchtige | auguste | |
ditionis caesariae | onder keizerlijk gezag in een rijksland | sous l'autorité impériale dans un État national | under the imperial authority |
dito | op dezelfde dag | le même jour | on the same day |
diurnus | een dag durend, dagelijks | d'une journée, d'un jour | |
diuturna infirmitate | na een langdurige ziekte | après une longue maladie | after a long illness |
diuturno languore | na een langdurige ziekte | après une longue maladie | after a long illness |
dividium | de helft | la moitié | half |
divini verbi minister (D.V.M.) | bedienaar van Gods woord, predikant | ministre de la parole de Dieu, prédicateur | |
divinus | goddelijk | divine | |
divisio, divisionis | verdeling | distribution | |
divortata/divortatus | gescheiden | divorcé | divorced |
divorti sentensia | echtscheidingsuitspraak | décret de divorce | divorce judgment |
divortium | gescheiden | divorce | divorce |
divus | heilige, sint (gezegd van engelen) | saint, saint (dit des anges) | |
dixerunt | zij zeiden | ils ont dit | |
dixerunt se … | zij zeiden dat zij … | ils ont dit qu'ils ... | |
dixi | ik zei | J'ai dit | |
dixi filia legitma sed nunquam postularius acta legitimi matrimonii prompt prominerunt de hac manet dubium | ik zeg wettige dochter maar de aangever heeft nooit enige wettige huwelijksdocumenten kunnen tevoorschijn halen, dus blijft hier dus twijfel bestaan | je dis fille légitime mais le déclarant n'a jamais pu présenter de documents de mariage légitime, donc le doute subsiste ici | |
dixit | hij heeft gezegd, zij heeft gezegd, hij zei, zij zei | Il a dit, elle a dit | he said, she said |
dixit se … | hij zei dat hij … | il a dit qu'il ... | |
dlla zie : domicella | dlla voir : domicella | ||
Dna zie : domina | Dna voir : domina | ||
Dnus zie: dominus | Dnus voir: dominus | ||
do zie : dito, distinguere, debito of dicere | do voir : dito, distinguere, debito of dicere | ||
Doccinga | Dokkum (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Dokkum (commune des Pays-Bas, province de Frise) | |
Doccomium | Dokkum (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Dokkum (commune des Pays-Bas, province de Frise) | |
Doccumum | Dokkum (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Dokkum (commune des Pays-Bas, province de la Frise) | |
Dockinga | Dokkum (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Dokkum (commune des Pays-Bas, province de la Frise) | |
Dockynchiricha | Dokkum (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Dokkum (commune des Pays-Bas, province de Frise) | |
doctissimus | zeergeleerd | le plus appris | |
doctor/doctoris (afgekort tot : dr. of D.) | leraar, leermeester | Enseignant, tuteur | teacher, tutor |
doctor juris utriusque | meester in de beide rechten (kanoniek en Romeins recht) | maître des deux droits (droit canonique et droit romain) | master of both rights (canonical and roman law) |
doctor utriusque iuris (afgekort tot : D.I.U.) | doctor in de beide rechten (wereldlijk (of Romeins) en kerkelijk (of kanonieke) recht) | Docteur en droit (droit séculier (ou romain) et droit canon) | |
doctus | geleerd | appris | |
Doesburgum | Doesburg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Doesburg (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
dogma/dogmatis | leerstelling, besluit | doctrine, conclusion | dogma, conclusion |
doim zie : dominium | doim voir : dominium | ||
dolator | timmerman, meubelmaker | charpentier, menuisier | carpenter, furniture maker |
doliarius | tonnenmaker, kuiper | fabricant de tonneaux, tonnelier | barrel maker, cooper |
(in)doloribus partus | in barensweeën | lors des contractions du travail | in labor pains |
domestica | meid | domestique | |
domestici | van domesticus | de domestique | |
domesticus | familielid, huisvriend, slaaf | membre de la famille, ami de la famille, esclave | family member, family friend, slave |
domi | thuis | maison | home |
domicelium/domicilium | woning, woonplaats | habitation, résidence | house, residence |
domicilium citandi eligere | een adres kiezen waar men gedagvaard kan worden (waar men dus tijdens het proces te bereiken is) | choisir une adresse où l'on peut être cité à comparaître (c'est-à-dire où l'on peut être joint pendant le procès) | |
domicella | juffrouw, juffer, jonge dame, jonkvrouw, freule | mademoiselle, jeune fille, demoiselle | miss, young lady, lady |
domicellus | Heer, jonker, jonge edelman | Monsieur, écuyer, jeune noble | Lord, squire, young nobelman |
domina (afgekort tot : da of Dna.) | vrouw des huizes (bij de adel), gastvrouw, heerseres | maîtresse de maison (avec la noblesse), hôtesse, chef | mistress of the house (with the nobility), hostess, ruler |
dominationis vestrae servitor (afgekort tot d.v.s.) | dienaar van uw heerschappij | serviteur de ta règle | |
dominator/dominatoris | meester, machthebber | maître, dirigeant | master, ruler |
dominatrix | meesteres | Maîtresse | mistress |
dominella | juffrouw | Mademoiselle | |
domini (afgekort tot : dni) | van de Heer | du Seigneur | |
dominica | zondag | dimanche | Sunday |
dom(inica) 2 post pascha | de tweede zondag na Pasen | le deuxième dimanche après Pâques | |
dominica in albis | (lett. Zondag in het wit), de eerste zondag na Pasen | (litt. dimanche en blanc), le premier dimanche après Pâques | |
Dominicae incarnationis anno (afgekort tot : d.i.a.) | van het jaar van de geboorte van de Heer | de l'année de la naissance du Seigneur | |
dominium (afgekort tot : doim) | domein, eigendom, bezit | domaine, propriété, possession | |
dominorum supradictorum | van de bovengenoemde heren | des seigneurs susmentionnés | |
Dominus (aussi Domini) | Heer | Seigneur | Lord |
dominus (afgekort tot : D., dus of Dnus.) | bezitter | possesseur | owner |
dominus castri | burchtheer | Seigneur du château | lord of the castle |
dominus Jhesus (afgekort tot : djhs) | de Heer Jezus | le Seigneur Jésus | |
dominus ligius | leenheer | seigneur féodal | |
dominus loci | de plaatselijke Heer | Le seigneur local | the local Lord |
dominus noster Jesus Christus (afgekort tot : d.n.) | onze Heer Jezus Christus | notre Seigneur Jésus-Christ | |
dominus nostro (afgekort tot : d.n.) | onze Heer | notre Seigneur | |
dominus supremus | kolonel | Colonel | colonel |
dominus temporalis | plaatselijke dorpsheer | seigneur du village | local village lord |
domistadium | hofstede | propriété familiale | |
domitrix | temster | dompteuse | tamer |
(in) domo propria | in zijn eigen huis | dans sa propre maison | in his own home |
(in) domo sua | in zijn huis | dans sa maison | in his home |
domum | naar huis | domicile | |
domus | huis, woning, woonplaats, huisgezin, vaderland, huishouding | maison, résidence, famille, patrie, ménage | house, dwelling, residence, household, fatherland |
Domus Juncetana | Alden-Biesen (eertijds commanderij van de Duitse Orde, in Bilzen in België, prov. Limburg) | Alden-Biesen (ancienne commanderie de l'Ordre Teutonique, à Bilzen en Belgique, province du Limbourg) | |
domus pannorum | lakenhal | salle des draps | |
donatio/donationis | schenking, gift | don | donation, gift |
donatione inter vivos | schenking onder levenden | don vivant | |
donator/donatoris | schenker | donateur | donator |
donsanus | van Deinze | de Deinze | from Deinze |
Donza | Deinze (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Deinze (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Dordracum | Dordrecht (stad te Nederland, prov. Zuid-Holland) | Dordrecht (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Dordrectum | Dordrecht (stad te Nederland, prov. Zuid-Holland) | Dordrecht (ville des Pays-Bas, prov. Hollande méridionale) | |
Dorestadum | Wijk bij Duurstede (stad in Nederland, prov. Utrecht) | Wijk bij Duurstede (ville des Pays-Bas, prov. Utrecht) | |
Dornacum | Tournai/Doornik (stad in België, prov. Henegouwen) | Tournai/Doornik (ville de Belgique, prov. Hainaut) | |
Dorstadtum | Wijk bij Duurstede (stad in Nederland, prov. Utrecht) | Wijk bij Duurstede (ville des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
dorsum | rug(zijde) | tapis(côté) | |
Dorteracum | Dordrecht (stad te Nederland, prov. Zuid-Holland) | Dordrecht (ville des Pays-Bas, prov. Hollande méridionale) | |
Dortracum | Dordrecht (stad te Nederland, prov. Zuid-Holland) | Dordrecht (ville des Pays-Bas, prov. Hollande-Méridionale) | |
dos | bruidschat, gave, talent, voordeel | dot, don, talent, avantage | dowry, gift, talent, benefit |
Dotecum | Doeinchem (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Doeinchem (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
dotem dare | een bruidschat geven | donner une dot | giving a dowry |
dotis | bruidschat, gave, talent, voordeel | dot, don, talent, avantage | dowry, gift, talent, benefit |
drachma/drachmee | drachme, een Griekse munt van zes obolen met de waarde | drachme, pièce grecque de six obles d'une valeur d'environ un denier romain. | drachma, a Greek coin of six obols worth about a Roman denarius |
Driela | Driel (gemeente in Nederland, prov.Gelderland) | Driel (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
drossardus | drossaard | Drossaard | bailiff |
Drusiana arx | Doesburg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Doesburg (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
duabus leucis et dimidio hinc | op twee mijl en half van hier | à trois kilomètres et demi d'ici | |
duacensis | van Douai | de Douai | from Douai |
Duacum | Douai (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Douai (ville de France, dép. Nord) | |
duadecim | twaalf | douze | twelve |
duadecima/duadecimus | twaalfde | douzième | twelfth |
duadennis/duodennis | twaalf jaar oud | douze ans | twelve years old |
(sine) dubio | zonder twijfel | aucun doute | no doubt |
dubitabilis | twijfelachtig | douteux | questionable |
dubium | twijfel | doute | |
ducatu | in het hertogdom | dans le duché | |
ducatu limburgensi | in het hertogdom Limburg | dans le duché de Limbourg | |
ducatus, ducatus | hertogdom | duché | |
ducentesimus | tweehonderdste | deux centième | bicentennial |
ducenti | tweehonderd | deux cents | two hundred |
Ducis | hertog, leider, aanvoeder | Duc, chef, nourricier | duc |
ducissa | hertogin | duchesse | duchess |
ductor/ductoris | leider, gids, aanvoerder | leader, guide, capitaine | leader, guide, captain |
dudum | lange tijd, onlangs, vroeger, langgeleden | longtemps, récemment, autrefois | long time, recently, earlier, long ago |
Duisburgum Geldorum | Doesburg (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Doesburg (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
dulciarius | banketbakker | confiseur | pastry chef |
dum | terwijl | alors que | |
dum viveret | tijdens zijn leven | Au cours de sa vie | during his life |
dumetum | struikgewas | arbustes | thicket |
dummodo (afgekort tot : dumo) | terwijl | alors que | |
dumo zie : dummodo | dumo voir : dummodo | ||
Dunkerka | Dunkerque (Duinkerke) (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Dunkerque (Dunkirk) (ville de France, dép. Nord) | |
Dunquaercae | Dunkerque (Duinkerke) (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Dunkerque (Dunkirk) (ville de France, dép. Nord) | |
Dunsa | Deinze (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Deinze (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
duo (afgekort tot ijo) | twee, tweede | deux, deuxième | |
duo, duorum | twee(de) | deux(deuxième) | two, second |
duo et viginti | tweeëntwintig | vingt-deux | |
duobus testibus | de twee getuigen | les deux témoins | the two witnesses |
duodecennis | twaalfjarig | douze ans | |
duodecies | twaalfmaal | douze fois | |
duodecim | twaalf | douze | |
duodecima | twaalfde | douzième | |
duodecimus | twaalfde | douzième | |
duodennis | twaalfjarige | douzième | |
duodetricesimus | achtentwintigste | vingt-huitième | 28th |
duodetriginta | achtentwintig | vingt-huit | twenty eight |
duodevicesimus | achttiende | dix-huitième | |
duodevicies | achttienmaal | dix-huit | |
duodeviginti | achttien | dix-huit | |
duoetvicesimus | tweeëntwintigste | vingt-deuxième | |
duoetvicies | tweeëntwintigmaal | vingt-deuxième | |
duorum mensium et quinque dierum | twee maanden en vijf dagen (oud) | deux mois et cinq jours (vieux) | two months and five days (old) |
duplex, duplicis (afgekort tot : dux) | dubbel, dubbelzinnig, trouweloos, onoprecht | double, ambigu, infidèle, insincère | double, ambiguous, unfaithful, insincere |
duplex vidua | tweemaal weduwe | Deux fois veuve | twice widow |
Dura | Dour (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Dour (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
durabilis | duurzaam | durable | sustainable |
durante vita | gedurende het leven | pendant la vie | |
Durbis | Durbuy (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Durbuy (commune de Belgique, province de Luxembourg) | |
Durbutum | Durbuy (gemeente in België, prov. Luxemburg) | Durbuy (commune de Belgique, province de Luxembourg) | |
Durostadium | Wijk bij Duurstede (stad in Nederland, prov. Utrecht) | Wijk bij Duurstede (ville des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
dus zie : dominus | dus voir : dominus | ||
duumvir, duumviri | lid van een college van twee (burgemeesters) | Membre d'un collège de deux (maires) | |
dux zie : duplex | dux voir : duplex | ||
dux, ducis | hertog, leider, aanvoerder | duc, chef, capitaine | duke, leader, commander |
dux belli | overste, kolonel | commandant, colonel | superior, colonel |
dux militum | generaal, bevelhebber | général, commandant | general, commander |
duxit in matrionium | huwde | marié | married |
dvotim zie : devotissimus | dvotim voir : devotissimus | ||
Dyla | Dijle (rivier van de Schelde, in België) | Dijle (rivière de l'Escaut, en Belgique) | |
Dyonantum | Dinant (stad in België, prov. Namen) | Dinant (ville de Belgique, province de Namur) | |
dysenteria | buikloop | diarrhée | diarrhea |
dysuria | het moeilijk hebben om te urineren | difficultés à uriner | painful urination |
E | |||
e | uit | de | from |
e vivis abiit | overleed | décédé | died, departed this life |
e vivis discessit | overleed | mort | died, departed this life |
e vivis excessit | overleed | mort | died, departed this life |
e vivis migravit | overleed | mort | died, departed this life |
e vivis obiit | overleed | décédé | died, departed this life |
ea | deze, dit, daarlangs, daar, op die manier | ça, ça, par là, par là | this, past, there, that way |
eadem | langs dezelfde weg, op dezelfde manier | sur le même chemin, de la même manière | the same way |
eadem die | dezelfde dag | même jour | the same day |
eatenus | tot nu toe | Jusqu'à présent | up to now |
ebdoa zie : hebdomas | ebdoa voir : hebdomas | ||
eborarius | ivoorsnijder, ivoorbewerker | sculpteur sur ivoire, travailleur de l'ivoire | ivory carver |
ebursator | betaalmeester | payeur | |
ecca zie : ecclesia | ecca voir : ecclesia | ||
eccaa zie : ecclesiastica | eccaa voir : ecclesiastica | ||
eccia zie : ecclesia | eccia voir : ecclesia | ||
eccla zie : ecclesia | eccla voir : ecclesia | ||
ecclesia (afgekort tot : ecca, eccia, eccla en ecclia) | kerk | église | |
ecce | kijk, ziedaar, ziehier | Regardez, voici le | look, see, here |
ecce homo | ziedaar de mens | voir l'homme | behold the man |
ecclesia/ecclesiæ | kerk, Kerk | église | church |
ecclesia cathedralis | kathedraal | cathédrale | cathedral |
ecclesia denuntiatio | kerkelijke huwelijksaankondiging | annonce de mariage ecclésiastique | church wedding announcement |
ecclesia Divi Michaelis | de Sint-Michielskerk | Église Saint-Michel | |
ecclesia parachialis | parochiekerk | église paroissiale | |
ecclesia romana (afgekort tot : e.r.) | de Roomse Kerk | l'église catholique romaine | |
ecclesia sacramentis munita | voorzien van de kerkelijke sacramenten | fourni avec les sacrements ecclésiastiques | provided with the ecclesiastical sacraments |
ecclesiastes | geestelijken | clergé | |
ecclesiastica (afgekort tot : eccaa) | kerkelijk | église | |
ecclesiastis, ecclesiastes | geestelijke | clergé | |
ecclesie minister | dienaar van de kerk : pastoor, predikant | serviteur de l'église : pasteur, prédicateur | |
ecclia zie : ecclesia | ecclia voir : ecclesia | ||
Ecmontium | Egmond aan Zee (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Egmond aan Zee (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
edentarius | tandarts, tandentrekker | dentiste, praticien de l'art dentaire | dentist |
edere (edo, edidi, editum) | uiten, uitgeven (boek) | exprimer, publier (livre) | |
edi zie : eiusmodi | edi voir : eiusmodi | ||
editor/editoris | uitgever, schepper | éditeur, créateur | publisher, creator |
Edmontiuma | Egmond aan Zee (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Egmond aan Zee (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
educator/educatoris | opvoeder | éducateur | educator |
educatrix/educatricis | opvoedster | éducatrice | educator (female) |
effector(is) | uitvoerder, schepper, auteur, oorzaak, bewerker | exécuteur, créateur, auteur, cause, éditeur | performer, creator, author, cause, editor |
egens | behoeftig | les nécessiteux | needy |
egestas | armoede | pauvreté | poverty |
ego | ik | moi | I |
ego infrascriptus | ik ondergetekende | Je soussigné | I the undersigned |
ego infrascriptus baptizavi | ik ondergetekende heb gedoopt | Je soussigné(e) ai baptisé | I the undersigned have baptized |
ego te baptizo in nomine patris et filii et spiritus sancti | ik doop u in de naam van de Vader, de Zoon en de Heilige Geest. Zonder deze zin is het doopsel geen echt doopsel. Andere onderdelen van het doopsel zijn de ondervraging van de dooppeter en -meter, het exorcisme, de handoplegging, de zoutoplegging, de zalv | Je te baptise au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. Sans cette phrase, le baptême n'est pas un vrai baptême. Les autres parties du baptême sont l'interrogatoire du baptiseur et de la marraine, l'exorcisme, l'imposition des mains, l'imposition du sel | |
effestucando resignare | "met de halm (halmelings)vertiën", door middel van de halm afstand doen | avec le chaume (halmelings)vertiën, renoncement au moyen du chaume | |
Egmonda | Egmond aan Zee (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Egmond aan Zee (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
Egmondia | Egmond aan Zee (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Egmond aan Zee (ville des Pays-Bas, province de Hollande septentrionale) | |
Egmontium | Egmond aan Zee (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Egmond aan Zee (ville des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Egmunda | Egmond aan Zee (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Egmond aan Zee (ville des Pays-Bas, prov. Noord-Holland) | |
ei (zie is) | aan hem, aan haar, eraan, zij (meervoud) | à lui, à elle, à eux (pluriel) | |
Eindovia | Eindhoven (stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Eindhoven (ville des Pays-Bas, province du Brabant-Septentrional) | |
eisdem testibus | met dezelfde getuigen | avec les mêmes témoins | the same witnesses |
eius/ejus | zijn, van hem, van haar | Sont, de lui, d'elle | his, hers |
eius loco | in diens plaats | à sa place | |
eiusdem (zie idem) | van de/hetzelfde (bvb maand) | de la même façon (p.ex. mois) | |
eiusmodi | op zijn manier | à sa manière | |
e(j)usdem diei | van dezelfde dag | à partir du même jour | the same day |
ejusdem dominationis fidelis servitor (afgekort tot : e.d.f.s.) | van deze heerschappij de trouwe dienaar | de ce règne le fidèle serviteur | |
ejustem illustrissime excellentiae vestrae (afgekort tot e.i.e.v.) | van deze uw illustere excellentie | de votre illustre excellence | |
ejustem vestrae illustritatis (afgekort tot : e.v.i.) | van deze uwe illustere (heerschappij) | de votre illustre (domination) | |
Ekmunda | Egmond aan Zee (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Egmond aan Zee (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
elabi (elabor, elapsus sum) | ontsnappen, verdwijnen, vluchten | s'échapper, disparaître, fuir | |
elari zie : elemosinarius | elari voir : elemosinarius | ||
elapsus (afgeleid van elabi) | afgelopen | passé | |
elci zie : electi | elci voir : electi | ||
electi (afgekort tot : elci) | verkozenen | élu | |
elemonisiarius | armenverzorger | gardien des pauvres | caretaker of the poor |
elemosinarius | aalmoezenier | aumônier | chaplain |
elemosyna | aalmoes, schenking | aumône, don | |
elevare | grootbrengen | levée | |
Elno | St.Amand-les-Eaux (stad in Frankrijk, dep. Nord) | St.Amand-les-Eaux (ville de France, dép. Nord) | |
elocatus | geplaatst (door) | placé (par) | |
Emda | Westeremden (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Westeremden (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
Emetha | Westeremden (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Westeremden (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
emisit spiritum | hij gaf de geest | Il a rendu l’ me | he gave up |
emissio | pest | la peste | black Death |
emissio (secunda) | (tweede) druk | (deuxième) édition | |
emissus | uitgezonden, uitzending | émission | sent forth |
emittere (emitto, emisi, emissum) | uitgeven, publiceren | publier | |
emporus | koopman | marchand | merchant |
emptor(s) | koper | cuivre | cupper |
emptor bladorum | korenkoper | acheteur de maïs | |
emptrix/emptricis | koopster | commerçant | buyer (female) |
emundator | zwaardveger, ook wapensmid | balayeur d'épée, également armurier | cleansed, also weapon smith |
Enchusa | Enkhuizen (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Enkhuizen (commune des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Enchusia | Enkhuizen (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Enkhuizen (commune des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
enim | immers, want, inderdaad | après tout, car, en effet | after all, because, indeed |
(14 proles) enixa (afgeleid van : eniti (ter wereld brengen) | baarde 14 kinderen | a donné naissance à 14 enfants | |
Enkusa | Enkhuizen (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Enkhuizen (commune des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
eo quo | te meer | lac | |
eo quod | te meer, omdat | d'autant plus que | what, all the more, because |
eod zie : eodem | eod voir : eodem | ||
eodem (zie idem) (afgekort tot : eod) | (de)zelfde | (de)même | the same |
eodem anno | in hetzelfde jaar | dans la même année | this year |
eodem die | op dezelfde dag | Le même jour | this day |
eodem instanti | op hetzelfde ogenblik | en même temps | this moment |
(et) eodem momenta nativitatis baptizata est ab obstetrice J.T. et postea mortua est | op het zelfde moment van de geboorte werd ze gedoopt door de vroedvrouw J.T. en is ze gestoreven | au moment de la naissance, elle a été baptisée par la sage-femme J.T., puis elle est décédée | (And) at the same moment of birth was baptized by the midwife, J.T. and then died |
eodem morbo | door dezelfde ziekte | par la même maladie | by the same disease |
eos matrimonio junxi in Domino | heb hen in het huwelijk verenigd voor God | qu'ils s'unissent dans le mariage devant Dieu | united them in marriage before God |
eparchus | commandant, bevelhebber | commandant | commander |
ephebus | jongeling tussen 16 en 20 jaar | les jeunes entre 16 et 20 ans | young person between 16 and 20 years old |
ephipp(i)arius | zadelmaker | sellier | |
ephorus | kerkopziener, schoolopziener, (huis)onderwijzer | concierge de l'église, concierge de l'école, (maison) professeur | church overseer, school overseer, (home) teacher |
epibata | zeesoldaat, marinier | Soldat de la marine, marinier | sea soldier, marine |
epip zie : epiphania | epip voir : epiphania | ||
Epiphania | Verschijning des Heren (6 januari), de verheerlijking | Apparition du Seigneur (6 janvier), la glorification | |
epis zie : episcopus | epis voir : episcopus | ||
episcopalis | bisschoppelijk, van de bisschop | épiscopal, de l'évêque | episcopal |
Episcopat | bisschop | Evêque | bishop |
episcopco (afgekort tot : epis of eps) | bisschop | L'évêque | |
Episcopi fons | Fontaine-l'Evêque (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Fontaine-l'Evêque (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
episcopus electus | een door een kapittel tot bisschop verkozen persoon maar nog niet door de paus in zijn ambt bevestigd | personne élue évêque par un chapitre mais non encore confirmée dans ses fonctions par le Pape. | a person elected bishop by a chapter but not yet confirmed in office by the pope |
epithalamium | huwelijksgezang, bruidslied, bruiloftsgedicht | chant de mariage, chanson de mariage, poème de mariage | bridal song, wedding song |
eps zie : episcopus | eps voir : episcopus | ||
epsco zie : episcopco | epsco voir : episcopco | ||
eqstri zie : equestris | eqstri voir : equestris | ||
equalis | gelijk | égal | equal |
eques/equitis | ridder, ruiter, cavalerist | chevalier, cavalier, soldat | knight, horseman, cavalryman |
eques aureivelleris | ridder in de orde van het Gulden Vlies | chevalier de l'ordre de la Toison d'or | knight of the order of the Golden Fleece |
eques cataphractus | kurassier | cuirassier | cuirassier |
eques hungaricus | huzaar, Hongaarse ruiter | Huzaar, cavalier hongrois | hussar, Hungarian rider |
eques loricatus | kurassier | cuirassier | cuirassier |
equestris (afgekort tot : eqstr) | ridderlijk | chevaleresque | |
equicida | paardenslager | boucherie de chevaux | horse butcher |
equicius | paardenkoopman, paardenkoper | négociant en chevaux, acheteur de chevaux | horse merchant, horse buyer |
equiso(nis) | stalknecht, stalmeester, schildknaap | garçon d'écurie, maître d'écurie, écuyer | groomsman, stable master, squire |
equitis | van de ridder, van de ruiter | du chevalier, du cavalier | |
erant | zij ware | ils étaient | |
erat | was | était | was, used to be |
erat signatum | het was getekend | il a été signé | |
ergastularius | tuchthuismeester | maître de discipline | |
ergo (afgekort tot : go) | dus | donc | |
ergotismus | vergiftiging met moederkoorn (giftig schimmel op graan) | empoisonnement à l'ergot (champignon vénéneux des céréales) | |
erisipelate | door het St.-Antoniusvuur, wondroos | par le feu de Saint-Antoine, érysipèle | ergotism, the effect of long-term ergot poisening |
Ernerensis urbs | Eenrum (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Eenrum (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
errator/erro | zwerver | vagabond | wandere, rover |
error iuris | rechtsdwaling | erreur de droit | |
eruginator | wapensmid | armurier | blacksmith |
Esna | Esen (deelgemeente van Diksmuide, stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Esen (commune de Diksmuide, ville de Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
esse (sum, fui, futurus) | zijn | son | |
est (afgekort tot : e) | is, hij is, zij is | Est, il est, elle est | it, he or she is |
estiato zie : estimationem | estiato voir : estimationem | ||
estimationem (afgekort tot : estiato) | de waardering | l'évaluation | |
et (afgekort tot : e) | en | et | |
et, etque | en, ook, tevens, en daarbij, en daarom | et, aussi, et en plus, et donc | both … and, as well … as, not only … but also |
et 23 prope vespram sepultus | de 23ste tegen de avond begraven | le 23 enterré dans la soirée | buried the 23rd in the evening |
et aliis | en andere | et autres | and others |
et erat subsignatum | en was ondertekend | et a été signé | and was signed |
et caetera (afgekort tot : c) | en andere | et autres | |
et cetera (afgekort tot : c) | en andere | et d'autres | |
et postea (datum) accepit collationet et possesionem | en daarna heeft hij het afschrift en het bezit aanvaard | puis il a accepté la copie et la possession | |
et qua lucem primum hauserat | eerst heeft Hij het licht geschapen | il a d'abord créé la lumière | |
etatis agent 21 dierum | 21 dagen oud zijnde | 21 jours | 21 days of age |
etatis 25 annorum | 25 jaar oud zijnde | 25 ans | 25 yers old |
etatis decem minutarum | 10 minuten oud zijnde | 10 minutes | 10 minutes old |
etatis feré | ongeveer zijnde | environ | approximately |
etatis prope | ten volle zijnde | dans son intégralité | near the old, being fully |
etatis sue unius anni | 1 jaar oud zijnde | 1 an | at the age of 1 year |
etca zie : etcetera | etca voir : etcetera | ||
etcetera (afgekort tot : etca) | enzovoort | et ainsi de suite | |
etiam | ook | aussi | and, also |
etiam num | ook nu nog, nog altijd, nogmaals, bovendien | même maintenant, encore, en plus | and whether, still, even now |
etiam nunc | ook nu nog, nog altijd, nogmaals, bovendien | même maintenant, encore, en plus | and whether, still, even now |
euq zie : eiusque | euq voir : eiusque | ||
eusdem diei | van dezelfde dag | du même jour | the same day |
ex | uit, kind van | dehors, enfant de | from, child of |
ex | van, wonende te, afkomstig van | de, vivant dans, hors de, de | living at, from |
ex zie : exemplum, exorcisatus | ex voir : exemplum, exorcisatus | ||
ex altera | anderszijds, langs de andere kant | de l'autre côté | on the other hand |
ex altera parte | aan de andere zijde, anderzijdse | de l'autre côté, réciproque | on the other side |
ex assertione matris | volgens de verklaring van de moeder | selon la déclaration de la mère | |
ex commissione infrascripti | in opdracht van ondergetekende | par ordre du soussigné | on behalf of the undersigned |
ex commissione pastoris | in opdracht van de pastoor | sur ordre du pasteur | by order of the pastor |
ex copula incestuosa | uit ontucht, uit een onwettige verhouding, uit een incestueuse verhouding | de la fornication, d'une relation illicite, d'une relation incestueuse | |
ex debilitate senectus | uit seniliteit, wegens zijn ouderdom | par sénilité, à cause de son ge | because of senility, because of his age |
ex (de) mensa pauperum | ten laste van de (armen)dis | au détriment des (pauvres) dis | charged to the table of the poor |
ex dictis dicendis | uit geheen gezag is en gezegd moest worden | de l'autorité de la plénitude et devait être dit | |
ex disco | ten laste van de (armen)dis | au détriment des (pauvres) disco | charged to the table of the poor |
ex eodem morbo | ten gevolge van dezelfde ziekte | dû à la même maladie | from the same disease |
ex eo die quo | sedert de dag waarop | depuis le jour où | since the day on which |
ex eo quod | daarom | donc | from the fact that, therefore |
ex fébri(s) | door koorts | due à la fièvre | from fever |
ex febri maligna | ten gevolge van hevige koorts | en raison d'une forte fièvre | |
ex fluxu sanguinis | door een bloeding | dû à une hémorragie | by bleeding |
ex fornicatione concepta | uit onwettige verhouding verwekt | conçu hors mariage | |
ex fornicatione conceptus | uit onwettige verhouding verwekt | conçu à la suite d'une relation illicite | |
ex hac | van hier afkomstig | d'ici | from here |
ex hac misera vita decessit in Domino | hij ging van dit droevig leven naar de Heer | il est passé de cette triste vie au Seigneur | he went from this sad life to the Lord |
ex hac vita ad aeternam transivit | vanuit dit leven ging hij over naar het eeuwige | de cette vie, il est passé à l'éternel | he passed from this life to eternal life |
ex hac vita emigravit | hij nam afscheid van dit leven | il a dit adieu à cette vie | he said goodbye to this life |
ex hoc | van hier | d'ici | from here |
ex ictu equi | getroffen door een paardenhoef | frappé par le sabot d'un cheval | |
ex longa infirmitate | tengevolge van een lange ziekte | due à une longue maladie | due to a long illness |
ex machionatu Franchimontano | komende uit het markgraafschap Franchimont | provenant du Marquisat de Franchimont | |
ex maligna febri | tengevolge van een kwaadaardige koorts | à la suite d'une fièvre maligne | |
ex mea commissione | in opdracht van mij | par ordre de moi | by order of me |
ex mensa pauperum | ten laste van de (armen)dis | au détriment des pauvres | charged to the table of the poor |
ex nobili officio | op grond van het edele ambt (van de rechter) | en vertu de la noble fonction (de juge) | |
ex officio | van ambtswege | en vertu de la fonction | |
ex opposito (afgekort tot : ex oo) | vanuit het tegenovergestelde | de l'autre côté | |
ex parte | namens | au nom de | |
ex primo thoro | uit het eerste bed | dès le premier lit | from the first bed |
ex secundo thoro | uit het tweede bed | du deuxième lit | from the second bed |
ex tab(b)e | door tering | par coups | from tuberculosis |
ex testamento | (erfgenaam) op grond van een testament | (héritier) en vertu d'un testament | |
ex thoro illegitimo | uit een onwettige verbintenis | d'une union illégale | |
ex una | enerzijds, langs de zijde | d'une part, le long du côté | on the one hand, along the side |
ex una parte | aan de ene zijde, enerzijds | d'un côté, de l'autre | on the one hand, on the other |
ex urbe gandavis | uit de stad Gent | de la ville de Gand | from the city of Ghent |
ex variolis | wegens de pokken | à cause de la variole | with smallpox |
ex voto | ten gevolge van een gelofte | à la suite d'un vœu | |
ex vulnere | door een wonde | par une blessure | through a wound |
exa zie : extra | exa voir : extra | ||
exactiones et tallia | schot en lot | coup de feu et destin | taxes, fulfilling obligations as a citizen |
exactor | belastingsontvanger, belastingsheffer, inner, ontvanger, eiser | receveur d'intérêts, percepteur d'impôts, interne, receveur, demandeur | taks-collector, exactor |
Exaltatio Crucis | Kruisverheffing (14 september) | Croisade (14 septembre) | |
examinare | ondervragen | interrogation | |
examinatio | ondervraging | interroger | |
examinator iuste mensure | ijkmeester | jauger | |
excalceatus | ongeschoeid | non qualifié | without shoes |
excelsus | hoog, hoogverheven | élevé, très élevé | |
excellens (afgekort tot : exens) | excellens, uitstekend | excellens, excellent | |
exceptio | uitzondering,verweermiddel voor het gerecht bestaande uit het aanvoeren van een grond van onontvankelijkheid zodat de gedaagde niet hoeft te antwoorden op de eis van een eiser | exception, défense en justice consistant à soulever un motif d'irrecevabilité afin que le défendeur n'ait pas à répondre à la demande d'un plaignant | |
excindere | uithalen, weghalen (bij een bevalling) | enlever (en cas d'accouchement) | take out, take away (during childbirth) |
excissus | bij de geboorte uit de moeder weggehaald | enlevé à la mère à la naissance | removed from the mother at birth |
excommunicationis (afgekort tot : exqiis of exiois) | van de excommunicatie | de l'excommunication | |
excoriator | leerlooier, vilder | tanneur, écorcheur | tanner, skinner |
excubitor | schildwacht, wachter | Sentinelle, Garde | sentinel, guardian |
excudere (excudo, excudi, excusum) | drukken, schrijven (boek) , produceren | imprimer, écrire (livre), produire | |
exculpator reorum | vrijpleiter van verdachten | disculper les suspects | exculpator of suspects |
excusare | verontschuldigen | s'excuser | |
exema zie : extrema | exema voir : extrema | ||
exempli gratia (afgekort tot : e.g.) | bijvoorbeeld | par exemple | |
exemplis (afgekort tot : exis) | door voorbeelden, voor voorbeelden | par des exemples, pour des exemples | |
exemplum | (afschrikwekkend) voorbeeld | exemple (dissuasif) | |
exequiae | uitvaart(plechtigheid) | funérailles (cérémonie) | funeral (procession) |
exequiae dilatae sunt in diem | uitvaartplechtigheid uitgesteld tot de dag | funérailles reportées au jour J | funeral (procession) postponed to the day |
exequiis dilatis | met een uitgestelde uitvaartplechtigheid | avec un enterrement retardé | with a postponed funeral ceremony |
exequiis ediis | uitvaart van tweede of derde klasse | funérailles de deuxième ou troisième classe | funeral of the second or thirth class |
exequiis infimis | uitvaart met laagste klas | funérailles avec la classe la plus basse | funeral of the lowest class |
exequiis minimis | uitvaart van laagste klasse | funérailles de la classe la plus basse | funeral of the lowest class |
exequiis summis | uitvaart van eerste klasse | funérailles de première classe | funeral of the first class |
exequiqe | uitvaart, rouwstoet | funérailles, cortège funèbre | |
exercere | uitoefenen | exercice | |
exercitor | hij die een beroep uitoefent, die een zaak drijft, een werk uitvoert, een bezigheid verricht, een vak beoefent | toute personne qui exerce une profession, qui dirige une entreprise, qui effectue un travail, qui exerce une profession, qui exerce un métier | he who practices a profession, who runs a business, performs a job, performs an occupation, practices a trade |
exercitus | leger | armée | army |
exeuntium zie : exire | exeuntium voir : exire | ||
exeuntium sacramenta | de sacramenten der stervenden | les sacrements des mourants | |
exeuntium sacramentis munius | van de sacramenten der stervenden voorzien | des sacrements des mourants | |
exeuntium sacramentis munitus | voorzien van de sacramenten der stervenden | muni des sacrements des mourants | provided with the ecclesiastical sacraments |
exhaustus | uitgeput | épuisé | exhausted |
exhibere | vertonen | exposition | |
eximius | voortreffelijk | exceptionnel | |
eximius ac doctissimus dominus | de hoogachtbare geleerde heer | le distingué gentleman érudit | |
exiois zie : excommunicationis | exiois voir : excommunicationis | ||
exire (excio, exii(exivi), exitum) | uitgaan, verlaten, eindigen, sterven | sortir, quitter, finir, mourir | |
exitus | dood, het heengaan | la mort, le passage | death, passing away |
exitus letalis | dodelijke afloop | l'issue fatale | |
exnunc | vanaf nu | désormais | |
exorcisatus (afgekort tot : ex) | duivelsbezwering (als onderdeel van het doopsel). | l'avocat du diable (dans le cadre du baptême). | |
expedire | afhandelen, afdoen, beslissen | traiter, régler, décider | |
expensis | tegen kosten, met kosten | au prix d'un coût, avec un coût | |
expensum | uitgaven | dépense | |
expirare | de laatste adem uitblazen, ten einde lope | souffler le dernier, s'acheminer vers la fin | |
expiravit | hij blies de laatste adem uit | Il a soufflé le dernier souffle de la | he took his last breath |
expositus/exposita | vondeling/vondelinge | trouver/fonder | foundling |
expressus | uitdrukkelijk | expressément | |
exqiis zie : excommunicationis | exqiis voir : excommunicationis | ||
exsecutio | voltrekking van een vonnis | l'exécution d'une peine | |
exsecutor | uitvoerder, hoofd der politie van het gerecht | exécuteur, chef de la police du tribunal | |
exsequi | (een vonnis) uitvoeren, een vordering gerechtelijk innen (eventueel door verkoop van goederen van de debiteur, ter dood brengen | (exécuter un jugement), recouvrer judiciairement une créance (éventuellement en vendant les biens du débiteur), mettre à mort | |
exsequiæ/exsequiarum | uitvaart (plechtigheid) | funérailles (cérémonie) | funeral ceremony |
exsindere | weghalen, (bvb bij de geboorte) | l'éloignement (par exemple, à la naissance) | |
exspiratio | afloop van een gerechtelijke termijn | expiration d'un délai judiciaire | |
extensa sentatia | uitgebreid vonnis (dwz het vonnis met het geschrift van de eiser en het antwoord van de gedaagde) | arrêt étendu (c'est-à-dire l'arrêt avec l'assignation du demandeur et la réponse du défendeur) | |
extensor | uitrekker (folterknecht) | extracteur (tortionnaire) | |
extinctus | overleden | décédé | passed away |
extra (afgekort tot : exa) | extra | supplémentaires | |
extra | buiten | supplémentaires | |
extra oppidum | buiten de muren | Hors les murs | out of the city walls |
extra portam | buiten de stadspoort | à l'extérieur de la porte de la ville | |
extra provinciam | buiten de provincie | en dehors de la province | |
extraclusus | niet aangrenzend | non adjacent | not adjacent |
extractum | uittreksel | extraire | |
extrahere | een uittreksel maken | faire un extrait | |
extramis sacramentis munitus | voorzien van de laatste sacramenten | pourvu des derniers sacrements | |
extraneus | vreemdeling | étranger | a foreigner |
extraordinarius | buitengewoon | extrêmement | |
extrema (afgekort tot : exema) | extreem | extrêmement | |
extrema unctio(ne) | laatste Oliesel, H.-Oliesel | dernière onction, sainte onction | Holy Oil |
extrema unctione uncta | met het laatste Oliesel gezalfd | avec la dernière huile ointe | anointed with the Holy Oil |
extremis muniti/munitus | voorzien van de laatste sacramenten | munis des derniers sacrements | provided with the ecclesiastical sacraments |
extremis praemunitus | voorzien van de laatste sacramenten | muni des derniers sacrements | provided with the ecclesiastical sacraments |
extremis (sacramentis) muniti | van de laatste (sacramenten) voorzien | fourni avec les derniers (sacrements) | provided with the ecclesiastical sacraments |
extremis S.R.E. sacramentis refuctus | gesterkt door de laatste sacramenten van de H.-Roomse Kerk | renforcée par les derniers sacrements de la Sainte Eglise romaine. | strengthened by the last sacraments of the Holy Roman Church |
(ad) extremum | tot het laatst, eindelijk | jusqu'au dernier, enfin | until last, finally |
extremus | laatst, uiterst | dernier, extrêmement | |
extunc | sindsdien, van dan af | depuis, à partir de | |
F | |||
faber, fabri | handwerksman, smid | artisan, forgeron | |
faber aeris | koperbewerker, bronsbewerker | cuivrier, bronzier | copper worker, bronze worker |
faber argentarius | zilverbewerker, zilversmid | orfèvre | silver worker, silversmith |
faber armorum | wapensmid | armurier | armorer |
faber aurarius | goudsmid | orfèvre | goldsmith |
faber cordarum | touwslager | fabricant de cordes | rope-maker |
faber eboris | ivoorsnijder | sculpteur sur ivoire | ivory cutter |
faber fer(ra)mentarius | hoefsmid | maréchal-ferrant | farrier |
faber ferrarius | smid | forgeron | smith, blacksmith |
faber grossarius | ijzersmid | forgeron | blacksmith |
faber laminarius | blikslager | ferblantier | tinsmith |
faber lignarius | timmerman, schrijnwerker | charpentier, menuisier | carpenter, cabinet-maker |
faber marmoris | marmerbewerker | marbrier | marble worker, banker mason |
faber sporcarum | spoormaker | fabricant d‘éperons | track-, road-, maker |
faber tignarius | schrijnwerker, timmerman | Menuisier, charpentier | carpenter, cabinet-maker |
fabrica ecclesiae | kerkfabriek | fabrique d'églises | church council |
fabricator, fabriicatoris | maker, fabrikant | créateur, fabricant | |
fabricator ligneorum calicorum | fabrikant van houten bekers | fabricant de tasses en bois | manufacturer of wooden cups |
fabricus | smid | forgeron | |
facere (facio, feci, factum) | maken, doen, verrichten, doen vervaardigen | fabriquer, faire, confectionner | |
(in) facie ecclesiae | ten overstaan van de kerk | devant l'église | before the church |
facies | gezicht | visage | |
facit (afgekort tot : fcit) | maakte, (de boekhouding) bedraagt | fait, (les comptes) s'élèvent à | |
factam (afgekort tot : fcam) | gemaakt | fait | |
factis de mor tribus ecclesiae | voorafgegaan door de drie bekendmakingen | précédé par les trois annonces | preceeded by the three announcements |
factis denuntiationibus consuetis | voorafgegaan door de drie bekendmakingen | précédé des trois avis | preceeded by the three announcements |
factis praeviis tribus bannis | na drie voorziene afroepen | après trois appels anticipés | |
factis tribus bannis | na de drie bannen, voorafgegaan door de drie bannen/bekendmakingen | après les trois bans, précédés des trois interdictions/annonces | after the three bans, preceeded by the three bans / announcements |
factis tribus consuetis proclamationibus | voorafgegaan door de drie gebruikelijke opeenvolgende bekendmakingen/bannen | précédé des trois annonces/annonces successives habituelles | preceeded by the three usual successive disclosures / bans |
factis tribus (ecclesiae denuntiationibus consuetis) | na de gebruikelijke drie opeenvolgende afroepen | après les trois appels consécutifs habituels | |
factis tribus proclamationibus | voorafgegaan door de drie bekendmakingen | précédé par les trois annonces | preceeded by the three announcements |
factor cordarum | koordenmaker | fabricant de cordons | rope-maker |
factor sporcarum | sporenmaker | fabricant d‘éperons | track-, road-, maker |
factum | geschrift waarop in het kort de omstandigheden van een geschil en de argumenten waarop men de aanspraken steunt worden opgeschreven | un écrit qui décrit brièvement les circonstances d'un litige et les arguments sur lesquels les demandes sont fondées | a document describing briefly the circumstances of a dispute and the arguments on which the claims are based |
factum sic est (afgekort tot : f.s.e.) | zo is het gedaan | c'est donc chose faite | |
factum tribus bannis | na drie afroepen | après trois rappels | |
falcarius | sikkelhandelaar, zeisensmid | marchand de faucilles, forgeron | sicklemaker (dealer), scythe blacksmith |
falconarius | valkenier | fauconnier | falconer |
Falconis mons | Valkenburg (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Valkenburg (commune des Pays-Bas, province du Limbourg) | |
Falkebor | Valkenburg (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Valkenburg (commune des Pays-Bas, province du Limbourg) | |
Falmiensis | Famenne (streek in België, prov. Luxemburg) | Famenne (région de Belgique, province de Luxembourg) | |
falsarius | vervalser | forgeron | |
famella | dienstmaagd | servante | |
famellus | knecht, bediende | servante | |
Famiensis | Famenne (streek in België, prov. Luxemburg) | Famenne (région de Belgique, prov. Luxembourg) | |
familia | familie, gezin,dienstpersoneel, huisgenoten, gezinsleden | famille, personnel de service, colocataires, membres de la famille | family, relatives, servants, housemates, family members |
familiares | vertrouwelingen, raadgevers van een vorst, leken die zich bij een orde aansluiten | les confidents, les conseillers d'un prince, les laïcs qui rejoignent un ordre | confidants, counselors to a prince, laymen who join an order |
familiaria | lid van het gezin | membre de la famille | member of the family |
familiaris | verwant, familielid | parent, membre de la famille | relative, family member |
famula | meid, dienstmeid | Bonne | maid |
famulus | knecht, huisbediende, dienaar, bediende, leerling, gezel | serviteur, domestique, apprenti, compagnon | servant, house servant, apprentice |
Fania (silva) | La Fagne (streek in België, prov. Henegouwen en Namen) | La Fagne (région de Belgique, prov. Hainaut et Namur) | |
Faniae | de Hoge Venen (streek in België, prov. Limburg en Luik) | Hautes Fagnes (région de Belgique, province du Limbourg et de Liège) | |
farina | meel | farine | |
farinarius | meelverkoper | vendeur de farine | |
fartor | worstenmaker | charcutier | |
Fasna | Vaassen (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Vaassen (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
fatalia appellationis | de dingen die noodzakelijk zijn voor het instellen van het appel | ce qui est nécessaire pour planter la pomme | |
fatib zie : fratribus | fatib voir : fratribus | ||
fatuus, fatua, fata | onnozel, geestesgestoord | stupide, mentalement dérangé | silly, foolish, mentally disturbed |
fcam zie : facere | fcam voir : facere | ||
fcit zie : facere | fcit voir : facere | ||
feb zie : februarius | feb voir : februarius | ||
febri aestuanti | door een gloeiende koorts | En raison d'une fièvre rougeoyante | by a glowing fever |
febri calida | door een hete koorts | En raison d'une forte fièvre | from a hot fever |
febri frigia | door koude koorts | par la fièvre froide | |
febri frigida | door de koude koorts | la fièvre du froid | from a cold fever |
febri maligna | door een kwaadaardige hevige koorts | En raison d'une fièvre grave et maligne | by a malignant severe fever |
febri putridus | door koorts uitgeput | épuisé par la fièvre | exhausted by fever |
febri vehementi | door hoge koorts | en raison d'une forte fièvre | by high fever |
febris | koorts | Fièvre | fever |
februarii | februari | Février | February |
Februarius (afgekort tot : feb.) | februari, blijdemaand | Février, mois heureux | February, happy month |
feci(t) | ik heb gemaakt, hij heeft gemaakt | J'ai fait, il a fait | I made, he made |
Fellaowa | Veluwe (streek in Nederland) | Veluwe (région des Pays-Bas) | |
Felua | Veluwe (streek in Nederland) | Veluwe (région des Pays-Bas) | |
Felum | Veluwe (streek in Nederland) | Veluwe (région des Pays-Bas) | |
femella | vrouwtje, vrouwelijk | femelle, féminin | |
femina | vrouw | femme | woman |
feminae | vrouwelijk | féminin | women |
femini generis | van het vrouwelijk geslacht | du sexe féminin | of the female seks |
femini sexus | van het vrouwelijk geslacht | du sexu féminin | of the female seks |
feminus | vrouwelijk, van vrouwen, van een vrouw | féminin, de femmes, d'une femme | feminine, of women, of a woman |
feniseca | maaier, grasmaaier | tondeuse | mower, lawn mower |
feodalia | leengoederen | biens féodaux | fiefs |
feqt zie : frequenter | feqt voir : frequenter | ||
fer zie : feria | fer voir : feria | ||
ferd zie : ferdinandus | ferd voir : ferdinandus | ||
ferdinandus (afgekort tot : ferd) | Ferdinand (mansnaam) | Ferdinand (nom d'homme) | |
fere | bijna, ongeveer, over het algemeen | presque, en gros, généralement | almost, nearly, about |
feretrum | lijkbaar | cadavre | seemingly |
feria | dag | jour | day |
feria decima tertia | dertiende dag | treizième jour | |
feria decima quarta | veertiende dag | quatorzième jour | |
feria duodecima | dertiende dag | treizième jour | |
feria nona | negende dag | neuvième jour | |
feria nonagesima | negentigste dag | quatre-vingt-dix-neuvième jour | |
feria octava | achtste dag | huitième jour | |
feria octogesima | tachtigste dag | quatre-vingtième jour | |
feria decima | tiende dag | dixième jour | |
feria penultima | de voorlaatste dag | l'avant-dernier jour | the penultimate day |
feria prima | zondag | dimanche | Sunday |
feria quadragesima | veertigste dag | quarantième jour | |
feria quarta | woensdag | mercredi | Wednesday |
feria quinquagesima | vijftigste dag | cinquantième jour | |
feria quinta | donderdag | jeudi | Thursday |
feria secunda | maandag | lundi | Monday |
feria septima | zevende dag | septième jour | |
feria septuagesima | zeventigste dag | soixante-dixième jour | |
feria sexagesima | zestigste dag | soixantième jour | |
feria sexta | vrijdag | vendredi | Friday |
feria teria | dinsdag | mardi | Tuesday |
feria tertia | derde dag, dinsdag | troisième jour, mardi | |
feria trigesima | dertigste dag | trentième jour | |
feria undecima | elfde dag | onzième jour | |
feria ultima | de laatste dag | Le dernier jour | the last day |
feria vigesima | twintigste dag | vingtième jour | |
feria vigesima prima | eenentwintigste dag | vingt et unième jour | |
Fermesum | Farmsum (dorp in Nederland, prov. Groningen) | Farmsum (village des Pays-Bas, province de Groningue) | |
ferrarius | smid | forgeron | smith, blacksmith |
ferrarius faber | ijzesmid | forgeron | |
ferre (fero, tuli, latum) | dragen, brengen, zeggen | porter, apporter, dire | |
feriis (afgekort tot : fiis) | dagen | jours | |
feruatus | bewaarder | gardien | custodian |
festum | feest | parti | |
fetura | kind, kroost, nakomelingen | enfant, progéniture | child, breed, offspring |
fetus | kind | enfant | child |
fi zie : filius | fi voir : filius | ||
fia zie : feria en filia | fia voir : feria en filia | ||
fiam zie : filia | fiam voir : filia | ||
fiat secumdum artem | volgens de regels van de kunst | selon les règles de l'art | |
fibula | speld | épingler | |
fide dignus, fidedignus | betrouwbaar, geloofwaardig | fiable, crédible | |
fidei commissio | erfstelling over de hand. Testamentaire beschikking, waarbij men een vertrouwd persoon die voor de wet als erfgenaam optreedt, opdraagt een zeker legaat uit te keren aan iemand die wettelijk niet als erfgenaam kan worden aangewezen; de erfgenaam heeft vru | legs en main propre. Disposition testamentaire, par laquelle on charge une personne de confiance agissant comme héritier devant la loi de distribuer un certain legs à une personne qui ne peut être légalement désignée comme héritier ; l'héritier a l'usufru | |
fidei defensor (afgekort tot : f.d.) | verdediger van het geloof | défenseur de la foi | |
fideicessor | doopgetuige, doopheffer, borg | témoin du baptême, huissier | godfather |
fide(i)jussor | doopgetuige, doopheffer, borg | témoin de baptême, baptiseur, caution | godfather |
fidelis (afgekort tot : fil) | gelovige | croyant | |
fides, didei | geloof | foi | |
fideussor | peter, doopgetuige, borg | parrain, témoin de baptême, garant | |
figlerus | pottenbakker, tegelbakker | potier, tuilier | |
figulus | pottenbakker, tegelbakker | potier, carreleur | |
fiis zie : feria | fiis voir : feria | ||
fil. zie : filius en fidelis | fil. voir : filius en fidelis | ||
filia (afgekort tot : f., fia, fria en fa.) | dochter van | fille de | daughter of |
filia devota | geestelijke dochter (geen kloosterlinge) | fille spirituelle (pas de moniale) | spiritual daughter (no nun) |
filia exposita | vondelinge (meisje) | fille trouvée | foundling (girl) |
filia fratis | nicht, dochter van broer | nièce, fille d'un frère | |
filia illegitima | onwettige dochter | fille illégitime | illegitimate daughter |
filia in(n)upta | ongehuwde dochter | fille non mariée | unmarried daughter |
filia legitima (afgekort tot : fl.) | wettige dochter | fille légitime | |
filia Petri Blomme ex hac (parochia) et Isabellae Crop, baptizatae in Jabecke | dochter van Petri Blomme van deze parochie en Isabella Crop, gedoopt in Jabbeke | fille de Petrus Blomme de cette paroisse et d'Isabella Crop, baptisée à Jabbeke | daughter of Petri Blomme of this parish and Isabella Crop, baptized in Jabbeke |
filia posthuma | dochter geboren na het overlijden van | fille née après la mort de | daughter born after the death of |
filiae | van de dochter, de dochters | de la fille, les filles | of the daughter, the daughters |
filiae gemellae | tweelingmeisjes | Des jumelles | twin sisters |
filialis | hulpkapel, hulpkerk | chapelle auxiliaire, église auxiliaire | auxiliary chapel, auxiliary church |
filiam | dochter van | fille de | daughter of |
filiam legitimam | wettige dochter van | fille légale de | legal daughter of |
filiam sponsa | dochter van de bruid | Fille de la mariée | daughter of the bride |
filiarum | van de dochters | des filles | |
filiaster/filiastra/filiastri | stiefkind, stiefzoon, stiefdochter, ook schoonzoon of schoondochter | beau-fils, belle-fille, également gendre ou belle-fille | stepchild, stepson, stepdaughter, also son-in-law or daughter-in-law |
filiatio | bloedverwantschap (in nederdalende rechte lijn), verhouding van een kind tot zijn ouders (bij een wettige afstamming), kindschap | lien de parenté (en ligne droite descendante), lien de parenté d'un enfant avec ses parents (en cas de filiation légale), enfance | blood relationship (descending straight line), relationship of a child to its parents (in legal descent), childhood |
filiatrix | spinster | tourniquet | |
filicarius | stratenmaker, steenzetter, plaveier | constructeur de rue, tailleur de pierre, paveur | road worker, paver |
filietas | zoonschap, de hoedanigheid van het zoon zijn | la filiation, la capacité d'être un fils | sonship, the charcter of being the son |
filii | van de zoon, de zonen | du fils, les fils | of the son, the sons |
filii gemelli | tweeling jongens | Jumeaux | twin boys |
fil(l)iola | dochtertje, doopkind, petekind | fille, enfant baptisée, filleule | daughter, godchild |
fil(l)iolus | zoontje, doopkind, petekind | fils, enfant baptisé, filleul | son, godchild |
filiorum | van de zonen | des fils | of the sons |
filitrix | spinster | Tourniquet | working the spinning wheel |
filium, fs. | zoon van | fils de | son of |
filium legitimum | wettige zoon van | fils légitime de | legal son of |
filius (afgekort tot : f., fil., en fis.) | zoon van | fils de | son of |
filius expositus | vondeling (jongen) | enfant trouvé (garçon) | foundling (boy) |
filius familiae (afgekort tot : f.f.) | zoon van de familie | fils de famille | |
filius illegitimus | onwettige zoon van | fils illégitime de | illegitimate son of |
filius legitimus (afgekort tot : f.l.) | wettelijke zoon | fils légitime | |
filius naturalis | een natuurlijke zoon | un fils naturel | biological son |
filius qui post nativitatem vixit statim baptizatus fuit ab obstetrice | een zoon die leefde na de geboorte, maar onmiddellijk werd gedoopt door de vroedvrouw | un fils qui a vécu après la naissance, mais qui a été immédiatement baptisé par la sage-femme | a son who lived after birth, but was immediately baptized by the midwife |
filius quondam Johannis | zoon van wijlen Jan | fils de feu Jan | |
finaliter | uiteindelijk | éventuellement | |
finis | einde | finir | |
firmarius | landbouwer | agriculteur | farmer |
fiscus | kas, staatskas, belasting, penningmeester | trésorerie, trésor, taxe, trésorier | |
fistularius | fluitspeler, pijper, speelman, muzikant | joueur de flûte, de cornemuse, musicien | flute player, piper, musician |
Flamigenae | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Flandre (comté et province de Belgique) | |
Flamingi | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Flandre (comté et province de Belgique) | |
flamingus | Vlaams | flamand | |
Flampedes | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Flandre (comté et province de Belgique) | |
Flanderi | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Flandre (comté et province de Belgique) | |
Flandra | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Flandre (comté et province de Belgique) | |
Flandrenses | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Flandre (comté et province de Belgique) | |
flandrensis | Vlaams | flamand | |
Flandria | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Flandre (comté et province de Belgique) | |
Flardenges | Vlaardingen (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Vlaardingen (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Flardinga | Vlaardingen (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Vlaardingen (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
flator | smelter, gieter | fonderie, arrosoir | melter, caster |
Flavionia | Santiago di Compostella (eertijds een bedevaartsoord, nu stad in Spanje, prov. Galicië) | Saint-Jacques-de-Compostelle (ancien lieu de pèlerinage, aujourd'hui ville d'Espagne, province de Galice) | |
Flavionum | Santiago di Compostella (eertijds een bedevaartsoord, nu stad in Spanje, prov. Galicië) | Saint-Jacques-de-Compostelle (autrefois lieu de pèlerinage, aujourd'hui ville d'Espagne, province de Galice) | |
flebotomarius | aderlater | phlébotomiste | |
Flehi | Ijselmeer (Nederland) | Ijselmeer (Pays-Bas) | |
Flehum | Ijselmeer (Nederland) | Ijselmeer (Pays-Bas) | |
Flemingi | Vlaanderen (graafschap en provincie in België) | Vlaanderen (comté et province de Belgique) | |
Flenium | Vlaardingen (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Vlaardingen (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Fleus | Ijselmeer (Nederland) | Ijselmeer (Pays-Bas) | |
Flevo | Urk (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Urk (commune des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
Flevolandia | Vlieland (eiland in Nederland, prov. Noord-Holland) | Vlieland (île des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
Fli | Ijselmeer (Nederland) | Ijselmeer (Pays-Bas) | |
Florentiua | Florence (Italië) | Florence (Italie) | |
Florentius | Floris | Floris | |
Floriacum monast | Fleurus (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Fleurus (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
Floriana | Florennes (gemeente in België, prov. Namen) | Florennes (commune en Belgique, prov. Namur) | |
Floridus hortus | Wierum (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Wierum (commune des Pays-Bas, prov. Frise) | |
Florinae | Florennes (gemeente in België, prov. Namen) | Florennes (commune en Belgique, prov. Namur) | |
florenus | gulden | gulden | |
Fluetum | Vleuten (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Vleuten (commune des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
fluxu sanguinis | door een bloeding | dû à un saignement | by bleeding |
focaria | keukenmeid | femme de ménage | kitchen maid |
focarius | keukenjongen | cuisinier | |
foderator | volder | Fouleur (dans le travail des tissus) | cloth worker |
foemella | vrouw | femme | woman |
(mulier) foeta | bevruchte vrouw | femelle fécondée | fertilized woman |
foetus | kind, nageslacht, bevrucht | enfant, progéniture, fécondé | child, offspring, fertilized |
folio (afgekort tot : f. en fol.) | blad van een register | feuille d'un registre | sheet of a register |
folio 3 et seq(uen)tibus | pagina 3 en volgende | page 3 et suivantes | |
folio anteriori verso | op de verso kant van de vorige bladzijde | au verso de la page précédente | on the reverse of the previous page |
folio recto (afgekort tot : f.r.) | rechtse bladzijde (de voorzijde) | la page de droite (c'est-à-dire le recto) | |
folio verso (afgekort tot : f.v. | linker bladzijde (dus de achterkant) | la page de gauche (c'est-à-dire le verso) | |
fons, fontis | bron, doopvont | puits, fonts baptismaux | |
Fontanella | Fontenelle (gemeente in België), prov. Namen) | Fontenelle (commune de Belgique, prov. Namur) | |
Fonteniacum | Fontenoy (gemeente in België), prov. Henegouwen) | Fontenoy (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
foraneus | wonende buiten de wallen | Vivre hors des remparts | living outside the ramparts |
foreanus | buitenpoorter | porteur d'extérieur | living outside the gates |
forestarius | vorster, forestier | givre, forestier | officer, usher, bailiff |
Forestum | Vorst (gemeente in België, prov. Brabant) | Forest (commune en Belgique, prov. Brabant) | |
forma | vorm, rechtsregels, woordelijke inhoud van een vonnis, model | forme, règles de droit, contenu in extenso d'un jugement, modèle | |
forma pauperis | als armenzaak, voor armen gratis | comme le cas d'un pauvre, gratuit pour les pauvres | |
Formesela | Voormezeele (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Voormezeele (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
Formisensis | Voormezeele (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Voormezeele (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
Formosensis | Voormezeele (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Voormezeele (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
fornacarius | ovenmetselaar, ovengieter | maçon, fondateur du four | oven mason, oven caster |
fornicatio | vleselijke zonde, ontucht | Péché charnel, fornication | fornication |
fortasse | misschien | peut-être | perhaps |
fortuito occisus | bij toeval gedood | tué accidentellement | |
forum | markt | marché | market |
fossa | gracht, kuil, graf | fossé, fosse, tombe | |
Fossae | Fosse-lez-Stavelot (gemeente in België, prov. Luik) | Fosse-lez-Stavelot (commune de Belgique, province de Liège) | |
fossar | mijnwerker, doodgraver, boerenknecht | mineur, fossoyeur, ouvrier agricole | miner, gravedigger, farmhand |
fossarius | doodgraver | fossoyeur | gravedigger |
fran. zie : franciscus | fran. voir : franciscus | ||
francenum | de oude naam van het oorspronkelijk uit Frankrijk ingevoerde perkament | nom ancien du parchemin importé de France | the old name of the parchment originally imported from France |
Franciscus (afgekort tot : fran en frans) | Franciscus (mansnaam) | Francis (nom de l'homme) | |
francus | vrij (van zegelrecht, bevrijd, vrijgesteld) | libre (du droit de timbre, libéré, exempté) | |
francus scabinus | vrijschepen | les bateaux de plaisance | adept of the court of Veem |
Franechera | Franeker (stad in Nederland, prov. Friesland) | Franeker (ville des Pays-Bas, province de Frise) | |
Franekera | Franeker (stad in Nederland, prov. Friesland) | Franeker (ville des Pays-Bas, province de Frise) | |
Franequera | Franeker (stad in Nederland, prov. Friesland) | Franeker (ville des Pays-Bas, province de Frise) | |
Franequilsa | Franeker (stad in Nederland, prov. Friesland) | Franeker (ville des Pays-Bas, prov. Frise) | |
frans. zie : franciscus | frans. voir : franciscus | ||
frat zie : frater | frat voir : frater | ||
frater | broer, neef, monnik | Frère, Cousin, Moine | brother, cousin, monk |
frater germanus | volle broer (van vollen bedde) | frère de plein droit (de plein lit) | full brother (of full bed) |
frater major | oudste broer | frère aîné | oldest brother |
fraternitas (afgekort tot : fatib of frib) | broederschap | la fraternité | brotherhood |
fraternitate tuae (afgekort tot : f.t.) | van uw broederschap | de votre fraternité (abrégé en : f.t;) | |
fraternitatis (afgekort tot : frnit) | van de broederschap | de la fraternité (abrégé en : frnit) | |
fratre sponsi (sponsa) | broer van verloofde | frère de la fiancée | brother of the fiancé |
fratrem (afgekort tot frem) | broeder (acc) | frère (abrégé en frem) | |
fratres consanguini | broeder van dezelfde vader doch van een andere moeder | frère de même père mais de mère différente | brother of the same father but of another mother |
fratres gemelli | tweelingsbroers | frères jumeaux | |
fratres germani | broeders van dezelfde vader en moeder | frères de même père et de même mère | brothers of the same father and mother |
fratres uterini | broers van de zelfde moeder doch van een andere vader | frères de la même mère mais de père différent | brothers from the same mother but from a different father |
fratria/fratrissa | zwagerin, schoonzuster, vrouw van broer | beau-frère, belle-soeur, épouse du frère | brother-in-law, sister-in-law, brother's wife |
fratria filia | nicht | nièce | niece |
fratribus (afgekort tot : fatib of frib) | aan de broeders, door de broeders | Aux frères, par les frères | |
fratris | lid van een genootschap, lid van een broederschap, lid van een gilde | membre d'une société, membre d'une fraternité, membre d'une guilde | member of a society, member of a brotherhood, member of a guild |
fratris (afgekort tot : frs.) zie : frater | fratris (abrégé en : frs.) voir : frater | ||
fratrissa | schoonzuster | belle-sœur | |
fratruelis | tantes zoon van moederszijde (volle neef), volle nichten, volle neven | fils de la tante du côté de la mère (cousin germain), cousins germains, cousines germaines | mother's aunt's son (full cousin), full cousins |
fratrum | van de broeders | de la part des frères | of the brothers |
frats zie : fraternitas | frats voir : fraternitas | ||
frem zie : frater | frem voir : frater | ||
frenarius | riemenmaker, gordelmaker | fabricant de ceintures | belt maker |
frequenter (afgekort tot : feqt) | vaak, dikwijls | souvent, souvent | |
Frère Predicator | predikheer, dominicaan | Prêcheur, Dominicain | preacher, dominican |
Fresa | Friesland (provincie in Nederland) | Frise (province des Pays-Bas) | |
Fresi | Friesland (provincie in Nederland) | Frise (province des Pays-Bas) | |
Fresia | Friesland (provincie in Nederland) | Frise (province des Pays-Bas) | |
fria zie : feria | fria voir : feria | ||
frib zie : fratribus | frib voir : fratribus | ||
frigidus | koud | froid | |
Frisia | Friesland (provincie in Nederland) | Frise (province des Pays-Bas) | |
frisius | Fries | Frison | |
friso | Fries | frison | |
Frisones | Friesland (provincie in Nederland) | Frise (province des Pays-Bas) | |
fro tpe zie : tempus | fro tpe voir : tempus | ||
Fronta | Sint Pancras (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Sint Pancras (commune des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Froverdesflo | Vladslo (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Vladslo (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Froverdeslo | Vladslo (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Vladslo (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
fructus, fructus | vrucht, inkomen | fruits, revenus | |
fructus in limine | inkomsten van een benefice tijdens de vacature er van | revenu d'une prestation pendant la vacance de l'emploi. | income of a benefice during the vacancy |
frumentarius | korenhandelaar | marchand de maïs | |
frumentum | koren | maïs | |
fuere | (zij) waren | (ils) étaient | |
fuert/fuerent, fuerunt | waren | étaient | were |
fuerunt | zij waren | ils étaient | |
fuit | hij is geweest/zij is geweest | Il a été | he has been / she has been |
fuit 35 annis | hij was 35 jaar oud/zij was 35 jaar oud | il avait 35 ans, elle avait 35 ans | he was 35 years old / she was 35 years old |
fuit confessus (afgekort tot : f.c.) | had gebiecht | avait avoué | |
fugitivus | voortvluchtig | fugitif | |
fullo | lakenvolder, hoedenvolder, bleker | tissu plus rempli, chapeau plus rempli, plus p le | cloth worker, hat worker, bleacher |
fulmen, fulminis | bliksem | foudre | |
fulmine lactus in hac parochia juxta canalem | zogend neergebliksemd in deze parochie naast het kanaal | frappée par la foudre en allaitant dans cette paroisse au bord du canal | mortally hit by lightning in this parish next to the canal |
fulmine tactus | getroffen door de bliksem | frappé par la foudre | hit by lightning |
fum zie : filius | fum voir : filius | ||
fumimentum | lijst van de ingeleverde stukken | liste des documents déposés | |
fumire | inleveren, (aan de griffier) verschaffen (van alle stukken die tot ondersteuning van de eis of het verweer dienen) | remise, fourniture (au greffier) (de tous les documents à l'appui de la requête ou de la défense) | |
funarius | touwslager | fabricant de cordes | rope-maker |
fundatio | stichting (meestal voor het lezen van H.-Missen) | fondation (généralement pour la lecture des saintes lectures) | foundation (usually before the reading of the Holy Mass) |
fundavit anniversarium pro requie animae suae | hij stichtte een jaargetijde voor zijn zielenrust | il a fondé une saison pour le repos de son me | he founded a commemorative mass for his peace of mind |
funde zie : fundatio | funde voir : fundatio | ||
fundibularius | blijdenmeester (hoofd van de blijdeniers = geschutsmeester of artillerieofficier) | maitre de catapulte, maître de pièce d’artillerie ou officier d'artillerie | commander of the "blijden" = gun master or artillery officer |
fundus | landgoed | le domaine | |
fundus presbiterii | de grond waarop de pastorie gebouwd is, de grond die bij de pastorie hoort | le terrain sur lequel le presbytère est construit, le terrain appartenant au presbytère | |
funifex/funificis | touwslager | fabricant de cordes | rope-maker |
Fura (ducis) | Tervuren (gemeente in België, prov. Brabant) | Tervuren (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Furna | Veurne (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Veurne (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Furnae | Veurne (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Veurne (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
furnarius | ovenmaker | fabricant de fours | |
Furnensis vicus | Veurne (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Veurne (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Furnis | Veurne (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Veurne (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
furnus iurisdictionis/jurisdictionis | banoven | four banal (ban | oven |
Fursicium | Vosselaar (gemeente in België, prov. Antwerpen) | Vosselaar (commune de Belgique, province d'Anvers) | |
Fursitium | Vosselaar (gemeente in België, prov. Antwerpen) | Vosselaar (commune de Belgique, province d'Anvers) | |
fusor | gieter (beroep) | Fondateur (profession) | |
fusor aurichalci | geelgieter | fondeur d’or | copper melter |
fusor campanarum | klokkengieter, klokkenmaker | fondeur de cloches | clock founder, clock maker |
fusor pottorum stanneorum | tinnenstoopmaker, tingieter | fabricant d'étain, fondeur d’étain | tin melter |
fusor typorum | lettergieter | fondeur de lettres (typographie) | type-founder |
G | |||
gaa zie : gratia | gaa voir : gratia | ||
gal zie : generalis | gal voir : generalis | ||
galgiator, galgiatoris | laarzenmaker | bottier | |
gali zie : generali | gali voir : generali | ||
galli | Gallisch (waarschijnlijk in de betekenis van “Waal”) | Gaulois (probablement au sens de "wallon") | Gallic (probably in the sense of resident of Wallonia) |
gallice | in het Frans | en français | |
gallicus | Frans | français | |
gallina | kip | poulet | |
gallinarius | kippenkweker, kippenhandelaar, hoenderhandelaar | éleveur de poulets, négociant en poulets, marchand de volailles | |
Galthera | Dender (rivier in België) | Dender (rivière en Belgique) | |
gama | dame | dame | |
Gamapia | Jemappes (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Jemappes (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
Ganda | Gent (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Gent (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
gandavensis | van Gent | de Gand | from Ghent |
Gandavensis ager | Sas-van-Gent (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Sas-van-Gent (commune des Pays-Bas, province de Zélande) | |
Gandavensis cataracta | Sas-van-Gent (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Sas-van-Gent (commune des Pays-Bas, province de Zélande) | |
Gandavum | Gent (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Gent (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
ganea | hoer | putain | |
gangredine consumptus | door kanker verteerd | digérée par le cancer | digested by cancer |
gangredo, gangredinis | kanker | cancer | |
Ganipa | Gennep (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Gennep (commune des Pays-Bas, province du Limbourg) | |
Gannita | Gent (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Gent (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Gantum | Gent (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Gent (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
garbae | graanschoof, schoven | gerbe de céréales, pelles | grain sheaf, grain outlets |
garcifer, garcuferi | kok, keukenjongen, koksjongen | cuisinier, garçon de cuisine | cook, kitchen boy, chef boy |
garcio, garcionis | knecht | serviteur | |
Gaudanum | Gouda (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Gouda (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
geia. zie : geminus | geia. voir : geminus | ||
geii. zie : gemini | geii. voir : gemini | ||
Geini | Gein (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Gein (commune des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
Gemapia | Jemappes (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Jemappes (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
Gemapium | Jemappes (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Jemappes (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
Gemblacum | Gembloux (stad in België, prov. Namen) | Gembloux (ville de Belgique, province de Namur) | |
Gemelaus | Gembloux (stad in België, prov. Namen) | Gembloux (ville de Belgique, prov. de Namur) | |
gemellae/gemelli | tweelingsvrouw/ tweelingsman, vrouwelijke tweelingen/mannelijke tweelingen | jumeaux femmes/jumeaux hommes | twins woman / twins man, female twins / male twins |
gemellus,gemella | tweeling | jumeau | |
gemina/geminus | gelijktijdig geboren, tweelingen | naissance simultanée, jumeaux | born simultaneously, twins |
geminae | vrouwelijke tweelingen | jumeaux femelles | female twins |
gemini | mannelijke tweelingen | jumeaux males | male twins |
Geminiacum | Gembloux (stad in België, prov. Namen) | Gembloux (ville de Belgique, province de Namur) | |
geminus, gemina (afgekort tot : geia) | tweeling | jumeau | |
gemmarius | steensnijder, juwelier | tailleur de pierre, bijoutier | stone cutter, jeweler |
gen. zie : genus | gen. voir : genus | ||
Genapia | Genappe (gemeente in België, prov. Brabant) | Genappe (commune de Belgique, province du Brabant) | |
geneculum | evenknie | contrepartie | fellow, compeer |
gener/geni | schoonzoon | gendre | son in law |
generale (afgekort tot : gele) | algemeen (bijwoord) | général (adverbe) | |
generali (afgekort tot : gali of gnali) | algemene, door algemeen | général, par général | |
generali absolutione | algemene absolutie | absolution génerale | general absolution |
generalis (afgekort tot : gal, gnalis of genlis) | algemeen | généralités | |
generalis militiae praefectus | generaal | général | |
generaliter | in het algemeen | général | |
generatio | familie (in de ruimste zin), mensenleeftijd, generatie (tijdspanne van ongeveer 30 tot 35 jaar) geslachten, sibbe | famille (au sens le plus large), âge humain, génération (durée d'environ 30 à 35 ans), genre | family (in the broadest sense), human age, generation (span of about 30 to 35 years) genders |
generationis (afgekort tot : gois) | van de afstamming | de la descendance | |
genere et partu illustris | van een beroemd geslacht en geboorte | d'une lignée et d'une naissance célèbres | |
generi | van de schoonzoon | du gendre | |
generis | (genetief van genus) zie “genus” | (genre genus) voir "genre" | gender, seks, family |
generis masculini (afgekort tot : g.m.) | van het mannelijk geslacht | du sexe masculin | |
genero sponse | van de zijde van de bruidegom | du côté du marié | on the part of the groom |
generosa | weledelgeboren dame | dame bien née | noble lady |
generosus | weledelgeboren heer | un homme bien né | noble lord |
genetrix, genitrix | moeder, zij die baart | Mère, celle qui donne naissance | mother, she who gives birth |
geniculum | evenknie | contrepartie | fellow, compeer |
genimen/geniminis | spruit, afstammeling, nakomeling | germe, descendant, progéniture | descendant, offspring |
genita | verwekt, voorgebracht | conçu, mis au monde | |
genitor | verwekker, oorsprong, vader | agent pathogène, origine, père | progenitor, origin, father |
genitores | ouders | les parents | parents |
genitrix | moeder, zij die baart | Mère, celle qui donne naissance | mother, she who gives birth |
genitum | verwekken, in het leven roepen, voortbrengen, geboren | concevoir, créer, produire, naître | procreate, bear, born |
genitura | kind, nageslacht, nakomelingschap | enfant, progéniture | child, offspring |
genitus | verwekt, in het leven geroepen, voortgebracht, telg, afstammeling, zoon | engendré, conçu, mis au monde, descendant, fils | procreated, descendant, son |
genlis. zie : generalis | genlis. voir : generalis | ||
Gennepum | Gennep (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Gennep (commune des Pays-Bas, province du Limbourg) | |
gens, gentis | familie, geslacht, stam, volk, sibbe | famille, sexe, tribu, peuple | family, gender, tribe, people |
gentiles | verwanten, heidenen | parents, païens | relatives, heathens |
gentilitas | verwantschap | la parenté | relationship |
gentilitia/gentilitium/gentilitius | tot het geslacht behorend, tot de familie behorend | appartenant au genre, appartenant à la famille | belonging to the family |
gentis | (genetief van gens), zie “gens” | (génétique des gens), voir "gens". | (genetive from gens), see gens |
genui | ik heb verwekt, ik heb in het leven geroepen, ik heb het leven geschonken, ik heb gebaard | j'ai engendré, j'ai créé, j'ai donné la vie, j'ai donné naissance | I conceived, I gave birth |
genus, generis | geslacht, sekse, familie | genre, famille | gender, sex, family |
Gerardi mons | Geraardsbergen (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Geraardsbergen (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
gerardimontensis | van Geraardsbergen | de Geraardsbergen | from Geraardsbergen |
Gerardimontium | Geraardsbergen (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Geraardsbergen (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Gerhardus (afgekort tot : gh) | Gerard (mansnaam) | Gerard (nom d'homme) | |
germana/germanus | eigen broer, eigen zuster, vleselijke broer, vleselijke zuster | propre frère, propre soeur, frère charnel, soeur charnelle | own brother, own sister, carnal brother, carnal sister |
germen | spruit, afstammeling, nakomeling (ook twijg, knop) | germe, descendant, progéniture (également rameau, bourgeon) | descendant, offspring (also twig, bud) |
Germerwalda | Garmerwolde (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Garmerwolde (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
germinis | van de twijg, van de afstammeling | du rameau, du descendant | |
Gerpinis | Gerpinnes (gemeente in België, prov. Namen) | Gerpinnes (commune de Belgique, province de Namur) | |
Gertrudeberga | Geertruidenberg (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Geertruidenberg (commune des Pays-Bas, province du Brabant-Septentrional) | |
gerulus | drager, bode | porteur, sol | carrier, messenger |
Geta | Gete (rivier in België) | Gete (rivière en Belgique) | |
Gheynum | Gein (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Gein (commune des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
gignere | verwekken, het leven schenken, voortbrengen | concevoir, donner la vie, produire | procraete, give birth, bear |
Gildonacum | Jodoigne (gemeente in België, prov. Brabant) | Jodoigne (commune de Belgique, province du Brabant) | |
gill. zie : Guillielmus | gill. voir : Guillielmus | ||
Gimapes | Jemappes (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Jemappes (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
gistelensis | van Gistel | de Yeast | from Gistel |
Gistella | Gistel (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Gistel (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
gladiarius | messenmaker, wapensmid, degensmid, zwaardveger | coutelier, armurier, forgeron, balayeur d'épée | knife maker, weapons smith, swordsmith, swordsman |
gleba | aardkluit, grond | motte, terre | |
gloossmo zie : gloriosissimo | gloossmo voir : gloriosissimo | ||
gloris | van de schoonzuster | de la belle-sœur | |
gloriosissimo (afgekort tot : gloossmo) | eervolste | honorable | |
glos/glosoris | zuster van de man, manszuster, ook schoonzuster | soeur de l'homme, soeur masculine, également belle-soeur | sister of the man, also sister-in-law |
gnali. zie: generali | gnali. voir: generali | ||
gnalis. zie : generalis | gnalis. voir : generalis | ||
gnanus | dwerg | nain | |
go zie : ergo | go voir : ergo | ||
gois. zie : generationis | gois. voir : generationis | ||
Gojacum | Kooigem (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Kooigem (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Golda | Gouda (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Gouda (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Gorcomium | Gorinchem (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Gorinchem (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Gorichemium | Gorinchem (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Gorinchem (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
gosephilatium | offerblok | bloc sacrificiel | sacrificial block |
Gouda | Gouda (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Gouda (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
gra. zie : gratia | gra. voir : gratia | ||
grad affin. zie : gradus | grad affin. voir : gradus | ||
gradu | graad | diplôme | degree |
gradus | graad van bloedverwantschap, stap | degré de parenté, étape | degree of blood relationship |
gradus affinitatis (afgekort tot grad affin) | graad van verwantschap | degré de parenté | |
gradus collateralis | verwantschapsgraad in zijlijn | degré de parenté secondaire | |
gradus mixtus | gemengde verwantschapsgraad | degré de parenté mixte | |
gral.absolutione zie : generalis | gral.absolutione voir : generalis | ||
grali. zie : generalis | grali. voir : generalis | ||
granarium | graanzolder, graanmagzijn | grenier à blé, magasin à blé, silo à blé | grain attic, grain warehouse |
granarius | amman, baljuw, drost, bediende bij de graancijns, rentmeester van een hofhorig goed | huissier, serviteur du grain amende, intendant d'un bien de la cour | amman, bailiff, drost, servant at the grain tribute, steward of a courtly estate |
Grandberga | Geraardsbergen (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Geraardsbergen (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Grandis mons | Geraardsbergen (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Geraardsbergen (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
granum | graan | grain | grain |
graphiarius | secretaris, schrijver, klerk | secrétaire, écrivain, greffier | secretary, writer, clerk |
grassarius | iemand die olie en kaarsen verkoopt = vettewarier | quelqu'un qui vend de l'huile et des bougies | someone who sells oil and candles |
gratia (afgekort tot : gaa of gra) | gunst, genade | faveur, grâce | |
(de) gratia speciali | (door) een bijzondere gunst | (par) une faveur spéciale | (by) a special favor |
gratis et pro deo | gratis voor God | gratuit pour Dieu | free to God |
gravamen/gravamina | bezwaar/bezwaren | objection/objections | objection, objections |
gravare | belasten | impôt | |
Gravelina (Novum) | Gravelines (stad in Frankrijk, dep. Nord) | Gravelines (ville de France, dép. Nord) | |
gravida/gravidita/gravidus | zwanger, bevrucht | enceinte, fécondée | pregnant, inseminated |
gravidas/graviditatis | zwangerschap | grossesse | pregnancy |
gravidus, gravida | bevrucht, zwanger | fécondé | inseminated |
gravis | zwaar, ernstig, zwanger | lourd, grave, enceinte | heavy, serious, pregnant |
gravitas, gravitatis | gewicht, zwangerschap | poids, grossesse | |
greffiarius | griffier | Greffier | clerk |
gregio | herder, gemeen soldaat, soldaat tweede klas | berger, méchant soldat, soldat de seconde classe | shepherd, common soldier, soldier second class |
Grenbergis | Grimbergen (gemeente in België, prov. Brabant) | Grimbergen (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Grinbergensis urbs | Grimbergen (gemeente in België, prov. Brabant) | Grimbergen (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Groniensis | Groningen (provincie in Nederland) | Groningue (province des Pays-Bas) | |
Groninga | Groningen (provincie in Nederland) | Groningue (province des Pays-Bas) | |
Groningensis ager | Groningen (provincie in Nederland) | Groningue (province des Pays-Bas) | |
grossa | grosse (een afschrift van een ambtelijk stuk, net en in grote duidelijke letters geschreven) | grosse (copie d'un document officiel, écrit à l'instant et en grosses lettres claires) | grosse (a copy of an official document, food written in large clear letters) |
grossare | een gewaarmerkt afschrift maken | faire une copie certifiée conforme | |
gruta | gruit (kruidenmengsel om bier van te maken) | gruit (mélange d'épices pour faire de la bière) | |
grutarius | grutter, gorter | meunier (minotier) de sarasin et d’avoine | grocer, grutter |
Gualacra | Walcheren (eiland in Nederland, prov. Zeeland) | Walcheren (île des Pays-Bas, province de Zélande) | |
guasapa | mantel | Manteau | cloak |
gubernator | bestuurder | conducteur | |
guill. zie : Guillielmus | guill. voir : Guillielmus | ||
Guillielmus (afgekort tot : gill, guillmes, guills of guill) | Willem (mansnaam) | Willem (nom d'homme) | |
guilmes zie : Guillielmus | guilmes voir : Guillielmus | ||
Gulles | Gooi (streek in Nederland, prov. Utrecht) | Gooi (région des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
guills zie : Guillielmus | guills voir : Guillielmus | ||
H | |||
habere (habeo, habui, habitum) | hebben, houden verkrijgen | avoir, continuer à obtenir | |
habins alequod segnum unde dignosei potest … | wat tot gevolg had dat het lang duurde voor ze van de plaats waardig kon verwijderd worden … | ce qui signifie qu'il a fallu beaucoup de temps avant qu'ils puissent être retirés de l'endroit avec dignité ... (pas très bon latin !) | which meant that it took a long time before they could be removed from the place with dignity … |
habita dispensatione | na verkregen dispensatie | après obtention de la dispense | after obtained dispensation |
habita dispensatione matrimonium contrahendi in tempore clauso | na dispensatie verkregen te hebben voor het sluiten van een huwelijk in de besloten tijd | après avoir obtenu la dispense pour la conclusion d'un mariage en temps privé | after obtaining dispensatio for the marriage during the "besloten tijd". The "besloten tijd" meaning the period before Christmas (from Advent to the Feast of Epiphania) and Lent (from Ash Wednesday to the October of Easter). |
habita dispensatione super impedimento cognationis spiritualis | met vrijstelling over het beletsel van geestelijke verwantschap | avec exemption concernant l'empêchement de la parenté spirituelle | with exemption from the impediment to spiritual kinship |
habitans | verblijvende, wonende, woonachtig, inwoner | résidant, résident | resident |
habitans, habitantis (afgekort tot : hans) | wonend | vivant | |
habitans in dicto pago | wonend in dit dorp, inwoner van de gezegde streek | vivant dans ce village, habitant de ladite région | living in this village, resident of the region mentioned |
habitant(e) | verblijvende, wonende (afgekort habi) | résidant, vivant (en abrégé | resident (habi for short) |
(et) habitantem | en er wonende | et y vivre | and living there |
habitare | wonen | vivre | living |
habitis … | na het verkrijgen van … | Après avoir obtenu ... | |
habitis dimissorialibus | met verkregen verlofbrieven | avec obtention de lettres de congé | with obtained leave letters |
habitis sponsalibus et tribus bannis | voorafgegaan door de ondertrouw en de drie bekendmakingen | précédé par les fiançailles et les trois annonces | preceeded by the banns and the three announcements |
habito … | na het verkrijgen van … | Après avoir obtenu ... | |
habito consensu requisito eorum quorum interest, nulloque detecto impedimento | hebbende de gewenste instemming van wie het aanbelangt en zonder opgemerkte verhindering | avoir le consentement souhaité de la personne concernée et sans empêchement constaté | having the desired consent of the person concerned and without any noticeable hindrance |
hac (afgekort tot : h) | hier, deze | ici, ceci | |
hac est signatura patris | dit is de handtekening van de vader | c'est la signature du père. | this is the father's signature |
hactenus | tot nu toe, tot heden | jusqu'à présent | until now |
hac die (afgekort tot : h.d.) | deze dag | ce jour | |
hac parochia | deze parochie | cette paroisse | |
hae … zie he … | hae … voir he … | ||
Hæc (afgekort tot : hc) | deze, dit | Ceci, cela | these, this |
haemorragia | bloeding | saignement | hemorrhage |
haerides ejus fundaverunt anniversarium | zijn erfgenamen hebben een jaargetijde gesticht | ses héritiers ont fondé une saison | his heirs founded a church commemoration |
Haesbania | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (commune de Belgique, province de Liège) | |
Haffligense coenobium | Afflighem (gemeente in België, prov. Brabant) | Afflighem (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Hafflinga | Afflighem (gemeente in België, prov. Brabant) | Afflighem (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Hafflingis | Afflighem (gemeente in België, prov. Brabant) | Afflighem (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Haga comitatum | s'Gravenhage (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | s'Gravenhage (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Haga Comitis | s'Gravenhage (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | s'Gravenhage (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Hagense castrum | s'Gravenhage (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | s'Gravenhage (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Hainnonaus | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hainnoum | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hainoavius | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hainonaus | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (Province en Belgique) | |
Hainonensis | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (Province en Belgique) | |
Hainonia | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hales | Halle (gemeente in België, prov. Limburg) | Halle (Commune en Belgique, prov. Limburg) | |
Halla | Halle (gemeente in België, prov. Limburg) | Halle (commune en Belgique, prov. Limburg) | |
Halmala | Halmael (gemeente in België, prov. Limburg, deelgemeente van Sint-Truiden) | Halmael (commune de Belgique, province du Limbourg, paroisse de Saint-Trond) | |
Halosta | Aalst (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Aalst (ville de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Hamons | Hamont (gemeente in België, prov. Limburg) | Hamont (commune de Belgique, province du Limbourg) | |
Hanagavensis | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Handoverpia | Antwerpen (stad in België, prov. Antwerpen) | Anvers (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
Hangowia | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hannonia | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hannonia mons | Mons / Bergen (stad in België, prov. Henegouwen) | Mons (ville de Belgique, prov. Hainaut) | |
Hannoniensis | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hannovia | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hannutum | Hannuit (gemeente in België, prov. Luik) | Hannuit (commune en Belgique, prov. Liège) | |
Hannuvium | Hannuit (gemeente in België, prov. Luik) | Hannuit (commune de Belgique, province de Liège) | |
Hanogovia | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hanoniensis | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hanonnia | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
hans zie : habitare | hans voir : habitare | ||
Hanutum | Hannuit (gemeente in België, prov. Luik) | Hannuit (commune de Belgique, province de Liège) | |
Hanuvium | Hannuit (gemeente in België, prov. Luik) | Hannuit (commune de Belgique, province de Liège) | |
Haonia | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Harches | Herk-de-Stad (gemeente in België, prov. Limburg) | Herk-de-Stad (commune en Belgique, prov. Limburg) | |
Harderovicum | Harderwijk (stad in Nederland, prov. Gelderland) | Harderwijk (ville des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
Hardervicum | Harderwijk (stad in Nederland, prov. Gelderland) | Harderwijk (ville des Pays-Bas, prov. Gelderland) | |
Haristalium | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
Haristallum | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
Haristellium | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
Harlebakensis urbs | Harlebeke (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Harlebeke (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Harlebeccensis | Harlebeke (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Harlebeke (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Harlemum | Haarlem (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Haarlem (ville des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Harlinga (Frisorum) | Harlingen (stad in Nederland, prov. Friesland) | Harlingen (ville des Pays-Bas, prov. Frise) | |
Harlingis | Harlingen (stad in Nederland, prov. Friesland) | Harlingen (ville des Pays-Bas, prov. Frise) | |
Harvia | Herve (gemeente in België, prov. Luik) | Herve (commune de Belgique, province de Liège) | |
Hasbania | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (commune de Belgique, province de Liège) | |
Hasbanicus | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (commune de Belgique, province de Liège) | |
Hasbanium | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (commune de Belgique, province de Liège) | |
Hasseletum ad Demeram | Hasselt (stad in België, prov. Limburg) | Hasselt (ville de Belgique, province du Limbourg) | |
Hasseletum Transisalaniae | Hasselt (stad in België, prov. Limburg) | Hasselt (ville de Belgique, province du Limbourg) | |
Hasteria | Hastière-Lavaux (gemeente in België, prov. Namen) | Hastière-Lavaux (commune en Belgique, prov. Namur) | |
Havinum | Heumen (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Heumen (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
Havrea | Havré (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Havré (commune en Belgique, prov. Hainaut) | |
Haynoa | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Hazbania | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (commune en Belgique, prov. Liège) | |
he … zie ook : hae … | he … voir ook : hae … | ||
hebdomas, hebdomadis (afgekort tot : ebdoa) | week | semaine | |
hebdomadicus/hebdomalis | één week oud | une semaine | a week old |
hecatontarchus | kapitein, hoofdman | Capitaine, Chef | |
hectontarchus | kapitein, hopman, hoofdman | Capitaine, Chef | captain, chief |
Hedela | Hedel (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Hedel (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
Hedilla | Hedel (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Hedel (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
Heerevilla | Heers (gemeente in België, prov. Limburg) | Heers (commune de Belgique, province du Limbourg) | |
Heiamensis vicus | Eename ((gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Eename (commune de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Heilsum | Jelsum (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Jelsum (commune des Pays-Bas, province de la Frise) | |
Heinacum | Henegouwen (provincie in België) | Hainaut (province de Belgique) | |
Helenae vicus | Lens (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Lens (commune en Belgique, prov. Hainaut) | |
Helium | Brielle (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Brielle (commune des Pays-Bas, prov. Noord-Brabant) | |
Henricux (afgekort tot : hnr) | Hendrik (mansnaam) | Hendrik (nom d'homme) | |
her. zie : Hermanus | her. voir : Hermanus | ||
Herdstallum | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
here | gisteren | hier | |
heredis | erfgenaam, van de erfgenaam | héritier, de l'héritier | |
hereditario iure | met erfelijk recht | par droit héréditaire | |
hereditas (hereditates) | erfenis, naletenschap | legs, héritage | |
hereditatis iacens | niet aanvaarde nalatenschap | succession non acceptée | |
hereditatis petitio | opvordering der nalatenschap | récupération de la succession | |
heres, heredis | erfgenaam | héritier | heir |
Herestallium | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
heri | gisteren | hier | yesterday |
heri mane | gisterochtend | Hier matin | yesterday morning |
heriditarius | erfelijk | héréditaire | genetic |
Heristalium | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
Heristellium | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune en Belgique, prov. Liège) | |
Herka | Herk-de-Stad (gemeente in België, prov. Limburg) | Herk-de-Stad (commune en Belgique, prov. Limbourg) | |
Herlebeka | Harelbeke (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Harelbeke (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
Hermanus (afgekort tot her) | Herman (mansnaam) | Herman (nom d'homme) | |
hermoglyphus | beeldsnijder, beeldhouwer | sculpteur | wood carver, sculptor |
Herpina | Herpen (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabnt) | Herpen (commune des Pays-Bas, province du Brabant-Septentrional) | |
Herstalium | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
Herstellum | Herstal (gemeente in België, prov. Luik) | Herstal (commune de Belgique, province de Liège) | |
Herva | Herve (gemeente in België, prov. Luik) | Herve (commune en Belgique, province de Liège) | |
Hesbines | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (commune de Belgique, province de Liège) | |
Hespania | Ville-en-Hesbay (gemeente in België, prov. Luik) | Ville-en-Hesbay (arrondissement en Belgique, province de Liège) | |
hesterna die | gisteren | hier | yesterday |
hesternus | van gisteren | d'hier | |
hetrodoxus | ketter, behorende bij een ander geloof | hérétique, appartenant à une autre religion | |
Heudena | Heusden (stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Heusden (ville des Pays-Bas, province du Brabant-Septentrional) | |
hibernalis | van de winter, winter- | de l'hiver | |
hic | deze/hier/mijn/deze hier/ op deze plaats/bij deze gelegenheid/nu/op dat ogenblik | ce/ses/son/son/son/ici/à cette occasion/maintenant/à ce moment | this / here / my / this here / at this place / on this occasion / now / at that moment |
hic actus | hier geakteerd | a agi ici | declared here |
hic diebus (afgekort tot : h.d.) | deze dagen | ces jours-là | |
hic etiam natam et habitantem | hier geboren zijnde en er wonende | naître ici et vivre là-bas | born and living here |
hic facta est | is hier gedaan | A été fait ici | is done here |
hic habitantem | hier verblijvende, hier wonende | vivre ici | residing here |
hic habitantes | hier verblijvende, hier wonende | Vivre ici | residing here |
hic jacet | hier rust | se reposer ici | |
hiems, hiemis | winter | hiver | |
hilaritas | blijdschap | le bonheur | joy |
hili zie : humili | hili voir : humili | ||
hinc ad horam | binnen een uur | dans l'heure qui suit | within an hour |
hinc inde | van hier (en) van daar, wederzijds | d'ici (et) de là, mutuellement | |
his (afgekort tot : h) | zijn (werkwoord of bezittelijk voornaamwoord) | être (verbe ou pronom possessif) | |
Hlara | Laren (gemeente in Nederland, prov. Noord-Hollant) | Laren (commune des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
Hnodi | Node (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Node (commune des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
ho. zie : homo | ho. voir : homo | ||
hoa zie : hora | hoa voir : hora | ||
hoba | hoeve | ferme | farm |
hoc (afgekort tot : h.) | deze, dit | ça | these, this |
hoc anno (afgekort tot : h.a.) | in het huidige jaar | dans l'année en cours | in the current year |
hoc die | op deze dag | en ce jour | |
hoc loco (afgekort tot : h.l.) | op deze plaats | en ce lieu | |
hoc mense | in deze maand | dans ce mois | in this month |
hoc nomen (afgekort tot : ho.n) | deze naam | ce nom | |
hoc tempore (afgekort tot : h.t.) | in deze tijd | à notre époque | at this time |
hodie (afgekort tot : hoe) | vandaag | aujourd'hui | today |
hodie mane | heden ochtend | ce matin | this morning |
hodie nata est Theresa, filia legitima Audomarus Verhaeghe et Petronellae Stragier, conjugum | andaag is Theresia geboren, wettelijke dochter van Omer Verhaeghe en Petronella Stragier, zijn echtgenote. | aujourd'hui est née Theresa, fille légale d'Omer Verhaeghe et de Petronella Stragier, son épouse. | Theresia was born today, the legal daughter of Omer Verhaeghe and Petronella Stragier, his wife. |
hodiemo | vandaag | aujourd'hui | |
hodiemus | van deze tijd, actueel | de ce temps, d'actualité | |
hodierno | vandaag, heden | aujourd'hui | today, present day |
hoe zie : hodie | hoe voir : hodie | ||
hoest zie : honestas en honestitatis | hoest voir : honestas en honestitatis | ||
hofmanno | hoofdman | chef | chief |
Hogium | Huy (stad in België, prov. Luik) | Huy (ville de Belgique, province de Liège) | |
Hogum | Huy (stad in België, prov. Luik) | Huy (ville de Belgique, province de Liège) | |
hoib zie : hominibus | hoib voir : hominibus | ||
Hoiensis urbs | Huy (stad in België, prov. Luik) | Huy (ville de Belgique, province de Liège) | |
Hoium | Huy (stad in België, prov. Luik) | Huy (ville de Belgique, province de Liège) | |
Holandrini | Holland | Hollande | |
Hollandensis terra | Holland | Hollande | |
Hollandia | Holland | Hollande | |
hollandicus | Hollander (iemand van boven de grote rivieren) | Hollander (quelqu'un qui vient d'en haut des grands fleuves) | Dutchman (someone from above the major rivers) |
Hollandrensis | Holland | La Hollande | |
Hollandria | Holland | Hollande | |
Holtena | Altena (gemeente in Nederland, prov. Zuid-Holland, deelgemeente van Noordenveld) | Altena (commune des Pays-Bas, province de Hollande méridionale, arrondissement de Noordenveld) | |
hom zie : hora | hom voir : hora | ||
homicidium simplex | moord, doodslag | meurtre, homicide involontaire | |
hominibus (afgekort tot : hoib) | aan de mensen, door de mensen | au peuple, par le peuple | |
homo (afgekort tot : ho), hominis | mens | homme | |
homo ligius | leenman, vazal | homme féodal, vassal | |
hon zie : nomen | hon voir : nomen | ||
honab zie : honorabilibus | honab voir : honorabilibus | ||
Hondescotum | Hondschoote (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) | Hondschoote (commune de France, dép. Nord) | |
honesto loco natus (afgekort tot : h.l.n.) | op een eerbare plaats geboren | né dans un lieu honorable | |
honestus | eerzaam, eerlijk, eervol | honorable, honnête | honorable, honest |
honor/honoris | eer | honneur | honor |
honorabilibus (afgekort tot : honab) | aan de eerwaardigen, door de eerwaardigen | Aux honorables, par les honorables | |
honoris | van de eer | de l'honorable | |
Hoornae | Hoorn (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Hoorn (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
hora (afgekort tot : h., hoa of ha) | het uur | l'heure | the hour |
hora 9 (nona) antemeridium | om 9 uur in de voormiddag | à 9 heures du matin | at nine o'clock in the morning |
hora 5 mane | om 5 uur in de morgen | à 5 heures du matin | at 5 in the morning |
hora matutina (matina) | morgenstond, 's morgens om … uur | à l'aube, le matin à ... heure | in the morning, at … in the morning |
hora 8a matutina | om 8 uur 's morgens | à 8 heures du matin | at 8 am |
hora 12a meridiei (meridiana) | om 12 uur ‘s middags | à midi | at noon |
hora 2a nocturna | om 2 uur 's nachts | à 2 heures du matin | at 2 am |
hora 3 post meridiem | om drie uur na de middag | à trois heures de l'après-midi | at three o'clock in the afternoon |
hora secunda a prando | twee uur in de namiddag | deux heures de l'après-midi | two o'clock in the afternoon |
hora tertia pomeridiana | om drie uur in de namiddag | à trois heures de l'après-midi | at three o'clock in the afternoon |
hora undecima noctis | om 11 uur 's nachts | à 11 heures | at 11 o'clock at night |
hora 10 vesperi (vespri) | om 10 uur ' s avonds | à 22 heures | at 10 o'clock in the evening |
hora vespertina | avondstond, 's avonds om … uur | le soir, le soir à ... heure | in the evening, in the evening at … hours |
hora 9a vespertina | avondstond, 's avonds om … uur | à 21 heures | at 9 pm |
horam (afgekort tot hom) | uur (acc.) | heure (acc.) | |
horara matutina | morgenstond, ochtenduur | aube, heure du matin | |
Horgana | Hargen (stad in Nederland, prov. Noord-Holland, deelgemeente van Bergen | Hargen (ville des Pays-Bas, province de Noord-Holland, arrondissement de Bergen) | |
Horna | Hoorn (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Hoorn (ville des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Hornae Westfrisiorum | Hoorn (stad in Nederland, prov. Noord-Holland) | Hoorn (ville des Pays-Bas, province de Hollande-Septentrionale) | |
horreum | schuur | grange | barn, shack |
hortulanus | tuinman, tuinier, groentenman, groentenboer | jardinier, potager, primeur | gardener, vegetable farmer |
hortus | tuin | jardin | |
hospices/hospitis | gastheer, inwoner zonder burgerrecht, kleine boer, gast, biertapper, waard, herbergier, kastelein | hôte, habitant sans droits civils, petit agriculteur, invité, preneur de bière, propriétaire, aubergiste, châtelain | host, resident without a civil right, small farmer, guest, innkeeper |
hospitium | gasthuis, ziekenhuis | maison d'hôtes, hôpital | hospital |
Hostraga | Oostergauw (streek in Nederland, prov. Friesland) | Oostergauw (district des Pays-Bas, province de Friesland) | |
Hotseri | Huissen (gemeente in Nederland, prov. Gelderland) | Huissen (commune des Pays-Bas, province de Gelderland) | |
Howerahusum | Oldehove (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Oldehove (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
Hoyum | Huy (stad in België, prov. Luik) | Huy (ville de Belgique, province de Liège) | |
Hreni | Rhenen (gemeente in Nederland, prov. Utrecht) | Rhenen (commune des Pays-Bas, province d'Utrecht) | |
hu zie : Hugo | hu voir : Hugo | ||
Hughardis | Hoegaarden (gemeente in België, prov. Brabant) | Hoegaarden (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Hugo (afgekort tot : hu) | Hugo (mansnaam) | Hugo (nom d'homme) | |
huiadem | alhier | un jour | |
huiades | mensen van hier | les gens d'ici | |
huili zie : humilima | huili voir : humilima | ||
huius | van deze, van dit | d'ici, d'ici | |
hujus (huius) | heden, vandaag, deze, alhier, van deze, van hier | aujourd'hui, celui-ci, d'ici | today, this, here, from this, from here |
hujus communitatis scabinus | schepen van deze gemeente, de deken van deze gemeente | Echevin de cette congrégation, le doyen de cette congrégation | member of the municipal council, the dean of this community |
hujus loci (afgekort tot : h.l.) | van deze plaats | De cet endroit | from this place |
huius modi (afgekort tot : hd of huodi) | van deze aard, dergelijk, op die manier | ||
hujus pagi | van dit dorp, van deze streek | De ce village, de cette région | from this village, from this region |
hujus parochiæ | van deze parochie | de cette paroisse, d'ici | from this parish, from here |
hujus prolis | van dit kind | De cet enfant | from this child |
hujus urbis consul primarius | eerste consul van deze stad | premier consul de cette ville | |
Huleri | Heerlen (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Heerlen (commune des Pays-Bas, province du Limbourg) | |
Hulislaum | Huisel (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Huisel (commune des Pays-Bas, province du Brabant-Septentrional) | |
humanus | menselijk | homme | |
humare | begraven, ter aarde bestellen | enterré, ordre à la terre | buried, to bury |
humata | begraven vrouw | femme enterrée | |
humatus | begraven | enterré | buried, to bury |
humili (afgekort tot : hili) | nederige | humble | |
humilima (afgekort tot : huili) | nederige | humble | |
humilis | laag, nederig | bas, humble | low, humble |
huodi zie : l huius | huodi voir : l huius | ||
husarus | huzaar | hussard | hussar |
Husela | Hulsel (gemeente in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Hulsel (commune des Pays-Bas, province du Brabant-Septentrional) | |
Husuduna | Huizen (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Huizen (commune des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
huuis pagi | van dit dorp, van deze streek | de ce village, de cette région | |
Huum | Huy (stad in België, prov. Luik) | Huy (ville de Belgique, province de Liège) | |
hy zie : hymne | hy voir : hymne | ||
hydropicus | waterzuchtig | aqueux | dropsy |
hydropisis | waterzucht | hydropisie | dropsy |
hydrops | waterzucht | hydropisie | |
hymnus (afgekort tot : hy) | hymne | hymne | |
Hypera | Ieper (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Ypres (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
hypodidasculus | schoolmeester | maître d'école | schoolmaster |
hypothesis | veronderstelling, stelling | supposition, théorème | |
Hyppolitus (afgekort tot : hypp) | Hypoliet (mansnaam) | Hypolite (nom d'homme) | |
Hyprae | Ieper (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Ypres (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
I | |||
ia zie : prima | ia voir : prima | ||
iacens in lecto | bedlegerig | alité | bedridden |
iacere (iaceo, iacui) | liggen, rusten, slapen | s'allonger, se reposer, dormir | |
iacere (iacio, ieci, iactum) | werpen, schieten | lancer, tirer | |
Iacoenae zie : Iacomenae | Iacoenae voir : Iacomenae | ||
Iacomenae (afgekort tot : iacoenae) | van Jacomena (= Jaqueline) | Jacomena (équivalant à Jaqueline) | |
iam | reeds | déjà | already |
iam per annum brugis habitavit ac natus est | die reeds jaren te Brugge woonde en er geboren is | qui a vécu à Bruges pendant de nombreuses années et y est né. | who lived and was born in Bruges for years |
ian zie : Januarius | ian voir : Januarius | ||
iarij zie : januarii | iarij voir : januarii | ||
ib. zie : ibidem | ib. voir : ibidem | ||
ibi (afgekort tot : i.) | daar, toen | Voilà, alors | there, then |
ibid zie : ibidem | ibid voir : ibidem | ||
ibidem (afgekort tot : ib, ibm., en ibid.) | eveneens aldaar, op dezelfde plaats, bij, op dezelfde bladzijde | également là, au même endroit, à, sur la même page | also there, at the same place, at, on the same page |
ibm zie : ibidem | ibm voir : ibidem | ||
ic/ea/id | deze, dit | ceci, ceci | these, this |
ictu scolpeti | door het schot van een donderbus | par un coup d’espingole (ancien fusil qui se chargeait par le conon) | through the shot of a blunderbuss |
ictus | slag | accident vasculaire cérébral | battle |
id. zie : idem | id. voir : idem | ||
id | het, dit, dat | il, ceci, cela | |
id est (afgekort tot : i.e.) | dat is | C'est | that is |
idem (afgekort tot : ie.) | dezelfde | même | idem, ditto |
idemque | en dezelfde, hetzelfde | et les mêmes, les mêmes | |
ideo (afgekort tot : io) | daarom | donc | therefore |
idque | en dat, en wel | et que | |
idque et speciale comissione mili data ab amplissimo domino officiale de conynck | en eveneens met een speciale opdracht … door de hooggeëerde heer officialis (= bisschoppelijk rechter) de Conynck | et aussi avec une commission spéciale ... par le très honoré lord officialis (= juge épiscopal) de Conynck | |
Iesu | Jezus | Jésus | Jesus |
igitur (afgekort tot : ir) | derhalve, bijgevolg | en conséquence | therefore, consequently |
ignarus | onwetend | ignorant | |
ignotus | onbekend, vreemd | inconnu, étrange | unknown, strange |
iiria zie : iniuria | iiria voir : iniuria | ||
iijtiae zie : tertia | iijtiae voir : tertia | ||
ijo zie : duo | ijo voir : duo | ||
il zie : illustris | il voir : illustris | ||
ill. zie : illustris | ill. voir : illustris | ||
illa/ille/illud | die daar, dat daar | celui-là, celui-là | the one there, that there |
ille | deze daar, hij daar, die man daar, diegene | celui-ci là, lui là, cet homme là, celui-ci là | |
illegitima/illegitimus | onwettig | illégal | illegal |
illi | aan hem, aan haar | à lui, à elle | to him, to her |
illi o zie : modo | illi o voir : modo | ||
illicitus | ongeoorloofd | non autorisé | |
illigitima/illigetimus | onwettig | illégal | illegal, illegitimate |
illius | van hem, van haar | De lui, d'elle | from him, from her |
illo modo (afgekort tot : illo, o of ioo) | op deze manier | de cette manière | |
illorum (afgekort tot : ior) | van hen, van deze, van gene | d'eux, de ceci, de cela | |
illud | dat daar, het daar | ce là, ce là | |
illuminator | illustrator | illustrateur | |
illustris | verheven, aanzienlijk | haut, considérable | exalted, considerable |
illustrissima | doorluchtige | août | illustrious |
illustrissimus dominus | zeer illustere heer | très illustre personne | |
illustrissime dominationis vestrae (afgekort tot : illme d.v.) | uw meest geëerd gezag | votre très honorable autorité | |
illustrissime et excellentissime domine domine (afgekort tot : i.p.ex.d.d.) | hooggeachte excellenties | Excellences très estimées | |
imbare | uitvaart zonder baar | des funérailles sans le cercueil | funeral without bier |
imbecillis | zwak | faibles | weak |
imbricator | dakpannenlegger | couche de tuiles | |
Imeckna | Eename ((gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Eename (commune de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Imete zie : immediate | Imete voir : immediate | ||
immediate (afgekort tot : imete) | onmiddellijk | immédiatement | |
immolina aquaria | watermolen | moulin à eau | watermill |
impedementum (afgekort tot : ipedm) | hindernis, beletsel | obstacle, empêchement | |
impedimenta/impedimentum (de impeditio) | beletsel, bezwaar | empêchement, objection | impediment, objection |
impedimentum | (huwelijks)beletsel, hindernis | (mariage) empêchement, obstacle | |
impedimentum dirimens | vernietigend beletsel | obstacle destructeur à la | destructive impediment |
impedimentibus dirimentibus | terwijl er vernietigende beletsels waren | Bien qu'il y ait eu des obstructions destructrices, le | while there were destructive impediments |
impensis | op kosten van … | au détriment de ... | |
impensum | uitgave (geld) | dépense (argent) | |
imperium | keizerrijk | empire | empire |
impertire | toewijzen, toekennen, verlenen, schenken | allouer, accorder, octroyer | |
impertiri | schenken | faire un don | donate |
impertiri solitus | die gewoonlijk verleend wordt | généralement accordée | |
impetitio, impetitionis | aanspraak | demande | |
impetrant | eiser | demandeur | |
imple zie : impossibile | imple voir : impossibile | ||
implorare | afsmeken, inroepen | poursuivre, invoquer | |
implorato | onder inroeping (van de rechterlijke beslissing) | en vertu de l'invocation (de la décision de justice) | |
impossibile (afgekort tot : imple) | onmogelijk | impossible | |
impoteniam (afgekort tot : ipoa) | onmacht | impuissance | |
impregnatio, impregnationis | zwangerschap | la grossesse | pregnancy |
impressor, impressoris | drukker | l'imprimante | |
impressum est apud … | is gedrukt bij … | est imprimé à ... | |
imprimebat | is gedrukt bij … | est imprimé à ... | |
imprimere (imprimo, impressi, impressum) | drukken | imprimer | |
imprimus | voornamelijk, eerst | principalement, d'abord | mainly, first |
improles | zonder kinderen | sans enfants | without children |
improvisa morte | door een onvoorziene dood | En raison d'un décès imprévu, le | by unforeseen death |
improvisus | onvoorzien | imprévu | |
impubes | niet volwassen, onmondig | immature, immature | |
in (afgekort tot : i.) | in, op, aan, bij, naar | dans, sur, à, à | |
In albis sepultus | in het wit begraven | Enterré en blanc | burried in wite |
in armis | onder de wapenen | sous les armes | |
in articulo mortis | op het moment van sterven | au moment de la mort | |
in articulo mortis | op het ogenblik van het sterven | au moment du décès | at the time of death |
in brevi | in korte tijd | en peu de temps | |
in Brielu apud Gandavum | in den Briel te Gent (locatie, stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | à den Briel à Gand (lieu, ville en Belgique, prov. Flandre orientale) | |
in caelum/coelum abiit | is naar de hemel gegaan | est allé au ciel | has gone to heaven |
in casu (afgekort tot i.c.) | in dit geval | dans cette affaire | |
in cause | in zijn rechtzaak | dans son procès | |
in cemiterio/coemiterio/coemeterium | op het kerkhof, kerkhof | dans le cimetière, le cimetière | in the cemetery, graveyard |
in choro | in het koor | dans le chœur | in the choir |
in civitate | in de stad | dans la ville | |
in comitatu | in het gezelschap van | en compagnie de | in company of |
in confesso | door beide partijen toegegeven | admis par les deux parties | |
in continent(i) | op staande voet, dadelijk | à pied, dans un instant | on the spot, immediately |
in contradictoria | in tegensprak | en contradiction | |
in contumaciam | bij verstek | par défaut | |
in communi et amliori fonna | in algemene en ruimere zin | dans un sens général et plus large | |
in dato | daterend van, op datum van | datant de, à la date de | |
in dei nomine (afgekort tot i.d.e.) | in de naam van God | au nom de Dieu | |
in doloribus partus | in barensweeën | dans les contractions du travail | in labor pains |
in Domino | voor God, in de Heer | devant Dieu, dans le Seigneur | before God, in the Lord |
in Domino obiit | is gestorven in de Heer | Est mort dans le Seigneur. | died in the Lord |
in domo pastorali | in de pastorie | au presbytère | |
in domo propria/proprio | in zijn/haar eigen huis | à son propre domicile | in his/her own home |
in domo sua | in zijn huis | Dans sa maison | in his house |
in dorso | aan de rugzijde | au verso | |
in eadem villa | in hetzelfde huis | dans la même maison | |
in ecclesia | in de kerk | à l'église | in the church |
in Ecclesia Cathedrali B. Mariae Virg. Antverpiae | in de kathedraal van de Heilige Maagd Maria te Antwerpen | dans la cathédrale de la Vierge Marie à Anvers | |
in ecclesiæ R.R.P.P. Augustinianorum | in de kerk van de Paters Augustijnen | dans l'église des Pères Augustiniens | in the church of the Augustinian fathers |
in effectu | in werkelijkheid | en réalité | |
in eodem domo | in hetzelfde huis | Dans la même maison | in the same house |
in extremis momentis | in de laatste ogenblikken | dans les derniers instants | |
in extremis rebus | in uiterste nood | dans une situation désespérée | |
in facie ecclesiae | ten overstaan van de kerk | devant l'église | in front of the church |
in factis | met betrekking tot de gebeurtenissen (waarover geprocedeerd wordt) | en ce qui concerne les événements (faisant l'objet du litige) | |
in factis contraius | oneens ten aanzien van de gebeurtenissen | ne sont pas d'accord sur les événements | |
in facto | door de daad zelf, inderdaad | par l'acte lui-même, en effet | |
in festo sancti P. | op het feest van de heilige P. | le jour de la fête du saint P. | at the feast of Saint P. |
in fidem | ter waarmerking | pour s'authentifier | in faith, for certification |
in forma | in de (rechtens vereiste) vorm | sous la forme (légalement requise) | |
in foro | openbaar | public | public, in the open |
in hac parocia habitavit, ibidem que sepultus | in deze parochie wonende en er begraven | vivre dans cette paroisse et y être enterré | living and buried in this parish |
in hoc statu | in deze toestand | dans cet état | |
in hypothesi | in de veronderstelling | dans l'hypothèse | |
in ipso termino | op de vastgestelde dag | au jour fixé | |
in itinere trajecti | op weg naar | en route vers | on the way to |
in iudicio | op de rechtszitting | à l'audience | |
in lecto decumbens | bedlegerig | alité | bedridden |
in margine | in de rand van het blad, in de linker kantlijn | dans le bord de la feuille, dans la marge de gauche | in the edge of the sheet, in the left margin |
in matrimonium iuncti | (zijn) in het huwelijk verbonden | (sont) liés par le mariage | |
in mea absentia | in mijn afwezigheid | En mon absence | in my abscence |
in neccesitate baptizatus | in nood gedoopt | baptisé dans la détresse | baptized in distress |
in nomine (afgekort tot : in n) | in naam | au nom | |
in nomine Dei | in de naam van God | au nom de Dieu | |
in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti | in de naam van de Vader, van de Zoon en de Heilige Geest | au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit | |
in omnibus | op alle punten | à tous égards | |
in originali | in oorspronkelijke toestand | dans son état originel | |
in partu | bij de bevalling | (mort et/ou baptisé) pendant l’accouchement | in labour |
in perpetuam rei memoriam | tot voortdurende gedachtenis aan de zaak | En souvenir constant de la cause | |
in perpetuis | voor eeuwig | pour toujours | for eternity |
in præsentia/presentia | in aanwezigheid van | en présence de | in the presence of |
in pntia pfatorum (=praesentia praefatorum) | in aanwezigheid van de voornoemden | en présence des personnes susmentionnées | in the presence of the above mentionned persons |
in prima instantia | in eerste instantie (bvb bij een beroep) | en première instance (par exemple lors d'un recours) | |
in primis nuptiis | in eerste huwelijk | dans le premier mariage | in first marriage |
in primo conjugio | in eerste huwelijk | dans le premier mariage | in first marriage |
in primo matrimonio | in eerste huwelijk | dans le premier mariage | in first marriage |
in propria persona | in eigen persoon | en personne | |
in puerpera | tijdens de bevalling | pendant l'accouchement | |
in puerperis | tijdens de bevalling | pendant l'accouchement | during childbirth |
in puerperiis | in barensnood | en travail | |
in puerperio | in het kraambed, tijdens de bevalling | dans le lit de l'enfant, pendant l'accouchement | |
in qua domo | in welk huis | dans cette maison | |
in qua domo mulierem administravi | in welk huis ik een vrouw van de laatste sacramenten heb bediend | dans laquelle j'ai servi une femme des derniers sacrements | |
in qualitate | in de hoedanigheid van | en tant que | in the capacity of |
in qualitate textoris | in de hoedanigheid van wever | en qualité de tisseur | in the capacity of weaver |
in quantum pro accipere | (de verklaring van de tegenpartij) aanvaarden voor zover afgelegd en voor zover de inhoud aangaat | (la déclaration de l'autre partie) accepter dans la mesure où elle a été faite et dans la mesure où son contenu est concerné | |
in saldo | nog schuldig, in gebreke | toujours coupable, en défaut | |
in secula seculorum | tot in alle eeuwigheid | pour l'éternité | |
in secundis nuptiis | in tweede huwelijk | dans le cadre d'un second mariage | in second marriage |
in secundo conjugio | in tweede huwelijk | dans le cadre d'un second mariage | in second marriage |
in secundo matrimonio | in tweede huwelijk | dans le cadre d'un second mariage | in second marriage |
in sepulchro sui mariti | in het graf van haar echtgenoot | dans la tombe de son mari | in her husband's grave |
in sepultura suae familia | in het graf van haar/zijn familie | dans la tombe de sa famille | in the grave of her/his family |
in situ | ter plaatse, in oorsponkelijke toestand | sur place, en état d'origine | |
in solidum | ieder hoofdelijk aansprakelijk, ieder door een solidaire akte verbonden | chacun est solidairement responsable, chacun est lié par un acte de solidarité | each jointly and severally liable, each bound by a deed of solidarity |
in summo gradu | in de hoogste graad | au plus haut degré | |
in super sponsus P.B. declaravit | zoals de echtgenoot P.B. verklaarde | comme l'a déclaré le mari P.B. | like the husband P.B. stated |
in templo | in de kerk | à l'église | in the church |
in tempore clauso | in de gesloten tijd, dit is de Advent tot Epifanie (=feest van Christus verschijning 6 januari) en van aswoensdag tot en met het octaaf van Pasen (=1 week na pasen), in deze periode mocht men niet huwen | pendant la période de fermeture, c'est-à-dire de l'Avent à l'Épiphanie (= fête de l'apparition du Christ le 6 janvier) et du mercredi des Cendres à l'octave de Pâques (= 1 semaine après Pâques), pendant cette période, il n'est pas permis de se marier | |
in territorio | in het stadsgebied | dans la ville | |
in usu | gebruikelijk | habituel | |
in vita sua | tijdens zijn/haar leven | au cours de sa vie | during his/her life |
inaequali gradu | in ongelijke graad (van bloed- of aanverwantschap) | en grade inégal (par le sang ou par affinité) | of unequal degree (of blood or relationship) |
incantator | tovenaar | magicien | |
incerta | onbekend, onzeker | inconnu, incertain | |
incerta/incertus | niet zeker | pas sûr | unsure |
incerti patris | van wie de vader onbekend is | dont le père est inconnu | |
incestriosus | in bloedschande verwekt | inceste engendré | conceived in incest |
incestum/incestus | bloedschande, incest | honte du sang, inceste | incest |
incestuosus | bloedschenner | donneur de sang | he who commits incest |
incisor (pannorum) | snijder (van doeken, textielhandelaar) | coupeur (de tissus, marchand de textiles) | |
inclusa | kluizenaarster | ermite | |
inclusus | kluizenaar | ermite | |
incognitus | onbekend | inconnu | |
incola | inwoner, inwonend | résident | resident |
indae zie : indulgentiae | indae voir : indulgentiae | ||
inde | daarna, vervolgens, daar vandaan | après cela, puis, à partir de là | then, from there |
indigentia | armoede | la pauvreté | poverty |
indulgentiae (afgekort tot : indae) | tederheid, goedgunstigheid | tendresse, bienveillance | |
ineans | kin | menton | cin |
inedia | armoede | pauvreté | poverty |
inerunt | zij gingen aan | ils ont continué | they turned on, in the Signs |
ineverunt matimonium | zij gingen een huwelijk aan | ils ont contracté un mariage | |
infans | kind van | enfant de | child of |
infans dimidii anni | kind van een half jaar | enfant de six mois | child of six months |
infans legitimus | wettig kind van | enfant légitime de | lagal child of |
infans masculins domi baptizatus, quadrante post octum | mannelijk kind gedoopt kwart over acht | enfant masculin baptisé à huit heures et quart | male child baptized a quarter past eight |
infans unius mensis | kind van een maand | enfant d'un mois | child of a month old |
infantes | de kinderen | les enfants | the children |
infantia | kindertijd, kinderjaren | l'enfance, la petite enfance | |
infantis | van het kind | de l'enfant | of the child |
infantium | van de kinderen | des enfants | of the children |
infantula/infantulus | klein kind, baby, zuigeling, kindje | petit enfant, bébé, nourrisson, bébé | small child, baby, infant |
infector | (kunst)verver | (art) teinturier | (art) dyer |
inferius | later, lager | plus tard, plus bas | later, below |
infirmitas, infirmitatis | ziekte | maladie | |
infirmitate | door een ziekte | en raison d'une maladie | by an illness |
infirmorum sacramentis | met het sacrament der zieken | avec le sacrement des malades | with the sacrament of the sick |
infirmus | ziek, gebrekkig | malade ; déficient | ill, sick, crippled |
inflammatio, inflammationis | ontsteking | allumage | |
inflammatione | door een ontsteking | par une inflammation | by inflammation |
informator, informatoris | huisleraar | professeur à domicile | |
infra | onder, beneden | ci-dessous | under, below |
infra scripto | onderschreven | souscrit | the undersigned, endorsed |
infracriptus | ondergetekende, onderschreven | le soussigné, souscrit | the undersigned, endorsed |
infrata zie : infra | infrata voir : infra | ||
infrta zie : infra | infrta voir : infra | ||
infus zie : infra | infus voir : infra | ||
ingens | zeer groot | très grande | great, huge |
(ob) ingens mortis periculum | wegens het zeer grote doodsgevaar | en raison du risque très élevé de décès | because of the very great risk of death |
inhumata est | is begraven (vrouw) | A été enterrée (femme) | is buried (female) |
inhumatus est | is begraven (man) | A été enterré (homme) | is buried (male) |
inierant | zij gingen aan | ils ont allumé | |
inierat | hij ging aan | il a allumé | |
inierunt | zij gingen aan | ils ont continué | they turned on, in the Signs |
inierunt matrimonium | gingen een huwelijk aan | mariage | they went to marriage |
inierunt sponsalia solemnia | zijn in ondertrouw gegaan | sont allés dans le mariage | they registered their intention to marry |
inire | ingaan, aanvaarden | entrer, accepter | enter, accept |
inirierant | zij gingen aan | ils ont continué | they entered into |
inirierat | hij ging aan | Il a continué | he entered into |
initio (afgekort tot : intio) | begin | commencer | |
initium | begin | début | start, beginning |
initum | aangegaan, begonnen | contracté, commencé | |
initum matimonium | het aangegane huwelijk | le mariage contracté | |
initum matrimonium | een huwelijk aangegaan | un mariage conclu | going into marriage |
initus | aangegaan | conclu | enter into, engage |
iniustus | onrechtvaardig | injuste | injust |
iniverunt | zij gingen aan | ils ont continué | they entered into |
iniverunt matrimonium | gingen een huwelijk aan | mariage conclu | they went ot marry |
inivit matrimonium Alicia cum Carolus | Alicia en Carolus gingen een huwelijk aan | Alicia et Carolus se sont mariés | Alicia and Carolus married |
innocens/innocentis | onschuldig, onnozel | innocent, stupide | innocent, simple |
Innocentens | Onnozele Kinderen (28 december) | Enfants innocents (28 décembre) | |
innocentis | van de onschuldige | des innocents | |
innominis | zonder naam | sans nom | nameless |
innupta/innuptus | ongehuwd | célibataire | unmarried |
inopia | armoede | la pauvreté | poverty |
inopinatum | onverwachts | inopiné | unexpected |
inops animi | zwak van geest | faible volonté | |
inops mentis | zwak van geest | faible d'esprit | |
inprimitus | eerst, voornamelijk | d'abord, surtout | |
inqsitoe zie : inquisitore | inqsitoe voir : inquisitore | ||
inquilinus | inwoner | résident | resident, inhabitant |
inquirere | ondervragen | interroger | |
inquisitio | vraag, onderzoek | question, recherche | question, inquiry |
inquisitore (afgekort tot : inqsitoe) | door de inquisiteur, voor de inquisiteur | par l'inquisiteur, pour l'inquisiteur | |
ins dum zie : solidum | ins dum voir : solidum | ||
insana mente | met een krankzinnige geest, krankzinnig | avec un esprit dément, dément | |
insanae mentis | krankzinnig | la folie | insain |
insanabilis | ongeneselijk | incurable | incurable |
insania | waanzinnigheid | la folie | insanity |
insanus | waanzinnig | fou | |
inscribere (inscribo, inscripsi, inscriptum) | inschrijven | registre | |
insinuatio | aanzegging, verslag, communicatie | avis, rapport, communication | |
insistere | aandringen, bij iets blijven | insister, s'en tenir à quelque chose | |
insolens | arrogant, brutaal, onbeschoft | arrogant, insolent, grossier | |
insolentia | onbeschaamdheid, ongepast gedrag | insolent, comportement inapproprié | |
insolvent | niet in staat om te betalen | ne pas pouvoir payer | |
inssta zie : infra | inssta voir : infra | ||
instantia | aandrang, vervolging | insistance, persécution | |
instar | even groot | aussi grand | |
instinis zie : institutionis | instinis voir : institutionis | ||
institor, institoris | koopman, handelaar, kramer | marchand, négociant, colporteur | |
institutionis (afgekort tot : instinis) | van de instelling | de l'institution | |
instmetir zie : instrumentaliter | instmetir voir : instrumentaliter | ||
instmr zie : instrumentorum | instmr voir : instrumentorum | ||
instructionem (afgekort tot : instvoe) | de instructie | l'instruction | |
instrumentaliter (afgekort tot : instmetir) | met instrumenten | avec des instruments | |
instrumentorum (afgekort tot : instmr) | van de instrumenten | des instruments | |
instrumentum | akte | acte | deed |
instutor | winkelier, kramer, uitdrager, opkoper | commerçant, distributeur, acheteur | shopkeeper, trader, dealer, buyer |
instvoe zie : instructionem | instvoe voir : instructionem | ||
insulis | eiland | île | island |
insuper | boven, bovendien | à l'étage, en plus | above, moreover |
int zie : inter | int voir : inter | ||
integer/integra/integrum | rein, maagdelijk | pur, vierge | clean, pure, virgin |
integralis | geheel, kompleet | entier, complet | whole, complete |
intelligentia | intellect, verstand | intellect, raison | |
inter | tussen | entre | between, in between |
inter adstantium preces | met de gebeden der omstaanders | avec les prières des spectateurs | with the prayers of bystanders |
inter alia | onder anderen, ondermeer | entre autres | |
inter missarum solemna | tijdens de mis | pendant la messe | during mass |
inter vivos | onder levenden, met de warme hand (bij een schenking of gift) | parmi les vivants, avec une main chaude (en cas de don ou de cadeau) | among the living, with a warm hand (with a donation or gift) |
interdum | soms | parfois | sometimes |
interea | ondertussen | en attendant | meanwhile |
interest | het is van belang | il est important | it is important |
interest mea | het is van belang voor mij | c'est important pour moi | it matters to me |
interim | ondertussen, soms, tijdelijk | entre-temps, parfois, temporairement | meanwhile, sometimes, temporarily |
interire | omkomen | périr | safety |
interscripto | onderschreven | abonné | endorsed |
interscriptus | ondergetekende, ondergeschrevene | soussigné, soussignée | |
interstitium | de tijd tussen de bannen/roepen/wijdingen | le temps entre les interdictions/appels/suppressions | the time between the banning / calling / ordination |
intestat | gestorven zonder biechtvader | mort sans confesseur | died without confessor |
intestatus | gestorven zonder testament | décédé sans testament | died without a will |
intimare | dagvaarden, gerechtelijk dagen, aankondigen, een vonnis betekenen | assignation, poursuite, annonce, verdict | to summon, to take legal action, to announce, to impose a sentence |
intimatio (afgekort tot : into) | mededeling | avis | |
intime | diep, dringend, zeer | profond, urgent, très | deep, urgent, very, intimately |
intinctor | verver | teinturier | dyer |
intio zie : initio | intio voir : initio | ||
into zie : intimatio | into voir : intimatio | ||
intra | in, binnenin | dans, à l'intérieur | in, inside |
intra-annum | binnen het jaar | dans un délai d'un an | within a delay of one year |
intra horam | binnen een uur | dans l'heure | within an hour |
intra viginti dies | binnen twintig dagen | dans les vingt jours | within 20 days |
intronisare | trouwen | se marier | |
intronisati sunt | zij zijn getrouwd | ils sont mariés | |
inunctus | ongezalfd | oint | anointed |
invenire (invenio, inveni, inventum) | vinden | trouver | |
inventarium | boedelbeschrijving | description du domaine | |
inventus | gevonden, vondeling | trouvé, enfant trouvé | found, foundling, abandoned child |
inventus est cadaver, in hac parochia ejusdem feminae juxta canalem quo potest habere circiter 36 annos ... | er is in deze parochie een lijk van een vrouw gevonden ongeveer 36 jaar, naast het kanaal … | dans cette paroisse, le cadavre d'une femme a été retrouvé environ 36 ans, à côté du canal ... | a corpse of a woman of about 36 years old was found in this parish, next to the canal … |
investire | bekleden (met een ambt) | tenir (avec un bureau) | |
investitus | pastoor | pasteur | pastor |
invinta est mortuas | ze werd dood aangetroffen | elle a été retrouvée morte | she wes found dead |
(brugis) invinta (inventa) et hic habitans | te Brugge gevonden en hier wonende | trouvé à Bruges et vivant ici | found in Bruges and living here |
inventa in orphanotrophio | aangetroffen in het weeshuis | trouvé dans l'orphelinat | |
io zie : ideo | io voir : ideo | ||
io no zie : nocturnus | io no voir : nocturnus | ||
ioo zie : modo | ioo voir : modo | ||
ior zie : illorum | ior voir : illorum | ||
Ioana zie : Joanna | Ioana voir : Joanna | ||
iodem zie : eodem | iodem voir : eodem | ||
Iohi zie : Johannis | Iohi voir : Johannis | ||
Iohs zie : Johannis | Iohs voir : Johannis | ||
Ionnes Baptista | Johannes de Doper, Jean-Baptiste (jongensnaam) | Jean Baptiste, Jean-Baptiste (nom de garçon) | |
ipa zie : ipse | ipa voir : ipse | ||
ipe zie : ipse | ipe voir : ipse | ||
ipedm zie : impedementum | ipedm voir : impedementum | ||
ipeto zie : impedemento | ipeto voir : impedemento | ||
ipit zie : iuris | ipit voir : iuris | ||
ipo zie : impotentiam | ipo voir : impotentiam | ||
Ipra | Ieper (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Ypres (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
iprensis | van Ieper | d'Ypres | from Ypres |
Ipretum | Ieper (stad in België, prov. West-Vlaanderen) | Ypres (ville de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
ips zie : ipsis | ips voir : ipsis | ||
ipsa/ipse/ipsum | zelf, zijzelf, hijzelf | lui-même, lui-même, lui-même | herself, himself |
ipsis (afgekort tot : ips) | hetzelfde | même | |
ipsum | hetzelfde, zelfde | même | |
ipso festo | op het feest zelf | à la fête elle-même | at the party itself |
ipso festo B.M.V. | op het feest van Onze-Lieve-Vrouw zelf | à la fête de la Vierge elle-même | at the feast of Our Lady itself |
ir zie : igitur | ir voir : igitur | ||
is | hij | il | |
Isabellae arx | Fort Isabella (nabij 's Hertogenbosch, stad in Nederland, prov. Noord-Brabant) | Fort Isabella (près de 's Hertogenbosch, ville des Pays-Bas, province du Brabant-Septentrional) | |
Isendicum | Ijzendijke (gemeente in Nederland, prov. Zeeland) | Ijzendijke (commune des Pays-Bas, province de Zélande) | |
Isengenium | Izegem (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Izegem (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
iste, ista | deze, dit | ceci, cela | |
istud | dat, dat, het hier | ça, ça, ça ici | |
it zie : item | it voir : item | ||
ita est | zo is het, het is zo (wat onderaan een akte geschreven door de persoon die de akte nakeek) | C'est ainsi | it is so |
ita est taxatum ab illustrissimo et concordat cum suo originali … cum 40 diebus indulgentiarum inicuiqs sacro et laudibus pie et devote auditis concessa ab (naam bisschop) | toekenning van een aflaat van 40 dagen door de bisschop voor het devoot bijwonen van de mis en de lauden) | octroi d'une indulgence de 40 jours par l'évêque pour l'assistance pieuse à la messe et aux laudes) | |
ita quod attestor | door mij bevestigd | Confirmé par moi | confirmed by me |
item (afgekort tot : it of ite) | op dezelfde wijze, evenzo | même manière | in the same way, likewise |
item notendum (afgekort tot : it d) | hetzelfde te noteren | noter la même chose | |
iterum | andermaal | encore | again |
iudex/iudicis | rechter (in een proces) | juge (dans un procès) | judge (in a lawsuit) |
iudicis | van de rechter | de la cour | |
iudicium | gerecht, rechtbank, oordeel | tribunal, cour, jugement | |
Iudonia | Jodoigne (gemeente in België, prov. Brabant) | Jodoigne (commune de Belgique, province du Brabant) | |
iugerum | morgen (als oppervlaktemaat) | un acre (comme mesure de surface) | |
iuncti sunt | zijn verbonden | sont connectés | are connected, united |
iunctum | verbinden, verenigen | connecter, unir | connect, unite |
iungere (iungo, iunxi, iunctum) | samenvoegen, verbinden | fusionner, connecter | merge, connect |
iunior | de jongere | le plus jeune | junior |
iunioris | van de jonge | de la part des jeunes | from the young |
iunxi | verbinden, samenvoegen, verenigen | connecter, fusionner, unir | connect, merge, unite |
iuor zie : junior | iuor voir : junior | ||
iura (zie ook : ius) | wetten, het recht | les lois, les droits | |
iura soluta sunt | de rechten zijn betaald | les cotisations ont été payées | |
iuramentum | eed | serment | |
iurare | zweren | jurer | |
iurator | gezworene, jurylid | juré, juré | |
iuratus | onder ede, beëdigd | sous serment, juré | |
iuribus/iuris/iurius | recht, rechten te betalen bij de doop | droit de payer des frais au baptême | fees to be paid at baptism |
iuris | in de rechten | en droit | |
iuris consultus (afgekort tot : i.c.) | rechtsgeleerde, advocaat | juriste, avocat | |
iuris peritus (afgekort tot : ipit) | bedreven in de wetgeving | compétent en droit | |
iuris utriusque baccalaureus | het baccalaureaat in de rechten (burgerlijke en kerkelijke) | le baccalauréat en droit (civil et ecclésiastique) | the baccalaureate in law (civil and ecclesiastical) |
iuris utriusque doctor (afgekort tot : i.u.d.) | doctor in de beide rechten (burgerlijk en kerkelijk) | Doctorat en droit (civil et ecclésiastique) | |
iuris utriusque licentiatus | licentiaat in de rechten (burgerlijk en kerkelijk) | licencié en droit (civil et ecclésiastique) | master's degree in law (civil and ecclesiastical) |
ius, iuris | recht, gerecht, wet | droit, tribunal, loi | |
ius canonicum | kerkelijk recht | droit canon | |
ius civile | burgerlijk recht | droit civil | |
ius controversum | betwist rechtspunt | point de droit litigieux | |
ius divinum | goddelijk recht | droit divin | |
ius gentium | volkerenrecht | droit international | |
ius humanum | menselijk recht | droit de l'homme | |
ius patronatus | recht om de bedienaar van een kerk te benoeme | droit de nommer le ministre d'une église | |
ius presentationis | recht van een kandidaat ter benoeming voor te dragen | droit de proposer un candidat à la nomination | |
ius sangiunis | het recht volgens de bloedafstamming, dit in tegenstelling tot het recht volgens de grond waarop de persoon geboren werd | le droit en fonction de l'ascendance sanguine, par opposition au droit en fonction du lieu de naissance de la personne | |
ius soli | het recht volgens de grond waarop de persoon geboren werd, dit in tegenstelling tot het ius sanguinis (het recht volgens de bloedafstamming) | droit en fonction du motif de la naissance, par opposition au ius sanguinis (droit en fonction de l'ascendance sanguine) | |
ius utehdi | gebruiksrecht | droit d'usage | |
iusticiarius | rechter, baljuw | juge, huissier | |
iuv. zie : iuvenis | iuv. voir : iuvenis | ||
iuvenis | jonge man (ongehuwd maar volwassen) | jeune homme (non marié mais adulte) | young man (unmarried but mature) |
iuvenis adolescens | jongeling | adolescents | youth, youngster |
iuvenis innuptus | ongehuwde jongen | jeunes célibataires | unmarried youngster |
iuventus/iuventutis | jeugd | jeunesse | childhood, youth |
iuxta | naast, bij | à côté de, à | next to, at |
iuxta concilii Tridentini decreta | volgens de besluiten van het concilie van Trente (1563) | selon les décisions du Concile de Trente (1563) | |
iuxta liniam A | naast lijn | à côté de la ligne | next to line |
J | |||
Jacea castrum | Orp-Jauche (gemeente in België, prov. Brabant) | Orp-Jauche (commune en Belgique, prov. Brabant) | |
Jadbeca | Jabbeke (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Jabbeke (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
jam | reeds, nu, al | déjà, maintenant | already, now |
janitor | deurwaarder | Huissier de justice | debt collector, gatekeeper |
januarii (afgekort tot : iariij) | januari | du mois de janvier | January |
Januarius (afgekort tot : ian) | januari | Janvier | |
Jemapia | Jemappes (stad in België, prov. Henegouwen) | Jemappes (ville de Belgique, prov. Hainaut) | |
Jemappia | Jemappes (stad in België, prov. Henegouwen) | Jemappes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
Jesus Christus (afgekort tot : is xs of yhs) | Jezus Christus | Jésus-Christ | |
Jesus Hominum Salvator (afgekort tot : I.H.S.) | Jezus de Redder van de Mensen | Jésus Sauveur des hommes | |
Joa zie : Joanna | Joa voir : Joanna | ||
Joanna (afgekort tot : Joa of Ioana.) | Joanna | Jeanne | Joanna |
Joannes (afgekort tot : Joesof Iohs) | Joannes, Jan | Jean, Jan | |
joannis | van Jan, van Joannes | de Jan, de Jean | from Jan, from John |
Jobvila | Jupille (gemeente in België, prov. Luik) | Jupille (commune de Belgique, province de Liège) | |
joc(ul)ator | grappenmaker, schalk, goochelaar, kunstenmaker | joker, espiègle, magicien, artiste | joker, magician, jester |
Joes zie : Joannes | Joes voir : Joannes | ||
Johannis (afgekort tot : ioh of iois) | van Joannes | par Jean | |
Jois (abréviation) | Joannes | Jean (Abbr) | John (abbr) |
Joos | Judocus, Joost | Pouvoir judiciaire | |
Jopila | Jupille (gemeente in België, prov. Luik) | Jupille (commune de Belgique, province de Liège) | |
Joppilensis palat | Jupille (gemeente in België, prov. Luik) | Jupille (commune de Belgique, province de Liège) | |
judex | rechter | Juge | judge |
jugalis | gemaal, echtgenoot, man | mari, homme | consort, husband |
julii | van juli | du mois de Juillet | July |
Julius | juli | Juillet | |
juncti sunt | zijn verbonden | sont unis (par le mariage) | are connected, are united |
junctus | verbonden | unis | connected, united |
junctus est matrimonio/matrio | verbonden is in het huwelijk | lié par le mariage | united in marriage |
jungere (iungere) | samenvoegen, verbinden | fusionner, connecter | to connect, to unite |
junii | juni | du mois de Juin | June |
junior afgekort tot : iuor) | de jongere | le jeune | the younger, junior |
juniores | de jongeren, de jongere manschappen | les jeunes, les jeunes hommes | |
junioris | de jonge | les jeunes | the young |
junius | van juni | à partir de juin | from June |
junxi | verenigd, verbonden, ik heb verenigd, ik heb verbonden | unis, j'ai uni, j'ai connecté | to connect, to unite, I have united, I have connected |
junxta canalem | naast het kanaal | à côté du canal | next to the canal |
Juppila | Jupille (gemeente in België, prov. Luik) | Jupille (commune de Belgique, province de Liège) | |
jurator | gezworene, jurylid | Assermenté, juré | sworn, juror |
jure concilii tridentini | volgens de rechtsregels van het Concili van Trente | selon les règles de droit du Concile de Trente | according to the legal rules of the Council of Trent |
jure devoluto | toekenning van een beneficie nadat de gewone collator zijn benoemingsrecht niet had uitgeoefend binnen de voorziene periode | l'octroi d'un avantage après que le collatéral ordinaire n'a pas exercé son droit de nomination dans le délai prévu. | granting of a benefit after the ordinary collator had not exercised his right of appointment within the foreseen period |
juris | wet, recht | droit | law, right |
juris consultis | rechtsgeleerde | juriste | lawyer, legist |
juris utriusque doctor | doctor in de beide rechten | Docteur en droit | doctor in both laws |
juris utriusque licentiatus | licentiaat in de beide rechten | licencié dans les deux droits | master in both laws |
jus | recht, wet | la loi | right, law |
jus presentationis | recht om een kandidaat ter benoeming voor te dragen | droit de proposer un candidat à la nomination | right to nominate a candidate for appointment |
justiciarius | baljuw | Huissier de justice | bailiff |
justitia | recjtvaardigheid, vrouwe gerechtigheid | Justice | |
justitiae satellis | gerechtsbode | Palais de justice | messenger of the court |
juvencula | jong meisje | Jeune fille | young girl |
juvenculus | jonge man, jonge jongen | Jeune homme, jeune garçon | young man, young boy |
juvenem | jonge man | Jeune homme | young man |
juvenis | jonge man, jongeling, vrijgezel niet gehuwd maar meerderjarig | Jeune homme, célibataire | young man, youth, single |
juvenis innuptus | ongehuwde jongeling | jeunes célibataires | |
juventa | jeugd | jeunesse | youth |
juventus | jeugd | jeunes | |
juventutis | van de jeugd | des jeunes | |
juvenus innuptus | ongehuwde jongeling | jeune célibataire | unmarried youth |
juxta | naast, bij, behorend bij | à côté de, à, appartenant à | next to, to, belonging to |
juxta formam Concilii Tridentini | volgens de voorschriften van het Concilie van Trente. | selon les règles du Concile de Trente. | according to the prescriptions of the Council of Trent |
K | |||
kalendis | op de eerste dag (van de maand) | le premier jour (du mois) | on the first day (of the month) |
L | |||
la zie : quinquaginta en quinquagesima | la voir : quinquaginta en quinquagesima | ||
labi (labor, lapsus sum) | vallen, uitglijden | chute, glissade | |
Labieni castrum | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
labor, laboris | arbeid | travail | |
laborans | lijdend aan | souffre de | suffering from |
laborare | werken, lijden aan (een ziekte) | travaillant, souffrant (d'une maladie) | |
laborator | arbeider, werkman, dagwerker, dagloner | ouvrier, journalier | worker, workman, day worker, day laborer |
(de) labore su vivens | die zijn brood verdient door arbeid | qui gagne sa vie par le travail | |
labore suo vivens | die zijn brood verdient door zijn werk | Qui gagne sa vie par son travail. | who earns his living through his work |
labt zie : Lambertus | labt voir : Lambertus | ||
lacticinator | melker | trayeur | milker |
lacticinatrix | melkster | trayeur | female milker |
Ladernachum | Lierneux (gemeente in België, prov. Luik) | Lierneux (commune de Belgique, province de Liège) | |
laedere (laedo, laesi, laesum) | kwetsen | blesser | |
laesus | gewond | blessé | wounded, injured |
laesus a gallis | door de Fransen gewond | Blessé par les Français | wounded by the French |
laicus | leek | laïque | |
Lambertus (afgekort tot : labt) | Lambert (jongensnaam) | Lambert (nom de garçon) | |
laminarius | blikslager | ferblantier | tinsmith |
lanaefilator, laneafilatoris | wolspinner | Filature de laine | |
lanaefilitrix, lanaefilitricis | wolspinster | fileuse de laine | |
Landae | Landen (gemeente in België, prov. Luik) | Landen (commune de Belgique, province de Liège) | |
Langaraca | Langerak (gemeente in België, prov. Zuid-Holland) | Langerak (commune en Belgique, prov. Zuid-Holland) | |
languor, languoris | zwakte, ziekte | faiblesse, maladie | |
languore/languoribus | door ziekten | par maladie | due to diseases |
laniatorium | slachthuis | abattoir | |
lanifex/lanificis | wolwever, tiereteinmaker, lakenbereider, lakenwever, fabrikant van geweven stoffen, wolkammer, wolkaarder | tisseur de laine, fabricant de térébenthine, fabricant de tissu, tisseur de tissu, cambrure des nuages, fabricant de cartes de laine | wool weaver, clothmaker, cloth weaver, manufacturer of woven fabrics, wool comber, wool carder |
lanifilator/lanifilitor/lanaefilitor | wolspinner | filateur de laine | wool spinner |
lanifilitrix | wolspinster | filature de laine | female wool spinner |
lanio/lanitus | vleeshouwer, slager | coupeur de viande, boucher | butcher |
lanitonsor | wolscheerder | tondeur de laine | wool shearer |
lanius, lanis | slachter | boucher | butcher |
lapicida | steenhouwer | tailleur de pierre | stonemason |
lapîdarius | steenwerker, steenhouwer, steenbreker | tailleur de pierre, concasseur de pierre | stoneworker, stonemason, stone crusher |
lapidis | grafzerk | pierre tombale | gravestone, tombstone |
lapis | steen, grafsteen | pierre, pierre tombale | stone, gravestone, ledger |
lapsator | wetter, slijper van wapens en gereedschap | humidificateur, affûteur d'armes et d'outils. | sharpener of weapons and tools |
Lapscura | Lapscheure (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Lapscheure (Commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
lapsus | gevallen | affaires | fallen, slipped, error |
lapsus calmi | schrijffout | erreur d'écriture | |
largum | ruim, veel, overvloedig | spacieux, nombreux, abondant | |
largus/largusa/largusum | ruim, veel, overvloedig | spacieux, abondant | spacious, many, abundant |
later, lateris | baksteen | brique | |
lateralis | tot een zijlinie behorende | appartenant à une ligne latérale | lateral |
laterator | pannenbakker, steenbakker | boulanger-p tissier, | potter, brick maker |
latifex, latrifex | steen-, pannenbakker | fabricant de briques et de poêles | |
latonius | steenkapper | tailleur de pierre | stonemason |
latum | breed, wijd | large, large | |
latus (afgeleid van ferre) | gebracht, gedragen | apporté, porté | |
latus/latusa/latusum | breeds, wijds | large, | wide |
Laubacensis | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
Laubacum | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
Laubia | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
Laubiae | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
Laubiensis villa | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
Laubium | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
lectio/lectionum | het voorlezen, lezing | lecture, conférence | read out, lecture |
lecto missa | met een gelezen mis | avec une messe lue | with a read mass |
lecto sacro | met een gelezen dienst | avec un service de lecture | with a read service |
lector, lectoris | lezer, leraar | lecteur, enseignant | |
lectori salutem | den lezer heil | le salut du lecteur | |
lectus | bed | lit | bed, couch |
Ledernaum | Lierneux (gemeente in België, prov. Luik) | Lierneux (Commune en Belgique, prov. Liège) | |
Ledersela | Lederzeele (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) | Lederzeele (commune en France, dép. Nord) | |
Ledi | Lier (stad in België, prov. Antwerpen) | Lier (ville de Belgique, prov. Anvers) | |
Leffingue | Leffinge (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Leffinge (commune en Belgique, prov. Flandre occidentale) | |
Lefna | Lievelde (gemeente in Nederland, prov. Groningen) | Lievelde (commune des Pays-Bas, province de Groningue) | |
legare | legateren | légat | |
Leggia | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège (ville de Belgique, province de Liège) | |
Legia | Leie (rivier in België) | Lys (rivière en Belgique) | |
Legia | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège (ville de Belgique, province de Liège) | |
legie zie : legitime | legie voir : legitime | ||
legimo zie : legitimo | legimo voir : legitimo | ||
legit zie : legitime | legit voir : legitime | ||
legitima/legitimus | wettig, wettelijk, rechtmatig, billijk, wettige echtgenote | conjoint légitime, légal, équitable, légitime | legal, lawful, fair, legal wife |
legitime (afgekort tot : legie, lime of legit) | wettig, rechtmatig | légal, légitime | |
légitimair | ik heb gewettigd | j'ai légitimé | I have legitimized |
legitimare | wettigen | légitime | |
legitimarunt/legitimaverunt | zij hebben gewettigd | ils ont ligitimés | they have legitimized |
legitimatus | gewettigd | légitime | legitimized |
legitimatus est per subsequens matrimonium | is gewettigd door het daaropvolgende huwelijk | est légitimé par le mariage suivant | is legitimate by subsequent marriage |
legitimatus per subsequens matrimonium | gewettig door later huwelijk | légal par mariage ultérieur | legitimized by subsequent marriage |
legitimatus proles per... | kind gewettigd in … | enfant légitime en... | child ligitimized in … |
legitimaverunt | zij hebben gewettigd | ils ont légitimé | |
legitimavi | ik heb gewettigd | j'ai légitimé | |
legitime | op wettelijke wijze | de manière légale | in a legal way |
legitime et hereditarie supportaverunt | hebben wettelijk en erfelijk overgedragen | ont été transmis légalement et héréditairement | |
legitimo (afgekort tot : limo of legimo) | wettig, rechtmatig | légalement, légalement | |
legitimus (afgekort tot : l., limus of leg.) | wettig, rechtmatig | légalement, légalement | |
Legitimus, légitime | wettelijk | légal | legally |
legma zie : legitima | legma voir : legitima | ||
Leida | Leiden (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Leyde (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
lena | koppelaarster | marieuse | matchmaker (female) |
Lendum | Lens (stad in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Lens (ville de France, dép. Pas-de-Calais) | |
Lenna | Lemsterland (gemeente in Nederland, prov. Friesland) | Lemsterland (commune des Pays-Bas, province de Frise) | |
leno | koppelaar | entremetteur | matchmaker |
lenta tabe | door een langdurige tering | par une phtisie prolongée | through prolonged sickness |
lente | kalm, zonder vuur | calme, sans feu | |
lente tabe | door een langdurige tering | par un tering prolongé | |
Lentiacum | Lens (stad in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Lens (ville de France, département du Pas-de-Calais) | |
Lentium | Lens (stad in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Lens (ville de France, dép. Pas-de-Calais) | |
Leodicum | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège/Liège (ville de Belgique, prov. Liège) | |
Leodicus | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège (ville de Belgique, prov. de Liège) | |
Leodium | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège (ville de Belgique, prov. de Liège) | |
Leodrincas | Ledrienghem (gemeente in Frankrijk, dep. Nord) | Ledrienghem (ville de France, dép. Nord) | |
Leovardia | Leeuwarden (stad in Nederland, prov. Friesland) | Leeuwarden (ville des Pays-Bas, prov. Friesland) | |
lesus | gekwetst | blessé | |
lesus a Gallis | door de Fransen gewond | blessé par les Français | |
lethalis | dodelijk | Mortel | deadly, lethal |
lethargo | door slaapzucht | par somnolence | through lethargy |
lethargus | slaapziekte | maladie du sommeil | |
Lethernacum | Lierneux (gemeente in België, prov. Luik) | Lierneux (commune de Belgique, province de Liège) | |
Lethernaum | Lierneux (gemeente in België, prov. Luik) | Lierneux (commune de Belgique, province de Liège) | |
Letusa | Leuze (stad in België, prov. Henegouwen) | Leuze (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
leuca | mijl (duabus leucis et dimidio hinc op twee en een halve mijl van hier) | miles (duabus leucis et dimidio hinc | mile (duabus leucis et dimidio hinc two and a half miles from here) |
Leudicum | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège (ville de Belgique, province de Liège) | |
Leudicus | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège (ville de Belgique, province de Liège) | |
Levae vallis | Leuven (stad in België, prov. Brabant) | Leuven (ville de Belgique, province du Brabant) | |
levans | doopheffer | parrain | godfather |
levantes | doopheffers | parrains | godfathers |
levare | opheffen | soulever | |
levarunt de fonte | zij verhieven (het kind) van de doopvong | ils ont soulevé (l'enfant) de la langue du baptême | |
levator | doopheffer | baptême | |
levatrix | doophefster | marraine | godfather (female) |
levi morbo | na een lichte ziekte | après une maladie bénigne | after a minor illness |
Levier | doopheffer | parrains | godfather |
levir | huwelijk met de kinderloze weduwe van iemands broer | mariage avec la veuve sans enfant du frère de quelqu'un | marriage to someone's brother's childless widow |
leviri/levirus | mansbroer, vrouwsbroer = schoonbroer | frère masculin, frère féminin = beau-frère | husband's brother, wife's brother = brother-in-law |
levis | licht | lumière | |
Lewensis villa | Sint-Pietersleeuw (gemeente in België, prov. Brabant) | Sint-Pietersleeuw (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Lewes | Sint-Pietersleeuw (gemeente in België, prov. Brabant) | Sint-Pietersleeuw (commune de Belgique, province du Brabant) | |
Lewis | Sint-Pietersleeuw (gemeente in België, prov. Brabant) | Sint-Pietersleeuw (commune en Belgique, prov. Brabant) | |
lex, legis | wet | Loi | |
Lezia | Leie (rivier in België) | Lys (rivière en Belgique) | |
liber | vrij, ongebonden | libre, sans attaches | free, unbound |
liber, libri | boek | livre | |
liber rationum | huishoudboekje, familiekroniek | livret de ménage, chronique familiale | housekeeping book, family chronicle |
libera/liberum | ongehuwd, ongetrouwd, zonder echtgenoot/echtgenote | célibataire, non marié, sans mari/femme | unmarried, without husband / wife |
libera baronia | vrije rijksheerlijkheid | la chevalerie libre | free county |
liberi | de vrijen, kinderen | l'amour, les enfants | the free ones, children |
liberi comitatu | uit de vrije rijksheerlijkheid (=graafschap) | de l'État libre (= comté) | from the free county |
libertus | soldaat eerste klas | soldat de première classe | soldier first class |
libra | pond, weegschaal, waag | livre, balance, peser | |
libraria | bibliotheek | bibliothèque | |
librarium | waag, bibliotheek | balance, bibliothèque | |
librarius | boekhandelaar | libraire | bookseller |
libri | de vrijen, kinderen | l'amour, les enfants | the free ones, children |
libripens/libripensator | waagmeester | maître de la pesée | warden |
librum (afgekort tot : l.) | pond | fourrière | |
licentia | toestemming, vergunning | consentement, licence | permission, permit |
licentiatus | licentiaat, de "licentia" bezittens | autorisé | |
licentiatus medicinae | dokter | médecin | doctor |
licet (afgekort tot : l.) | het is toegelaten | il est autorisé | |
lictor | gerechtsdienaar, beul(sknecht), politieagent, deurwaarder, stokmeester, stokbewaarder, cipier | huissier, bourreau, policier, maître de bäton, gardien de prison, geôlier | bailiff, executioner (servant), policeman, bailiff, stockmaster, jailer |
Lieva | Leie (rivier in België) | Lys (rivière en Belgique) | |
Liftinae | Lessines (stad in België, prov. Henegouwen) | Lessines (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
ligata | echtgenote | épouse | |
ligator, ligatoris | boekbinder | relieuse | |
ligatus | echtgenoot, gehuwd | mari, marié | husband, married |
ligitimare | wettigen | légitime | |
ligius | door leeneed verbonden | lié par serment | |
lignarius | timmerman | charpentier | carpenter |
Ligniacum | Ligne (gemeente in België, prov. Henegouwen) | Ligne (commune de Belgique, province du Hainaut) | |
lignum | hout | bois | |
Lilloa | Lillo (gemeente in België, prov. Antwerpen, deelgemeente van Antwerpen) | Lillo (commune de Belgique, province d'Anvers, paroisse d'Anvers) | |
Liloa | Lillo (gemeente in België, prov. Antwerpen, deelgemeente van Antwerpen) | Lillo (commune de Belgique, prov. d'Anvers, paroisse d'Anvers) | |
Limburgum | Limburg (gemeente in België, prov. Luik) | Limburg (commune de Belgique, province de Liège) | |
lime zie : legitime | lime voir : legitime | ||
limo zie : legitimo | limo voir : legitimo | ||
limus zie : legitimus | limus voir : legitimus | ||
linea | lijn, linie | ligne | line |
linea collateralis | zijlijn (verwantschap) | ligne de touche (lien de parenté) | |
linifex/linificis | linnenwever | tisseur de lin | linen weaver |
linifextor | linnenwever | tisseur de lin | linen weaver |
Liphtinae | Lessines (stad in België, prov. Henegouwen) | Lessines (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
lis, litis | proces | procès | |
Lis | Akersloot (gemeente in Nederland, prov. Noord-Holland) | Akersloot (commune des Pays-Bas, province de Noord-Holland) | |
Lisa | Leie (rivier in België) | Lys (rivière en Belgique) | |
Lisia | Leie (rivier in België) | Lys (rivière en Belgique) | |
Lismea | Lens (stad in Frankrijk, dep. Pas-de-Calais) | Lens (ville de France, dép. Pas-de-Calais) | |
Liswega | Lisseweghe (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Lisseweghe (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
littera, letterae / littere, litterarum (afgekort tot : lr, lra, lris of litt) | brief, akte, oorkonde | lettre, acte, charte | |
litterae dimissoriales | geloofsbrieven | références | credentials |
litterae dimissionariales | geloofsbrieven | lettres de créance | |
litterae mortuae | overlijdensbericht | nécrologie | |
litteris libertatis pastoris | met de vrijbrief van de pastoor | avec la gratuité du curé de la paroisse | with the pastor's license |
Livardia | Leeuwarden (stad in Nederland, prov. Friesland) | Leeuwarden (ville des Pays-Bas, province de Frise) | |
lixa | kok, zoetelaar, marketenter | cuisinier, édulcorant, commerçant | |
Liza | Leie (rivier in België) | Lys (rivière en Belgique) | |
lms zie : legitimis | lms voir : legitimis | ||
lo zie : loco | lo voir : loco | ||
Lobiensis villa | Lobbes (stad in België, prov. Henegouwen) | Lobbes (ville de Belgique, province du Hainaut) | |
loco | in de plaats van, in wiens plaats | au lieu de, à la place de qui | in the place of, in whose place, loco |
loco citato (afgekort tot : l.c.) | op de gemelde plaats | à l'endroit indiqué | |
loco dicto (afgekort tot : l.d.) | op de gemelde plaats | au lieu indiqué | |
locum tenens | stadhouder, luitenant | gouverneur, lieutenant | |
locumtenens | plaatsvervanger | adjoint | |
locumtenens centurionis superior | eerste luitenant | premier lieutenant | |
locumtenens in pensione constitus | twee luitenant op rust/op nonactief | deux lieutenants au repos/inactifs | second lieutenant retired / inactive |
locus | plaats | site | |
locus communis | gemeenschap | communauté | |
locus sigili | plaats van de zegel | lieu du sceau | |
Longamarca | Langemark (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Langemark (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
longe | ver, verreweg | loin, très loin | |
longo tempore | sedert lange tijd | depuis longtemps | for a long time |
Longobardorum Ida | Lombardsijde (gemeente in België, prov. West-Vlaanderen) | Lombardsijde (commune de Belgique, province de Flandre occidentale) | |
longus | lang, ver | long, loin | |
Lopessum | Lopsen (gemeente in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Lopsen (commune des Pays-Bas, province de Zuid-Holland) | |
lorarius | zadelmeester | maître de selle | saddler |
Lotica Parisiorum | Parijs (stad in Frankrijk, dep. Parijs) | Paris (ville de France, dép. Paris) | |
lotrix, lotricis | wasvrouw | blanchisseuse | |
Lovania | Leuven (stad in België, prov. Brabant) | Leuven (ville de Belgique, prov. Brabant) | |
Lovinium | Leuven (stad in België, prov. Brabant) | Leuven (ville de Belgique, prov. Brabant) | |
Lovonnium | Leuven (stad in België, prov. Brabant) | Leuven (ville de Belgique, prov. Brabant) | |
lr zie : littera | lr voir : littera | ||
lra zie : littera | lra voir : littera | ||
lris zie : littera | lris voir : littera | ||
ls zie : Ludovicus | ls voir : Ludovicus | ||
Luceburgium | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
Lucemburgum | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
Luciliburgum | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
lucus | woud | forêt | |
ludi magister | schoolmeester | maître d'école | schoolmaster |
Ludovicus (afgekort tot : Ls) | Lodewijk, Louis (jongensnaam) | Louis, Louis (nom de garçon) | |
ludus | spel, school | jeu, école | |
Lugdunum Batavorum | Leiden (stad in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Leyde (ville des Pays-Bas, province de Hollande méridionale) | |
Lusciburgensis | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
Luslenburgensis | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
Lussuborgensis | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
lustratio | doop, doopsel | Baptême, | baptism |
lusus naturae | speling der natuur | monstre de la nature | |
Lutetia | Parijs (stad in Frankrijk, dep. Parijs) | Paris (ville de France, dép. Paris) | |
lutheranus | luthers | Luthérien | Lutheran |
Luticha | Liège/Luik (stad in België, prov. Luik) | Liège (ville de Belgique, province de Liège) | |
Lutzemburgum | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
Luvanium | Leuven (stad in België, prov. Brabant) | Louvain (ville de Belgique, province du Brabant) | |
lux | licht | lumière | |
Luxemburgum | Luxemburg (stad in Groot-Hertogdom Luxemburg) | Luxembourg (ville du Grand-Duché de Luxembourg) | |
lychnopoeus | kaarsenmaker, kaarsentrekker | fabricant de bougies, tireur de bougies | candle maker |
Lyra (Nevesdum) | Lier (stad in België, prov. Antwerpen) | Lier (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
M | |||
Ma zie : Maria | Ma voir : Maria | ||
Maa zie : Maria | Maa voir : Maria | ||
Maalinae | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
macellarium | slager | boucher | |
macello | slager | boucher | |
machinator, machinatoris | ingenieur | ingénieur | |
Machlinia | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
Machlinium | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
macies | magerheid, schraalheid | maigreur | thinness, leanness |
Maclinium | Machelen (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Machelen (commune de Belgique, province de Flandre orientale) | |
mae zie : mane | mae voir : mane | ||
Mag. zie : magister | Mag. voir : magister | ||
Magd zie : Magdalena | Magd voir : Magdalena | ||
Magd (afgekort tot : Magd) | Magdalena, Magda (meisjesnaam) | Magdalena, Magda (nom de jeune fille) | |
Maghlinia | Machelen (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Machelen (commune de Belgique, province de Flandre orientale) | |
Maghlinia | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
magister/magistri | meerdere, aanvoerder, onderwijzer, magister (als academische titel), meester | plusieurs, capitaine, professeur, magister (comme titre académique), maître | superior, captain, teacher, magister (as academic title), master |
magister burgensis | burgemeester | maire | |
magister civium | burgemeester | maire | |
magister coquinae | keukenmeester | maître de cuisine | |
magister equitum | ritmeester | régisseur | |
magister generalis | grootmeester (van een ridderorde) | Grand Maître (de chevalerie) | grand master (of a knighthood) |
magister in artibus | meester in de "vrije kunsten" | maître en "arts libéraux" | |
magister in legibus | meester in de rechten | maître en droit | |
magister sanitatis | pestarts | médecin de la peste | |
magistratus (afgekort tot : mgrat) | magistraat, overheid, de stadsregering | Magistrat, gouvernement, gouvernement de la ville | magistrate, government, the city government |
magistri | van de aanvoerder, van de meester | du capitaine, du maître | |
Maglinia | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
Maglinium | Machelen (gemeente in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Machelen (commune de Belgique, province de Flandre orientale) | |
magni animi dolore | met grote pijn in het hart | avec une grande douleur dans le coeur | |
magnus | groot | grand | great |
magnus magister | grootmeester | Grand Maître | grand master (of a knighthood) |
maiali zie : matrimoniali | maiali voir : matrimoniali | ||
maie zie : Mariae | maie voir : Mariae | ||
maii/ maij | van (de maand) mei | du mois de Mai | May the first |
maior, maioris (afgekort tot aor) | groter | plus grande | |
maiorennis/majorennis | meerderjarig(e) | adulte(s) | elder, of age |
Maius | mei | Mai | |
majestas vestrae (afgekort tot : mv) | Uwe majesteit | Votre Majesté | |
(de) majestato domini nostri papae (afgekort tot : mto.d.n.ppe) | van onze majesteit de Paus | de notre majesté le Pape | |
majordomus | majordomus, opperhofmeester, hofmaarschalk | Majordome, maître de la Cour suprême, maréchal de la Cour | mayor of the palace, Supreme Courtmaster, Court Marshal |
majorennis, majorennis | meerderjarig | adulte | |
majores | voorouders, voorvaderen, voorzaten | ancêtres, présidents | ancestors |
majorrenus | meerderjarig | adulte | of age |
malignus | boosaardig | mal | |
Malinae | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
Malisnensis | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
malleator | smid | forgeron | |
Mallines | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, prov. Anvers) | |
malversare | slecht beheer, ambtsontrouw, verduistering van gelden | mauvaise gestion, déloyauté, détournement de fonds | mismanagement, disloyalty, misappropriation of funds |
mamburnus | momboor, voogd | gardien | momboir, guardian |
mamonio zie : matrimonio | mamonio voir : matrimonio | ||
(de) mandato Reverendi Domini | bij volmacht van de Eerwaarde Heer | par procuration du Révérend Lord | by proxy of the Reverend Lord |
mane (afgekort tot : mae) | ochtend, morgen, ’s morgens, vroeg in de ochtend | matin, tôt le matin | morning, early morning |
mango, mangonis | paardenhandelaar | marchand de chevaux | |
manibus | zielen | âmes | |
manipula | graanschoof, schoven | gerbe de céréales, pelles | grain sheaf, sheaves |
manipulus | graanschoof, troep, compagnie | gerbe de céréales, troupe, compagnie | |
mansio, mansionis | landgoed, hoeve | domaine, ferme | |
mansionarius | houder en bewoner van een mansio of hoeve, meisenier | titulaire et occupant d'une mansio ou d'une ferme, maître d'hôtel | keeper and inhabitant of a mansion or farm, maisenier (meant a peasant who had acquired a number of rights and possessions from the nobility) |
mansionile | hofstede | propriété familiale | |
mansuarius | kleine boer, keuterboer, koster, kerkdienaar, tempeldienaar | petit agriculteur, cultivateur, sacristain, serviteur de l'église, serviteur du temple | |
mansus | hoeve met ongeveer 12 bunder land | Ferme avec environ 12 bottes de terre. | farm with about 12 hectares of land |
manu propria | eigenhandig | manuellement | single-handed |
manuarius | kleine boer, keuterboer, koster, kerkdienaar, tempeldienaar | petit fermier, petit commerçant, sacristain, serviteur d'église, serviteur de temple | small farmer, sexton, church servant, temple servant |
manuscriptus (afgekort tot : ms) | manuscript | manuscrit | |
mao zie : matrimonio | mao voir : matrimonio | ||
marca | mark | marque | |
Marca | Marche-en-Famenne (stad in België, prov. Luxemburg) | Marche-en-Famenne (ville de Belgique, prov. du Luxembourg) | |
Marchia famina | Marche-en-Famenne (stad in België, prov. Luxemburg) | Marche-en-Famenne (ville de Belgique, prov. du Luxembourg) | |
marchio, marchionis | markgraaf, markies | margrave, marquis | |
marchionatu | markgraafschap | margrave | |
marchisia | markiezin | marquise | |
marchisus | marchio | marchio | |
marcio, marcionis | markgraaf, markies | margrave, marquis | |
marescal(l)(c)us | maarschalk | maréchal | marshal |
margo, marginis | marge | marge | |
Maria (afgekort tot ma of maa) | Maria, de moeder Gods | Marie, mère de Dieu | |
Maria Famina | Marche-en-Famenne (stad in België, prov. Luxemburg) | Marche-en-Famenne (ville de Belgique, prov. Luxembourg) | |
Mariae (afgekort tot maie) | van Maria | de Marie | |
Mariae de rosis | abdij nabij Aalst (stad in België, prov. Oost-Vlaanderen) | Abbaye près d'Alost (Belgique, province de Flandre orientale) | |
marinarius | zeeman | marin | |
maris | echtgenoot, mannelijk, van het mannelijk geslacht | mari, de sexe masculin | husband, male, of the male sex |
marita | echtgenote, getrouwde vrouw, bruid | épouse, femme mariée, jeune mariée | wife, married woman, bride |
maritata/maritatus | gehuwd | marié | married |
mariti | echtpaar | Couple | married couple |
maritus | echtgenoot, bruidegom, getrouwde man | Mari, marié, homme marié | husband, groom, married man |
maritus et tutor legitimus | wettig man en voogt | époux légitime et tuteur | |
maritus meus | mijn man | mon époux | |
Marsana | Meersen (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Meersen (commune des Pays-Bas, province du Limbourg) | |
Marsna | Meersen (gemeente in Nederland, prov. Limburg) | Meersen (commune des Pays-Bas, province du Limbourg) | |
martii | van (de maand) maart | du mois de Mars | March the first |
Martius | maart | Mars | |
mas | echtgenoot, mannelijk, van het mannelijk geslacht | mari, de sexe masculin | husband, male, of the male sex |
masculin | mannelijk | masculin | male, masculine |
masculini generis | van het mannelijk geslacht | du genre masculin | of the male seks |
masculini sexus | van het mannelijk geslacht | du sexe masculin | |
masculinus | mannelijk | masculin | male, masculine |
masculus | mannelijk | masculin | male, masculine |
Maseca | Maaseik (stad in België, prov. Limburg) | Maaseik (ville de Belgique, province du Limbourg) | |
Maseum | Maaseik (stad in België, prov. Limburg) | Maaseik (ville de Belgique, province du Limbourg) | |
Maslarium | Maaseik (stad in België, prov. Limburg) | Maaseik (ville de Belgique, province du Limbourg) | |
Maslinas | Mechelen (stad in België, prov. Antwerpen) | Mechelen (ville de Belgique, province d'Anvers) | |
massarius | rentmeester, meier (= vilicus) | Masseur | |
mat zie : matrina | mat voir : matrina | ||
mater (afgekort tot : m.) | moeder | mère | mother |
mater meretrix | ongehuwde moeder | mère célibataire | |
materiarius | timmerman | charpentier | carpenter |
materna | meter | marraine | godmother |
materna (afgekort tot : marna) | van moederszijde | maternelle | |
maternitas | moederschap | maternité | motherhood |
maternus | moederlijk, van moederszijde | maternelle, du côté maternel | motherly, maternal |
matertera | tante | tante | aunt |
matertera magna | groottante, zuster van de grootmoeder, grootmeoi, oudtante | grand-mère, soeur de la grand-mère, grand-tante | great-aunt, grandmother's sister, grandmother, great-aunt |
matertera major | zuster van de overgrootmoeder, overgroottante | soeur de l'arrière-grand-mère, arrière-arrière-grand-mère | great-grandmother's sister, great-grandmother |
matertera maxima | zuster van de betovergrootmoeder, overoudgroottante | soeur de l'arrière-arrière-grand-mère, arrière-arrière-grand-mère | sister of the great-great-grandmother, great-great-great-aunt |
mathematicus | sterrenkundige, sterrenwichelaar | Astronome, astrologue | mathematician, astronomer, astrologer |
maths zie : Mattheus | maths voir : Mattheus | ||
Matilo | Rijnsburg (gemeente in Nederland, prov. Zuid-Holland) | Rijnsburg (commune des Pays-Bas, province de Zuid-Holland) | |
matio zie : matrimonio | matio voir : matrimonio | ||
matm zie : matm | matm voir : matm | ||
matre | moeder | mère | mother |
matreulis | volle neef of nicht langs moederszijde | cousin germain du côté de la mère | first cousin or niece on maternal side |
matricularius | koster | verger | sexton |
matrimonarium | huwelijksregister | registre des mariages | |
matrimoniali (afgekort tot : maiali) | van het huwelijk | du mariage | |
(praec ?) matrimonibus rito per acte et supra contraxerunt matrimonium | het huwelijk is voltrokken met de gebruikelijke rituelen | le mariage a été célébré selon les rituels habituels | |
matrimonii vinculo copulati sunt | zijn verbonden door de band van het huwelijk | sont liés par le lien du mariage | bound by the bond of marriage |
matrimonio (afgekort tot : mao, mion, mtimo, matio of mamonio) | voor het huwelijk, door het huwelijk | avant le mariage, par le mariage | |
matrimonio conjuncti | heb ik in het huwelijk verbonden | j’ai marié (x et y) | I have united by marriage |
matrimonio coniuncti/conjuncti sunt | zijn in het huwelijk verbonden | sont liés par le mariage | are united in marriage |
matrimonio ex primo | uit het eerste huwelijk | du premier mariage | |
matrimonio iuncti (juncti) sunt | zijn in het huwelijk verbonden | sont liés par le mariage | are united in marriage |
matrimonio junxi | heb ik in het huwelijk verbonden | j’ai marié (x et y) |